Descargar Imprimir esta página
Jamara Traffic-Set-Grand A Instrucción
Jamara Traffic-Set-Grand A Instrucción

Jamara Traffic-Set-Grand A Instrucción

Publicidad

Enlaces rápidos

No. 460257, Set A
No. 460293, Set B
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT - Istruzione
ES - Instrucción
DE - Geeignet für Kinder ab 3 Jahren!
GB - Suitable for children from 3 years!
FR - Convient pour les enfants de 3 ans!
DE - Allgemeine Hinweise
JAMARA e.K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch
dieses entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzu-
führen sind. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und
Handhabung; dies umfasst insbesondere die Montage, die Verwendung bis hin zur Wahl des
Einsatzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese
enthält wichtige Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this,
provided this is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the
full responsibility for the proper use and handling, including without limitation, the assembly,
the use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions,
it contains important information and warnings.
FR - Consignes générales
La société JAMARA e.K. n'assume aucune responsabilité des dommages subis par le produit
ou occasionnés par le produit si ces dommages résultent d'un emploi ou utilisation incorrects.
Le Client est lui-même responsable de l'emploi et utilisation corrects, ceci comprenant en
particulier le montage, l'application et le champ d'application. Il faut prendre
connaissance du contenu du mode d'emploi qui contient des informations importantes et des
indications d'avertissement.
IT - Indicazioni generali
L'azienda JAMARA e.K. non risponderà dei danni causati al prodotto o dal prodotto,
qualora esse derivino dall'uso o dall'utilizzo non conforme. Il cliente sarà pienamente
responsabile del corretto uso e del corretto utilizzo. Ciò riguarda, in particolare, il montaggio,
l'applicazione, la scelta dell'area di applicazione. A tal fine sarà necessario prendere
conoscenza delle istruzioni per l'uso, contenenti informazioni e avvertenze importanti.
ES - Información general
JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio
de esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo
tiene la responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin
limitaciones, el montaje, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor,
consulte las instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos
importantes.
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
sorgfältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using the
model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions.
These are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités
avant tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
IT - Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „Traffic-Set-Grand, No. 460257,
No. 460293" der Richtlinie 2009/48/EG entsprechen.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-
adresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Traffic-Set-Grand, No. 460257,
No. 460293" complies with Directive 2009/48/EC.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet
address: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits „Traffic-Set-Grand,
No. 460257, No. 460293" sont conformes aux Directive 2009/48/CE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l'adresse
suivante Adresse Internet disponible: www.jamara-shop.com/Konformitaet
IT - Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti „Traffic-Set-Grand, No. 460257,
No. 460293" sono conformi alla Direttiva 2009/48/CE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que los productos „Traffic-Set-Grand,
No. 460257, No. 460293" cumplen con la Directiva 2009/48/CE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
Traffic-Set-Grand
CZ - Návod k použití
PL - Instrukcja użytkowania
NL - Gebruiksaanwijzing
SK - Návod na použitie
IT - Adatto ai bambini dai 3 anni!
ES - Adecuado para niños de 3 años!
CZ - Vhodné pro děti ve věku od 3 roku!
CZ - Obecné informace
PL - Wykluczenie odpowiedzialności
NL - Uitsluiting van de aansprakelijkheid
SK - Vylúčenie zodpovednosti
Set A
PL - Odpowiednie dla dzieci od 3 lat!
NL - Geschikt voor kinderen vanaf 3 jaar!
SK - Vhodné pre deti od 3 rokov!
JAMARA e.K. a její distributoři nebo prodejci nenesou žádnou odpovědnost za jakékoliv
poškození produktu (modelu) nebo zranění osob špatným použitím nebo nesprávným
zacházením. Zákazník nese plnou odpovědnost za správné používání produktu bez omezení,
řízení, sestavení, výběru adekvátní plochy pro používání apod. Před prvním použítím
produktu si prosím pečlivě pročtěte návod k použití, který obsahuje kromě jiného důležitá
upozornění a varování.
Firma JAMARA e.K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na samym
produkcie bądź za jego pośrednictwem jeżeli szkody te wynikają z nieprawidłowej obsługi
bądź z niepoprawn-ego posługiwania się produktem. Wyłącznie klient ponosi całkowitą
odpowiedzialność za poprawną obsługę i poprawne posługiwanie się produktem: obejmuje
to w szczególności montaż, użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania. Prosimy
zapoznać się w tym celu z instrukcją obsługi i użytkowania, która zawiera ważne informacje
oraz wskazówki ostrzegawcze.
De firma JAMARA e.K. is niet aansprakelijk voor schade ontstaan aan het product zelf of
door gebruik ervan indien deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik
van het product. De klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist
gebruik van het product: het omvat met name de montage, het gebruik en de keuze van het
toe passingsgebied. Wij vragen gaarne kennis te nemen van de bedienings- en gebruiks-
aanwijzing die cruciale gegevens en waarschuwing omvat.
Firma JAMARA e.K. nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré vzniknú na výrobku
alebo jeho prostredníctvom, pokiaľ tieto škody vzniknú nesprávnou obsluhou alebo
nesprávnym používaním výrobku. Zodpovednosť za správnu obsluhu a správne používanie
výrobku nesie výhradne zákazník. Toto sa týka hlavne montáže, používania až k výberu
oblasti použitia. Za týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsahuje
dôležité informácie a upozornenia.
CZ - Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní
upozornění.
Upozornění! Varování / bezpečnostní pokyny musí být přečteny v plném
rozsahu! Slouží vaší bezpečnosti a mohou zabránit nehodám / zraněním.
PL - Przed uruchomieniem modelu prosimy o staranne przeczytanie całej instrukcji
obsługi i informacji dotyczących bezpieczeństwa.
Uwaga! Ostrzeżenia / instrukcje bezpieczeństwa muszą zostać przeczytane w
całości! Służą one Państwa bezpieczeństwu i mogą zapobiec wypadkom /
urazom.
NL - Lees de volledige instructies en veiligingheidsinstructies zorgvuldig door voordat u
het model in gebruik neemt.
Let op! Waarschuwingen/veiligheidsinstructie moeten volledig worden
gelezen! Ze zorgen voor uw veiligheid en kunnen ongevallen/letsels
voorkomen.
SK - Pred uvedením modelu do prevádzky si prosím pozorne prečítajte celý návod na
použitie a bezpečnostné informácie.
Upozornenie! Varovania/bezpečnostné pokyny sa musia prečítať v celom
rozsahu! Slúžia na Vašu bezpečnosť a môžu zabrániť nehodám / zraneniam.
CZ - Osvědčení o shodě
Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že produkty „Traffic-Set-Grand,
No. 460257, No. 460293" odpovídají směrnicím 2009/48/ES.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
PL - Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej
Firma JAMARA e.K. oświadcza niniejszym, że model, "Traffic-Set-Grand,
No. 460257, No. 460293" jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi
istotnymi przepisami dyrektywy 2009/48/WE
Dalsze informacje znajdą Państwo także pod: www.jamara-shop.com/Conformity
NL - Conformiteitsverklaring
JAMARA e.K. verklaart hiermee dat het model‚ „Traffic-Set-Grand, No. 460257,
No. 460293" met de essentiële eisen en andere bepalingen van de Richtlijne
2009/48/EG overeenstemt.
Verdere informatie vindt u ook op: www.jamara-shop.com/Conformity
SK - Vyhlásenie o zhode
JAMARA e.K. prehlasuje, že výrobky "Traffic-Set-Grand, No. 460257, No. 460293"
je zhodný so základnými požiadavkami a ostatnými patričnými predpismi smerníc
2009/48/ES.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nasledovnej internetovej
adrese: www.jamara-shop.com/Conformity
Set B
29/24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jamara Traffic-Set-Grand A

  • Página 1 Toto sa týka hlavne montáže, používania až k výberu JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio oblasti použitia. Za týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsahuje de esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Página 2 DE - Teile IT - Parti PL - Części GB - Parts ES - Partes NL - Delen FR - Pièces CZ - Díly SK - Diely Schilder Stange 10 x Verbindungsstück Signs 10 x Connection part Panneaux Barres 10 x Connecteurs Segnali stradali 10 x Connettore Palo Set A Señales de tráfico 10 x Conector...
  • Página 3 DE - Montage IT - Montaggio PL - Montáž GB - Assembly ES - Montaje NL - Montage FR - Montage CZ - Montáž SK - Montáž 2. Aufbau Schilder 2. Výstavba značek • Stellen Sie das Fußteil (4) auf den Boden • Postavte základovou desku (4) na zem. • Stecken Sie eine Stange (2) in das Fußteil •...
  • Página 4 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2024 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e.K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2024 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. HR - Servisni centar DE - Servicehändler...

Este manual también es adecuado para:

Traffic-set-grand b460257460293