Página 1
QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE GUIDA RAPIDA ALL’AVVIO SNELLE START GIDS SKR CONA INSTRUKCJA OBS UGI GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUÍA DE INICIO RÁPIDO KRATKO UPUTSTVO P ÍRU KA PRO RYCHL START PIKA-ALOITUSOPAS VEILEDNING FOR Å KOMME I GANG RASKT HURTIGSTARTVEJLEDNIG...
Página 3
Inserting the batteries into the remote Switching on the TV In order to turn the TV on from standby mode: The remote may have a screw that secures the battery compartment cover onto the remote control (or this may be in a separate bag). Remove the screw, if the cover is screwed on previously. Then remove the battery Press the Standby button on the remote control compartment cover to reveal the battery compartment.
Página 4
Remote control RC45160 Remote control RC43157 Standby: Quick Standby / Standby / On 1. Standby: Quick Standby / Standby / On Numeric buttons: Switches the channel in Live TV 2. Numeric buttons: Switches the channel in Live mode, enters a number or a letter in the text box on TV mode, enters a number or a letter in the text the screen box on the screen...
Página 5
Remote control RC45157 Remote control RC4390 Standby: Quick Standby / Standby / On 1. Standby: Quick Standby / Standby / On Numeric buttons: Switches the channel in Live TV 2. Numeric buttons: Switches the channel in Live mode, enters a number or a letter in the text box on TV mode, enters a number or a letter in the text the screen box on the screen...
Página 6
the way the creator originally intended with di erent Do not expose the TV to dripping or splashing of Initial setup wizard ambient lighting conditions. To change the Picture liquids and do not place objects lled with liquids, Mode setting press the Menu button while watching such as vases, cups, etc.
Página 7
Using the special functions to change the size of the Licenses W reless LAN Transm tter Spec f cat ons displayed image (i.e. changing the height/width ratio) for the purposes of public display or commercial gain The terms HDMI, HDMI High-De nition Multimedia WARNING Max Output Frequency Ranges...
Página 8
Disposal Information Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein [European Union] These symbols indicate that the electrical and Die Fernbedienung verfügt möglicherweise über eine Schraube, mit der der Batteriefachdeckel an der Fern- electronic equipment and the battery with this symbol bedienung befestigt wird (oder be ndet sich in einer separaten Tasche).
Página 9
Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Fernbedienung RC45160 Standby: Schnell-Standby / Standby / Ein Um das TV-Gerät vom Standby einzuschalten: Nummerntasten: Schaltet den Kanal im Live-TV- Modus um und gibt eine Zahl oder einen Buchstaben Drücken Sie entweder die Standby-Taste auf der Fernbedienung. in das Textfeld auf dem Bildschirm ein Drücken Sie auf der Mitte des Kontrollschalters nach innen, der sich auf der linken Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi um...
Página 10
Fernbedienung RC43157 Fernbedienung RC45157 Standby: Schnell-Standby / Standby / Ein 1. Standby: Schnell-Standby / Standby / Ein Nummerntasten: Schaltet den Kanal im Live-TV-Modus 2. Nummerntasten: Schaltet den Kanal im Live- um und gibt eine Zahl oder einen Buchstaben in das TV-Modus um und gibt eine Zahl oder einen Textfeld auf dem Bildschirm ein Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein...
Página 11
Fernbedienung RC4390 Ersteinrichtungsassistent 1. Standby: Schnell-Standby / Standby / Ein Beim erstmaligen Einschalten wird vor Beginn der Ersteinrichtung nach Zubehör gesucht. Befolgen Sie 2. Nummerntasten: Schaltet den Kanal im Live- die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihre Fernbedienung und anderes drahtloses Zubehör mit Ihrem TV-Modus um und gibt eine Zahl oder einen Fernsehgerät zu koppeln.
Página 12
wenn der Dolby Vision-Inhalt über einen HDMI-Ein- Die Ventilation darf nicht durch Abdecken oder VOR ALLEM ABER lassen Sie NIEMALS zu, WARNUNG gang empfangen wird. Das Quellgerät muss zudem Verstellen der Ventilationsöffnungen durch dass jemand, insbesondere Kinder, gegen den in diesem Fall mindestens mit HDMI 2.0a kompatibel Batter en dürfen n cht verschluckt werden, es besteht Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Gardinen Bildschirm drückt oder dagegen schlägt oder...
Página 13
Die speziellen Funktionen zum Ändern der Grö e Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos und das Doppel-D- Spez f kat onen des drahtloses LAN- Informat onen zur Entsorgung des angezeigten Bildes (d.h. Änderung des Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Transm tters (WLAN) [Europäische Union] Seitenverhältnisses) zum Zweck der öffentlichen Licensing Corporation.
Página 14
Insertion des piles dans la télécommande Mise en marche du téléviseur Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit : La télécommande peut être munie d’une vis qui xe le couvercle du compartiment des piles sur la télécom- appuyez sur le bouton Veille de la télécommande.
Página 15
Télécommande RC45160 Télécommande RC43157 1. Veille : Veille rapide / Veille / Marche Veille : Mise en veille rapide / Mise en veille / Marche 2. Boutons numériques : change de chaîne en mode Boutons numériques : change de chaîne en mode TV en direct, puis introduit un chi re ou une lettre TV en direct, puis introduit un chi re ou une lettre dans dans l’écran de la case de saisie.
Página 16
Télécommande RC45157 Télécommande RC4390 1. Veille : Veille rapide / Veille / Marche Veille : Mise en veille rapide / Mise en veille / Marche 2. Boutons numériques : change de chaîne en Boutons numériques : change de chaîne en mode TV en mode TV en direct, puis introduit un chi re ou une direct, puis introduit un chi re ou une lettre dans l’écran lettre dans l’écran de la case de saisie.
Página 17
ce cas, l’appareil source devrait également être au Le cordon d'alimentation doit être facilement Assistant de configuration initiale moins compatible à HDMI 2.0a. Dans le menu Para- accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le meuble, mètres>Préférences de l'appareil>Image>Mode etc., sur le cordon d'alimentation. Un cordon/une Lors de la premi re mise sous tension, une recherche d'accessoires sera e ectuée avant le démarrage de la Image, deux modes image prédé...
Página 18
L’utilisation des fonctions spéciales pour changer la Symboles sur le produit Licences AVERTISSEMENT taille de l’image visualisée, (i.e. changer le rapport Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour de la hauteur et de la largeur) pour une visualisation Les termes HDMI, HDMI High-De nition Multimedia N’avalez pas la p le.
Página 19
Le Logo CI Plus est une marque de commerce Informations de la disposition Inserimento delle batterie nel telecomando de CI Plus LLP. [Union européenne] Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou Ces symboles signi ent que l’appareil électrique Il telecomando pu avere una vite che ssa il coperchio del vano batterie sul telecomando (o questo pu essere la distribution de cette technologie en dehors de ce et électronique de même que la batterie portant ce...
Página 20
Accendere la TV. Telecomando RC45160 Standby: Standby rapido/Standby/On Per accendere la TV dalla modalità di standby possibile: Tasti numerici: Commutano il canale in modalità Live TV, inseriscono un numero o una lettera nella Premere il pulsante Standby, un pulsante numerico oppure il pulsante Programma casella di testo sullo schermo +/- sul telecomando.
Página 21
Telecomando RC43157 Telecomando RC45157 1. Standby: Standby rapido/Standby/On Standby: Standby rapido/Standby/On 2. Tasti numerici: Commutano il canale in modalità Tasti numerici: Commutano il canale in modalità Live Live TV, inseriscono un numero o una lettera nella TV, inseriscono un numero o una lettera nella casella casella di testo sullo schermo di testo sullo schermo 3.
Página 22
Telecomando RC4390 Installazione guidata iniziale 1. Standby: Standby rapido/Standby/On Quando viene attivato il televisore per la prima volta, verrà eseguita una ricerca accessori prima dell'inizio 2. Tasti numerici: Commutano il canale in modalità della procedura di con gurazione iniziale. Seguire le informazioni sullo schermo per associare il telecomando Live TV, inseriscono un numero o una lettera nella e altri accessori wireless alla TV.
Página 23
anche essere come minimo compatibile HDMI 2.0a ecc., sul cavo di alimentazione, ne' schiacciare il Indicazioni sul prodotto AVVERTENZA in questo caso. Nel menu Impostazioni>Preferen- cavo. Un cavo di alimentazione danneggiato pu I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a ze dispositivo>Immagine>Modalità...
Página 24
Utilizzando la funzione speciale per cambiare la Licenze Informazioni sullo smaltimento Spec f che tecn che del trasmett tore LAN dimensione dell'immagine visualizzata (per es. W reless per cambiare il rapporto altezza/larghezza) per I termini HDMI, HDMI High-De nition Multimedia Inter- [Unione Europea] visualizzazione pubblica o di tipo commerciale pu face, HDMI trade dress e i loghi HDMI sono marchi o...
Página 25
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen De TV inschakelen Om de tv in te schakelen vanuit stand-bymodus: De afstandsbediening kan voorzien zijn van een schroef die het deksel van het batterijvak bevestigt op de Druk op de Stand-by knop op de afstandsbediening. afstandsbediening (of deze kan in een afzonderlijke tas zitten).
Página 26
Afstandsbediening RC45160 Afstandsbediening RC43157 Stand-by: Snel stand-by / Stand-by / On 1. Stand-by: Snel stand-by / Stand-by / On Numerieke toetsen: Schakelt het zender in de Live 2. Numerieke toetsen: Schakelt het kanaal in de TV modus, voert een cijfer of een letter in het tekstvak Live TV modus, voert een cijfer of een letter in het op het scherm tekstvak op het scherm...
Página 27
Afstandsbediening RC45157 Afstandsbediening RC4390 Stand-by: Snel stand-by / Stand-by / On Numerieke toetsen: Schakelt het zender in de Live 1. Stand-by: Snel stand-by / Stand-by / On TV modus, voert een cijfer of een letter in het tekstvak 2. Numerieke toetsen: Schakelt het kanaal in de op het scherm Live TV modus, voert een cijfer of een letter in het Taal: Schakelt tussen de geluidsmodi (analoge TV),...
Página 28
Dolby Vision Dark. Beide bieden de gebruiker de of andere objecten niet op het netsnoer. Een Initiële set-up wizard mogelijkheid de inhoud te ervaren op de wijze die de beschadigd snoer/stekker kan brand veroorzaken maker oorspronkelijk bedoeld heeft met verschillende of een elektrische schok veroorzaken.
Página 30
Draadloze LAN-transm tter spec f cat es Verw jder ngs nformat e Wkładanie baterii do pilota [Europese Unie] Frequentiebereik uitgangsvermogen Deze symbolen duiden aan dat elektrische en Pilot mo e mie rubk zabezpieczaj c os on przegr dki na baterie (lub mo e si ona znajdowa w osobnym elektronische uitrusting en de batterij met dit woreczku).
Página 31
Włączanie TV pilota 45160 Tryb oczekiwania: Szybki tryb oczekiwania/ Aby w czy telewizor znajduj cy si w trybie gotowo ci: oczekiwania/w czony Naci nij na pilocie przycisk gotowo ci. Przyciski numeryczne: W cza kana telewizji na ywo, wprowadza liczb lub liter do pola tekstowego Naci nij rodek przycisku kontrolnego znajduj cego si z ty u TV, po lewej stronie.
Página 32
pilota 43157 pilota 45157 Tryb gotowo ci: Szybki tryb oczekiwania/oczekiwania/ 1. Tryb oczekiwania: Szybki tryb oczekiwania/ w czony oczekiwania/w czony Przyciski numeryczne: W cza kana telewizji na ywo, 2. Przyciski numeryczne: W cza kana telewizji wprowadza liczb lub liter do pola tekstowego na ekranie. na ywo, wprowadza liczb lub liter do pola J zyk: Prze cza pomi dzy trybami d wi ku (telewizja tekstowego na ekranie.
Página 33
pilota 4390 Kreator początkowej konfiguracji 1. Tryb oczekiwania: Szybki tryb oczekiwania/ Po w czeniu po raz pierwszy, zostanie przeprowadzone wyszukiwanie akcesori w przed rozpocz ciem oczekiwania/w czony instalacji pocz tkowej. Post puj zgodnie z informacjami na ekranie, aby sparowa pilota i inne bezprzewodowe 2.
Página 34
obrazu udost pnione zostan dwa prede niowane zasilaj cym. Uszkodzony przew d zasilania/ Oznaczenia na produkcie tryby obrazu, je li wykryta zostanie zawarto Dolby wtyczka mo e spowodowa po ar lub pora enie OSTRZE ENIE Nast puj ce symbole zosta y u yte na produkcie, Vision: Dolby Vision Bright i Dolby Vision Dark.
Página 35
U ywanie specjalnych funkcji do zmiany rozmiaru Ten produkt jest obj ty pewnymi prawami Licencje Informacje dotycz ce usuwania wy wietlanego obrazu (np. zmiana wysoko ci/ w asno ci intelektualnej rmy Microsoft. U ywanie szeroko ci) podczas wy wietlania obrazu dla Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia i rozpowszechnianie tej technologii poza tym [Tylko dla krajów UE]...
Página 36
Inserir as pilhas no controlo remoto Ligar a TV. Para ligar a TV a partir do modo em espera: O controlo remoto pode ter um parafuso que xa a tampa do compartimento da pilha ao controlo remoto (ou Premir o bot o Em espera controlo remoto. este pode estar num saco separado)..
Página 37
Controlo remoto RC45160 Controlo remoto RC43157 Em espera: Em espera r pido / Em espera / Ligar 1. Em espera: Em espera r pido / Em espera / Ligar Botões numéricos: Mudam o canal no modo TV 2. Botões numéricos: Mudam o canal no modo TV Em Direto, insere um n mero ou uma letra na caixa Em Direto, insere um n mero ou uma letra na caixa de texto no ecr...
Página 38
Controlo remoto RC45157 Controlo remoto RC4390 Em espera: Em espera r pido / Em espera / Ligar Em espera: Em espera r pido / Em espera / Ligar Botões numéricos: Mudam o canal no modo TV Em Botões numéricos: Mudam o canal no modo TV Direto, insere um n mero ou uma letra na caixa de Em Direto, insere um n mero ou uma letra na caixa texto no ecr...
Página 39
2.0a no m nimo No menu De nições>Preferências etc. sobre o cabo de alimentaç o. Um cabo de Assistente de configuração inicial do Dispositivo>Imagem>Modo Imagem s o dis- alimentaç o dani cado pode originar um incêndio ponibilizados dois modos de imagem prede nida se ou choque elétrico.
Página 40
Ao utilizar as funç es especiais para mudar o Marcações no Produto Licenças tamanho da imagem visualizada (i.e. mudar a ADVERTÊNCIA S o usados no produto os seguintes s mbolos como proporç o da altura/largura) para uma visualizaç o Os termos HDMI e High-De nition Multimedia In- uma indicaç...
Página 41
O log tipo “CI Plus” é uma marca registada da CI Informação para Descartar Insertar las pilas en el mando a distancia Plus LLP. [União Europeia] Este produto est protegido por determinados direitos de propriedade intelectual Microsoft Corporation. Esses s mbolos indicam que o equipamento elétrico e El control remoto tal vez tenga un tornillo para jar la tapa del compartimiento de la bater a al control remoto O uso ou distribuiç...
Página 42
Encendido del televisor Mando a distancia RC45160 En Espera: En Espera R pido/ En Espera/Activo A n de encender el televisor desde el modo de espera: Botones Numéricos: Cambia el canal en modo Live TV, entra en un n mero o una letra en el cuadro de Pulse el bot n Modo en espera del mando a distancia.
Página 43
Mando a distancia RC43157 Mando a distancia RC45157 En espera: En Espera R pido/ En Espera/Activo Modo en espera: En Espera R pido/ En Espera/ Botones Numéricos: Cambia el canal en modo Live Activo TV, entra en un n mero o una letra en el cuadro de Teclas numéricas: Cambia el canal en modo Live texto en la pantalla.
Página 44
Mando a distancia RC4390 Asistente para la configuración de inicial Modo en espera: En Espera R pido/ En Espera/ Cuando se enciende por primera vez, antes de que comience la con guraci n nal se realizar una Activo b squeda de accesorio. A n de emparejar su control remoto y otros accesorios inal mbricos de su TV, Teclas numéricas: Cambia el canal en modo Live siga las instrucciones mostradas en la pantalla.
Página 45
ser al menos compatible con HDMI 2,0 en este caso. Se debe poder acceder f cilmente al cable de Marcas en el producto En el men Settings>Device Preferences>Pictu- corriente. No coloque el televisor, ni ning n mueble, ADVERTENCIA re>Picture Mode (Configuración>Preferencias Los siguientes s mbolos se utilizan como marcadores etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise.
Página 46
El uso de funciones especiales para cambiar el Dolby Laboratories. Material con dencial inédito. Espec f cac ones de LAN nalámbr ca Desechado del aparato tamaño de la imagen (por ejemplo, cambiar el Derechos de autor 2012-2022 Dolby Laboratories. [Unión Europea] ndice altura/anchura) con la intenci n de mostrarlo Todos los derechos reservados.
Página 47
Поставяне на батериите в дистаниционното управление Включете телевизор, 1.5V. Standby 1.5V (+) (-) Връзки HDMI Интернет връзка (LAN) Source (**) 220-240V AC 50 Hz. (**) - 1 - - 2 -...
Página 48
Дистанционно управление RC45160 Дистанционно управление RC43157 Language (E Volume ( ) +/- Home ( Home ( Volume ( ) +/- Guide ( . ., 10. Net ix: Net ix 11. Prime Video: Amazon Prime Video 11. Net ix: Net ix (**) 14.
Página 49
Дистанционно управление RC45157 Дистанционно управление RC4390 Volume ( ) +/- Volume ( ) +/- . ., . ., 10. Net ix: Net ix 11. Google Play: Google Play Store 10. Net ix: Net ix 11. MyButton1: (**) 13. Rewind ( (**) 18.
Página 52
Stavljanje baterija u daljinski upravljač Daljinski upravlja mo e da ima vijak koji pri vr uje poklopac odjeljka za bateriju na daaljinski upravlja (ili mo e biti u odvojenoj vre ici). Uklonite vijak ako je poklopac prethodno pri vr en. Zatim uklonite poklopac odjeljka za bateriju da biste otkrili odjeljak za bateriju.
Página 53
Uključivanje televizora Daljinski upravljač RC45160 Standby (Pripravnost): Brza pripravnost / Da biste uklju ili televizor iz re ima pripravnosti: Pripravnost / Uklju eno Numeric buttons (Numeri ki taster): Mijenja kanal Pritisnite taster Pripravnost na daljinskom upravlja u. na re im TV u ivo (Live TV), unosi broj ili slovo u Pritisnite sredinu kontrolnog prekida a prema unutra koji se nalazi na zadnjoj levoj okvir za tekst na ekranu strani televizora.
Página 54
Daljinski upravljač RC43157 Daljinski upravljač RC45157 Standby (Pripravnost): Brza pripravnost / Pripravnosti Standby (Pripravnost): Brza pripravnost / / Uklju eno Pripravnosti / Uklju eno Numeric buttons (Numeri ki taster): Mijenja kanal na Numeric buttons (Numeri ki taster): Mijenja kanal re im TV u ivo (Live TV), unosi broj ili slovo u okvir za na re im TV u ivo (Live TV), unosi broj ili slovo u tekst na ekranu okvir za tekst na ekranu...
Página 55
Daljinski upravljač RC4390 Čarobnjak za početno podešavanje Standby (Pripravnost): Brza pripravnost / Kada se prvi put uklju i, izvr it e se pretra icvanje dodatne opreme prije nego to zapo ne po etno Pripravnosti / Uklju eno pode avanje. Slijedite informacije na ekranu da biste uparili daljinski upravlja i drugu be i nu dodatnu opremu Numeric buttons (Numeri ki taster): Mijenja kanal sa va im televizorom.
Página 56
prvobitno namijenjen sa razli itim uvjetima osvjetljenja Nemojte izlagati televizor teku inama koje kaplju ili Koriste i posebne funkcije za promjenu veli ine okoline. Dok gledate Dolby Vision sadr aj preko prskaju i ne stavljajte predmete napunjene prikazane slike (npr. promjena razmjera visina/ irina) UPOZORENJE internet aplikacije za strimovanje ne ete mo i pristupiti teku inom, kao to su vaze, a e, itd.
Página 57
(**) Samo ograni eni modeli Licence Informacija o odstranjivanju Spec f kac je za be n LAN predajn k Termini HDMI, HDMI Multimedijalni Interfejs visoke [Europska Unija] de nicije, HDMI za titni znak i HDMI logotip za titni Maks. izlazna Ovi simboli ozna avaju da se elektri na i elektroni ka Frekvencijski opsezi snaga...
Página 58
Vložení baterií do dálkového ovladače Zapnutí televizoru K zapnut televizoru z pohotovostn ho re imu m ete zvolit jednu z mo nost : D lkov ovlada m e m t roub, kter upev uje kryt prostoru pro baterii na d lkovém ovlada i (nebo se m e Stiskn te tla tko Standby na d lkovém ovlada i.
Página 59
Dálkový ovladač RC45160 Dálkový ovladač RC43157 Standby (Pohotovostní re im): Rychl pohotovostn Standby (Pohotovostní re im): Rychl pohotovostn re im / Pohotovostn re im / Zapnuto re im / Pohotovostn re im / Zapnuto íselná tla ítka: P epne kan l v re imu Live Numeric buttons ( íselná...
Página 60
Dálkový ovladač RC45157 Dálkový ovladač RC4390 Standby (Pohotovostní re im): Rychl pohotovostn Standby (Pohotovostní re im): Rychl pohotovostn re im / Pohotovostn re im / Zapnuto re im / Pohotovostn re im / Zapnuto íselná tla ítka: P epne kan l v re imu Live TV, zad Numeric buttons ( íselná...
Página 61
zam lel s r zn mi okoln mi sv teln mi podm nkami. Nevystavujte televizor kapaj c m nebo st kaj c m Průvodce úvodním nastavením P i sledov n obsahu Dolby Vision prost ednictv m tekutin m a na nebo pod TV nepokl dejte n doby aplikace internetového vys l n nebudete m t p stup napln né...
Página 62
Pou v n t chto speci ln ch funkc ke zm n velikosti produkt je bez licence od spole nosti Microsoft Licence VAROVÁNÍ zobrazovaného obrazu (nap . zm na pom ru v ka/ nebo od autorizované dce iné spole nosti Microsoft ka) pro ely ve ejné...
Página 63
Informace o l kv dac Kaukosäätimen paristojen asentaminen Evropská Unie Tyto symboly ozna uj , e elektrické a elektronické Kaukosäätimen paristolokeron kannessa voi olla kiinnitysruuvi (tai tämä voi olla erillisessä pussissa). Irrota p stroje a baterie s t mto symbolem nesm b t ruuvi, jos kansi on kiinnitetty sillä.
Página 64
Kytke TV päälle. Kauko-ohjain RC45160 Valmiustila: Pikavalmiustila / Valmiustila / Päällä Kytkeäksesi TV:n valmiustilasta päälle: Numeropainikkeet: Vaihtaa kanavan Live TV -tilassa, syöttää numeron tai kirjaimen näytön Paina valmiustila- painiketta kaukosäätimessä. tekstiruutuun. Paina ohjauskytkimen keskiosaa vasemmalla puolella TV:n takaosassa. Kieli: Vaihtaa äänitilojen (analoginen TV), näyttöjen ja ääni-/tekstityskielien välillä...
Página 65
Kauko-ohjain RC43157 Kauko-ohjain RC45157 Valmiustila: Pikavalmiustila / Valmiustila / Päällä Valmiustila: Pikavalmiustila / Valmiustila / Päällä Numeropainikkeet: Vaihtaa kanavan Live TV -tilassa, Numeropainikkeet: Vaihtaa kanavan Live TV syöttää numeron tai kirjaimen näytön tekstiruutuun. -tilassa, syöttää numeron tai kirjaimen näytön Kieli: Vaihtaa äänitilojen (analoginen TV), näyttöjen tekstiruutuun.
Página 66
Kauko-ohjain RC4390 Alkuasetusten ohjattu toiminto Valmiustila: Pikavalmiustila / Valmiustila / Päällä Kun TV kytketään päälle ensimmäisen kerran, lisälaitteiden haku suoritetaan ennen alkuasetuksen Numeropainikkeet: Vaihtaa kanavan Live TV käynnistymistä. Noudata ruutuun tulevia ohjeita kaukosäätimen ja muiden langattomien lisälaitteiden laiteparin -tilassa, syöttää numeron tai kirjaimen näytön muodostamiseksi TV:n kanssa.
Página 67
ympäristövalon olosuhteissa. Kun katsot Dolby Vision yläpuolelle nestettä sisältävää astiaa kuten esim. Käyttämällä näitä erikoistoimintoja kuvaruudun -sisältöä internet-suoratoistosovelluksella, et voi avata maljakkoa (esim. hyllyt laitteen yläpuolella). koon muuttamiseksi ( esim. leveys/korkeussuhteen VAROITUS Kuva-valikkoa ja asettaa Kuvatilaa. Älä altista TV:tä suoralle auringonpaisteelle muuttaminen) yleiseen tai kaupalliseen tarkoitukseen Älä...
Página 68
Lisenssit Tiedot hävittämisestä Langattoman läh verkkolähett men om na suudet Termit HDMI ja HDMI High-De nition Multimedia In- [Euroopan Unioni] terface, HDMI trade dress ja HDMI logot ovat HDMI Nämä symbolit viittaavat siihen, että sähköiset ja Maks. Taajuusalueet Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai ulostuloteho elektroniset laitteet ja akut, joissa symboli esiintyy, ei rekisteröityjä...
Página 69
Sette inn batterier i ernkontrollen Slå på TV-en For å slå TV på fra standbymodus: Fjernkontrollen kan ha en skrue som fester batteriromdekselet på fjernkontrollen (eller dette kan være i en Klikk Standby-knappen på fjernkontrollen egen pose). Fjern skruen vhis dekselet er skrudd på tidligere. Fjern deretter batteriromdekselet for å avsløre batterirommet.Sett inn to 1,5 V - AAA-batterier.
Página 70
Fjernkontroll RC45160 Fjernkontroll RC43157 Standby: Hurtig standby / Standby / På Ventemodus: Hurtig standby / Standby / På Nummertaster: Bytter kanal i Live TV-modus, Nummertaster: Bytter kanal i Live TV-modus, legger inn et nummer eller en bokstav i tekstboksen legger inn et nummer eller en bokstav i tekstboksen på...
Página 71
Fjernkontroll RC45157 Fjernkontroll RC4390 Ventemodus: Hurtig standby / Standby / På Standby: Hurtig standby / Standby / På Nummertaster: Bytter kanal i Live TV-modus, legger Nummertaster: Bytter kanal i Live TV-modus, inn et nummer eller en bokstav i tekstboksen på legger inn et nummer eller en bokstav i tekstboksen skjermen på...
Página 72
tillater brukeren å oppleve innholdet på den måten vaser, kopper, osv. på eller over TV (f.eks. på hyller Innledende oppsettsveiviser skaperen opprinnelig tiltenkte med forskjellige omgi- over enheten). velseslysforhold. Når du ser på Dolby Vision Content Ikke utsett TV-en for direkte sollys eller ikke Når den slås på...
Página 73
Bruk av spesialfunksjoner for å endre størrelsen “CI Plus”-logoen er et varemerke for CI Plus LLP. Lisenser på bildet som vises (dvs. endre sideforholdet) med Dette produktet er beskyttet av visse immaterielle ADVARSEL hensikt om å vise offentlig eller for kommersiell Uttrykkene HDMI og HDMI High-De nition Multimedia rettigheter til Microsoft Corporation.
Página 74
Avhend ngs nformasjon Indsætning af batterier i ernbetjeningen [Kun EU] Disse symbolene indikerer at det elektriske og Fjernbetjeningen kan have en skrue, som sikrer batterirummet på fjernbetjeningen (eller dette kan være i en elektroniske utstyret, samt batteriet, ikke skal kastes separat taske).
Página 75
Tænd for TV’et. Fjernbetjening RC45160 Standby: Hurtig Standby/Standby/Til For at tænde TV’et fra standbytilstand skal man: Numeriske knapper: Skifter kanal i Live-TV- tilstand, indtaster et tal eller bogstav i tekstboksen Trykke på standby-knappen på fjernbetjeningen. på skærmen. Tryk på midten af kontrolknappen i venstre side af TV’et. Sprog: Skifter mellem lydtilstande (analogt TV), viser og ændrer lyd/undertekstsprog (digital TV, hvor det er tilgængeligt)
Página 76
Fjernbetjening RC43157 Fjernbetjening RC45157 Standby: Hurtig Standby / Standby / Til Standby: Hurtig Standby / Standby / Til Numerisk knapper: Skifter kanal i Live-TV-tilstand, Numeriske knapper: Skifter kanal i Live-TV- indtaster et tal eller bogstav i tekstboksen på skærmen. tilstand, indtaster et tal eller bogstav i tekstboksen Sprog: Skifter mellem lydtilstande (analogt TV), viser på...
Página 77
Fjernbetjening RC4390 Vejledning til start-opsætning Standby: Hurtig Standby / Standby / Til Når det tændes for første gang, udføres der en søgning efter tilbehør, inden den indledende opsætning starter. Numeriske knapper: Skifter kanal i Live-TV- Følg informationerne på skærmen for at parre din fjernbetjening og andet trådløst tilbehør med dit TV. For at tilstand, indtaster et tal eller bogstav i tekstboksen parre din fjernbetjening skal du trykke på...
Página 78
Bright og Dolby Vision Dark. Begge giver brugeren kopper mv. på eller over TV’et (f.eks. på hylder over Hvis funktionerne til ændring af billedets højde- mulighed for at opleve indholdet på den måde, som enheden). breddeforhold udnyttes i forbindelse med o entlig op nderen oprindeligt havde til hensigt med forskellige Udsæt ikke TV’et for direkte sollys eller forevisning eller i kommerciel sammenhæng, kan det...
Página 79
Licenser Oplysninger om bortska else (**) Kun et begrænset antal modeller Ordene HDMI og HDMI trade dress og HDMI-logoer [Den Europæiske Union] Trådløse LAN-Spec f kat oner erer varemærker eller registrerede varemærker tilhø- Disse symboler angiver, at det elektriske og rende HDMI Licensing Administrator, Inc.