Página 1
Model: DC08 Cordless Rotary Tool Schnurloses Rotierendes Werkzeug Utensile Rotativo a Batteria Outil Rotatif Sans Fil Herramienta Rotativa Sin Cable コード無し回転工具 Multi-Language User Manual EN: 01 - 12 DE: 13 - 24 IT: 25 - 36 FR: 37 - 48...
Página 2
CONTENT 02 Used Symbols 06 Specifications 06 General Specifications 02 General Power Tool 07 Assembly 02 Work Area Safety 07 Important Charging Notes 02 Electrical Safety 07 Charging Battery Pack 03 Personal Safety 08 General 03 Power Tool Use And Care 08 Collets 03 Battery Tool Use And Care 09 Changing Collets...
Página 3
Used Symbols READ THESE INSTRUCTIONS USE EYE PROTECTIO USE HEARING PROTECTION DO NOT DISPOSE OF ELECTRIC TOOLS, ACCESSORIES AND PACKAGING USE A DUST MASK TOGETHER WITH HOUSEHOLD WASTE MATERIAL General Power Tool READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. ● Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. ●...
Página 4
Personal Safety a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b.
Página 5
Safety Instructions For Safety Warnings Common For Grinding, Sanding, Wire Brushing, Polishing Or Abrasive Cutting-Off a. This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush, polisher, carving or cut-off tool. Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool.
Página 6
Operations: Kickback And Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, sanding band, brush or any other accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory's rotation. For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out.
Página 7
Safety Warnings Specific For Wire Brushing Operations a. Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation. Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush. The wire bristles can easily penetrate light clothing and/ or skin. b.
Página 8
This will be a sudden stop as opposed to a gradual winding down of the tool. Simply recharge the tool and reuse. ★ Your DEPSTECH rotary tool does not come completely charged from the factory. Be sure to charge tool prior to initial use. Plug the power adapter jack onto the charging base and...
Página 9
General The DEPSTECH multitool is a high quality precision tool that can be used to perform detailed and intricate tasks. The wide range of DEPSTECH accessories and attachments allow you to perform a large variety of tasks. These include tasks such as sanding, carving, engraving, routing, cleaning and polishing.
Página 10
4. With the shaft lock button engaged, finger tighten the collet nut until the bit or accessory shank is gripped by the collet. NOTE: Be sure to read the instructions supplied with your DEPSTECH accessory for further information on its use.
Página 11
★ IMPORTANT! Practice on scrap material first to see how the tool’s high-speed action performs. ★ Keep in mind that your multitool will perform best by allowing the speed, along with the correct DEPSTECH accessory and attachment, to do the work for you. Do not put pressure on the tool during use, if possible.
Página 12
SPEED CONTROL BUTTONS ● Your DEPSTECH rotary tool is equipped with speed control buttons. The speed may be adjusted during operation by pressing on the plus (+) or (-) minus black buttons located on the topside of the battery housing. Speed will increment or decrement by 5,000 rpm from a minimum of 5,000 to a maximum of 30,000 rpm. The LED lights located alongside the black buttons will illuminate according to the chosen speed.
Página 13
Leaning on the tool does not help. ● Your DEPSTECH rotary tool can be used with all of the Kalamottl accessories, except router bits. While the tool will work with cut-off wheels, the reduced speed of this tool will not allow them to perform optimally.
Página 14
INHALT 14 Verwendete Symbole 18 Spezifikationen 18 Allgemeine Spezifikationen 14 Allgemeines Elektrowerkzeug 19 Montage 14 Sicherheit im Arbeitsbereich 14 Elektrische Sicherheit 19 Wichtige Ladehinweise 15 Persönliche Sicherheit 19 Aufladen des Akkusatzes 15 Verwendung Und Pflege Von Elektrowerkzeugen 20 Allgemeines 15 Verwendung Und Pflege Von Akkuwerkzeugen 20 Spannzangen 15 Wartung 21 Wechseln der Spannzangen...
Página 15
Verwendete Symbole LESEN SIE DIESE VERWENDEN SIE EINE VERWENDEN SIE ANWEISUNGEN SCHUTZBRILLE GEHÖRSCHUTZ VERWENDEN SIE EINE ENTSORGEN SIE ELEKTROWERKZEUGE, ZUBEHÖR UND STAUBMASKE VERPACKUNG NICHT MIT DEM HAUSMÜLL Allgemeines Elektrowerkzeug LESEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ALLE ANWEISUNGEN. WARNUNG ● Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. ●...
Página 16
Persönliche Sicherheit a. Bleiben Sie wachsam, passen Sie auf, was Sie tun, und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie ein Elektrowerkzeug bedienen. Verwenden Sie ein Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit bei der Bedienung von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen führen. b.
Página 17
Sicherheitshinweise Für Allgemeine Sicherheitswarnungen für Schleifen, Schmirgeln, Drahtbürsten, Polieren oder Trennschleifen a. Dieses Elektrowerkzeug ist für die Verwendung als Schleif-, Schleif-, Drahtbürsten-, Polier-, Schnitz- oder Trennwerkzeug vorgesehen. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die diesem Elektrowerkzeug beiliegen. Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
Página 18
Arbeiten: Rückschlag und diesbezügliche Warnungen Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion auf ein eingeklemmtes oder verhaktes rotierendes Rad, Schleifband, eine Bürste oder ein anderes Zubehörteil. Das Einklemmen oder Verhaken verursacht ein schnelles Abwürgen des rotierenden Zubehörs, was wiederum dazu führt, dass das unkontrollierte Elektrowerkzeug in die der Rotation des Zubehörs entgegengesetzte Richtung gezwungen wird.
Página 19
Spezifische Sicherheitswarnungen für Drahtbürstarbeiten a. Beachten Sie, dass die Drahtborsten auch bei normalem Betrieb von der Bürste weggeschleudert werden. Überbeanspruchen Sie die Drähte nicht durch übermäßige Belastung der Bürste. Die Drahtborsten können leicht in leichte Kleidung und/oder Haut eindringen. b. Lassen Sie die Bürsten mindestens eine Minute lang mit Betriebsdrehzahl laufen, bevor Sie sie benutzen. Während dieser Zeit darf sich niemand vor oder in einer Reihe mit der Bürste aufhalten.
Página 20
Es handelt sich um einen plötzlichen Stopp im Gegensatz zu einem allmählichen Herunterfahren des Geräts. Laden Sie das Gerät einfach wieder auf und verwenden Sie es erneut. ★ Ihr DEPSTECH Rotationsgerät ist ab Werk nicht vollständig aufgeladen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch aufladen. Stecken Sie den Stecker des...
Página 21
Das DEPSTECH Multitool ist ein hochwertiges Präzisionswerkzeug, das für detaillierte und komplizierte Aufgaben verwendet werden kann. Die große Auswahl an DEPSTECH-Zubehör und Aufsätzen ermöglicht es dir, eine Vielzahl von Aufgaben zu erledigen. Dazu gehören Arbeiten wie Schleifen, Schnitzen, Gravieren, Fräsen, Reinigen und Polieren. Das Licht dieses Elektrowerkzeugs ist für die Beleuchtung des direkten Arbeitsbereichs des Elektrowerkzeugs bestimmt und eignet sich nicht für die Beleuchtung von Räumen im Haushalt.
Página 22
4. Ziehen Sie bei eingerasteter Wellensicherungstaste die Spannzangenmutter mit den Fingern an, bis der Bit- oder Zubehörschaft von der Spannzange gegriffen wird. HINWEIS: Lesen Sie unbedingt die Anweisungen, die deinem DEPSTECH Zubehör beiliegen, um weitere Informationen zum Gebrauch zu erhalten.
Página 23
★ WICHTIG! Üben Sie zunächst an Altmaterial, um zu sehen, wie sich das Werkzeug bei hoher Geschwindigkeit verhält. ★ Denken Sie daran, dass Ihr Multitool am besten funktioniert, wenn Sie die Geschwindigkeit zusammen mit dem richtigen DEPSTECH Zubehör und Aufsatz die Arbeit für Sie erledigen lassen.
Página 24
TASTEN FÜR DIE DREHZAHLREGELUNG ● Ihr DEPSTECH-Rotationswerkzeug ist mit Drehzahlregelungstasten ausgestattet. Die Drehzahl kann während des Betriebs durch Drücken der schwarzen Plus- (+) oder Minustasten (-) auf der Oberseite des Batteriegehäuses eingestellt werden. Die Drehzahl erhöht oder verringert sich um 5.000 rpm von einem Minimum von 5.000 bis zu einem Maximum von 30.000 rpm.
Página 25
Geschwindigkeit dieses Werkzeugs ermöglicht keine optimale Leistung. Sie können zum Schneiden von weichen Materialien wie Holz oder Kunststoff verwendet werden, aber das Schneiden von Metallen wird nicht empfohlen. Das Micro-Werkzeug kann nicht mit den DEPSTECH-Aufsätzen verwendet werden (Aufsätze werden auf die Nase des rotierenden Werkzeugs geschraubt).
Página 26
CONTENUTO 26 Simboli Utilizzati 30 Specifiche 30 Specifiche Generali 26 Utensile Elettrico Generale 31 Assemblaggio 26 Sicurezza dell’Area di Lavoro 26 Sicurezza Elettrica 31 Note Importanti per la Ricarica 27 Sicurezza Personale 31 Ricarica della Batteria 27 Uso E Cura Degli Utensili Elettrici 32 Generale 27 Uso E Cura Degli Utensili A Batteria 32 Pinze di Serraggio...
Página 27
Simboli Utilizzati LEGGA QUESTE UTILIZZI LA PROTEZIONE UTILIZZI UNA PROTEZIONE PER GLI OCCHI ISTRUZIONI PER L’UDITO UTILIZZI UNA MASCHERA NON SMALTIRE GLI UTENSILI ELETTRICI, GLI ACCESSORI E ANTIPOLVERE L’IMBALLAGGIO INSIEME AI RIFIUTI DOMESTICI. Utensile Elettrico Generale LEGGA TUTTE LE AVVERTENZE DI SICUREZZA E TUTTE LE ISTRUZIONI. AVVERTENZA ●...
Página 28
Sicurezza Personale a. Sta all’erta, osservate ciò che fa e usi il buon senso quando utilizza un utensile elettrico. Non utilizzate un utensile elettrico quando siete stanchi o sotto l’effetto di droghe, alcol o farmaci. Un momento di disattenzione durante l’uso di utensili elettrici può causare gravi lesioni personali. b.
Página 29
Istruzioni Di Sicurezza Per Avvertenze Di Sicurezza Comuni Per La Smerigliatura, La Levigatura, La Spazzolatura A Filo, La Lucidatura O La Troncatura Con Abrasivo a. Questo utensile elettrico è destinato a funzionare come smerigliatrice, levigatrice, spazzola metallica, lucidatrice, utensile da intaglio o da taglio. Legga tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo utensile elettrico.
Página 30
Operazioni: Contraccolpo E Avvertenze Correlate Il contraccolpo è una reazione improvvisa a una ruota rotante pizzicata o impigliata, a un nastro abrasivo, a una spazzola o a qualsiasi altro accessorio. Il pizzicamento o l’impigliamento causano un rapido arresto dell’accessorio rotante, che a sua volta spinge l’utensile elettrico non controllato nella direzione opposta alla rotazione dell’accessorio. Ad esempio, se una mola abrasiva viene agganciata o pizzicata dal pezzo in lavorazione, il bordo della mola che entra nel punto di pizzicamento può...
Página 31
Avvertenze Di Dicurezza Specifiche Per Le Operazioni Di Spazzolatura A Filo a. Tenga presente che le setole metalliche vengono scagliate dalla spazzola anche durante il funzionamento ordinario. Non sollecitare eccessivamente i fili applicando un carico eccessivo alla spazzola. Le setole metalliche possono penetrare facilmente negli indumenti leggeri e/o nella pelle. b.
Página 32
Si tratta di un arresto improvviso, anziché di un arresto graduale dell’utensile. È sufficiente ricaricare l’utensile e riutilizzarlo. ★ L’utensile rotante DEPSTECH non viene fornito completamente carico dalla fabbrica. Si assicuri di caricare l’utensile prima dell’uso iniziale. Colleghi il jack dell’adattatore di...
Página 33
Pinze di Serraggio Gli accessori DEPSTECH disponibili per il multiutensile sono dotati di varie misure di gambo, e sono disponibili pinze di tre dimensioni per adattarsi alle diverse misure di gambo. Le dimensioni delle pinze sono identificate dagli anelli sul retro della pinza.
Página 34
4. Con il pulsante di blocco dell’albero inserito, stringere il dado del colletto fino a quando la punta o il gambo dell’accessorio non viene afferrato dal colletto NOTA: Per ulteriori informazioni sull’uso dell’accessorio DEPSTECH, legghi le istruzioni in dotazione. Utilizzi solo accessori DEPSTECH testati e ad alte prestazioni.
Página 35
★ IMPORTANTE! Esercitarsi prima su materiale di scarto per verificare le prestazioni dell’utensile ad alta velocità. ★ Tenete presente che il vostro multiutensile funzionerà al meglio se lascerete che la velocità, insieme all’accessorio e all’attacco DEPSTECH corretto, faccia il lavoro per Lei. Se possibile, non esercitare pressione sull’utensile durante l’uso.
Página 36
PULSANTI DI CONTROLLO DELLA VELOCITÀ ● L’utensile rotante DEPSTECH è dotato di pulsanti di controllo della velocità. La velocità può essere regolata durante il funzionamento premendo i pulsanti neri più (+) o meno (-) situati sul lato superiore dell’alloggiamento della batteria. La velocità aumenta o diminuisce di 5.000 giri/min. da un minimo di 5.000 a un massimo di 30.000 giri/min.
Página 37
Appoggiarsi all’utensile non aiuta. ● L’utensile rotante DEPSTECH può essere utilizzato con tutti gli accessori Kalamottl, ad eccezione delle punte per fresa. Anche se l’utensile funziona con i dischi da taglio, la velocità ridotta di questo utensile non consente di ottenere prestazioni ottimali. Possono essere utilizzate per tagliare materiali morbidi come il legno o la plastica, ma non è consigliabile tagliare i metalli.
Página 38
CONTENU 38 SYMBOLES UTILISÉS 42 Spécifications 42 Spécifications Générales 38 OUTIL ÉLECTRIQUE GÉNÉRAL 43 Assemblage 38 Sécurité de la zone de travail 38 Sécurité électrique 43 Chargement du Bloc-Piles 39 Sécurité personnelle 44 Général 39 Utilisation et entretien des outils électriques 44 Pinces de serrage 39 Utilisation et entretien des outils à...
Página 39
Symboles Utilisés UTILISER DES PROTECTIONS UTILISER UNE PROTECTION SYMBOLES UTILISÉS OCULAIRES AUDITIVE UTILISER UN MASQUE NE PAS JETER LES OUTILS ÉLECTRIQUES, LES ACCESSOIRES ET ANTI-POUSSIÈRE L’EMBALLAGE AVEC LES DÉCHETS MÉNAGERS. Outil Électrique Général LISEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT ●...
Página 40
Sécurité personnelle a. Restez vigilant, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Ne pas utilisez un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves personnelles. b.
Página 41
Consignes De Sécurité Pour Avertissements de Sécurité Communs pour les Opérations de Meulage, de Ponçage, de Brossage Métallique, de Polissage ou de Tronçonnage Abrasif. a. Cet outil électrique est conçu pour fonctionner comme une meuleuse, une ponceuse, une brosse métallique, une polisseuse, un outil de sculpture ou de coupe. Lire tous les avertissements de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique.
Página 42
Opérations: Recul et Avertissements Connexes Le Recul est une réaction soudaine à une roue rotative pincée ou accrochée, une bande abrasive, une brosse ou tout autre accessoire pincé ou accroché. Le pincement ou l’accrochage entraîne un blocage rapide de l’accessoire en rotation, ce qui a pour effet de forcer l’outil électrique non contrôlé dans le sens opposé à la rotation de l’accessoire. Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce, le bord de la meule qui pénètre dans le point de pincement peut s’enfoncer dans la surface du matériau, ce qui fait sortir la meule ou la fait rebondir.
Página 43
Avertissements de sécurité spécifiques pour les Opérations de Brossage Métallique a. Sachez que les fils métalliques sont projetés par la brosse même en opération normale. Ne pas sollicitez trop les fils en appliquant une charge excessive à la brosse. Les poils métalliques peuvent facilement pénétrer dans les vêtements légers et/ou la peau. b.
Página 44
Il s’agira d’un arrêt soudain, par opposition à un ralentissement progressif de l’outil. Il suffit de recharger l’outil et de le réutiliser. ★ Votre outil rotatif DEPSTECH n’est pas complètement chargé à l’usine. Assurez-vous de charger l’outil avant sa première utilisation. Branchez la prise de l’adaptateur électrique sur...
Página 45
Général Le multitool DEPSTECH est un outil de précision de haute qualité qui peut être utilisé pour effectuer des tâches détaillées et complexes. La large gamme d’accessoires et de pièces jointes DEPSTECH vous permet d’effectuer une grande variété de tâches. Il s’agit notamment de tâches telles que le ponçage, la sculpture, la gravure, le défonçage, le nettoyage et le polissage.
Página 46
4. Le bouton de verrouillage de l’arbre étant engagé, serrez à la main l’écrou du Pince de serrage jusqu’à ce que la mèche ou la tige de l’accessoire soit saisie par la pince de serrage. NOTE: Veillez à lire les instructions fournies avec votre accessoire DEPSTECH pour plus d’informations sur son utilisation.
Página 47
★ IMPORTANT! Entraînez-vous d’abord sur des chutes de matériau pour voir comment fonctionne l’action à grande vitesse de l’outil. ★ Gardez à l’esprit que votre multitool sera plus performant si vous laissez la vitesse, ainsi que l’accessoire et l’attachement DEPSTECH appropriées, faire le travail pour vous. Si possible, ne pas exercez pression sur l’outil pendant son utilisation.
Página 48
BOUTONS DE CONTRÔLE DE LA VITESSE ● Votre outil rotatif DEPSTECH est équipé de boutons de contrôle de la vitesse. La vitesse peut être réglée pendant le fonctionnement en appuyant sur les boutons noirs plus (+) ou moins (-) situés sur le dessus du boîtier de la pile. La vitesse augmentera ou diminuera de 5,000 rpm, d’un minimum de 5,000 à un maximum de 30,000 rpm.
Página 49
S’appuyant sur l’outil n’aide pas. ● Votre outil rotatif DEPSTECH peut être utilisé avec tous les accessoires Kalamottl, à l’exception des mèches de toupie. Bien que l’outil fonctionne avec les meuled de coupe, la vitesse réduite de cet outil ne leur permettra pas de fonctionner de manière optimale.
Página 50
CONTENIDO 50 Símbolos Utilizados 54 Especificaciones 54 Especificaciones Generales 50 Herramienta Eléctrica Generalidades 55 Montaje 50 Seguridad en el Área de Trabajo 50 Seguridad Eléctrica 55 Notas Importantes sobre la Carga 50 Seguridad Personal 55 Paquete de Batería de Carga 51 Uso Y Cuidado de las Herramientas Eléctricas 56 Generalidades 51 Uso Y Cuidado de las Herramientas a Batería...
Página 51
Símbolos Utilizados LEA ESTAS UTILICE PROTECCIÓN UTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS INSTRUCCIONES AUDITIVA UTILICE UNA MÁSCARA NO ELIMINE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, LOS ACCESORIOS ANTIPOLVO Y EL EMBALAJE JUNTO CON LOS RESIDUOS DOMÉSTICOS Herramienta Eléctrica Generalidades LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA ●...
Página 52
Seguridad Personal a. Manténgase alerta, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención al utilizar una herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones personales. b.
Página 53
Instrucciones De Seguridad Para Advertencias De Seguridad Comunes A Las Operaciones De Amolado, Lijado, Cepillado De Alambre, Pulido O Corte Con Abrasivo a. Esta herramienta eléctrica está pensada para funcionar como amoladora, lijadora, cepillo de alambre, pulidora, talladora o herramienta de corte. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica.
Página 54
Operaciones: Retroceso Y Advertencias Relacionadas El contragolpe es una reacción repentina a una rueda giratoria pellizcada o enganchada, una banda de lijado, un cepillo o cualquier otro accesorio. El pellizco o el enganche provocan un rápido estancamiento del accesorio giratorio que, a su vez, hace que la herramienta eléctrica no controlada sea forzada en la dirección opuesta a la rotación del accesorio. Por ejemplo, si una rueda abrasiva se engancha o se pellizca con la pieza de trabajo, el borde de la rueda que está...
Página 55
Advertencias De Seguridad Específicas Para Operaciones De Cepillado De Alambre a. Tenga en cuenta que las cerdas de alambre son lanzadas por el cepillo incluso durante el funcionamiento ordinario. No sobrecargue los cables aplicando una carga excesiva al cepillo. Las cerdas de alambre pueden penetrar fácilmente la ropa ligera y/o la piel. b.
Página 56
Se trata de una parada repentina en lugar de un apagado gradual de la herramienta. Simplemente recargue la herramienta y vuelva a utilizarla. ★ Su herramienta rotativa DEPSTECH no viene completamente cargada de fábrica. Asegúrese de cargar la herramienta antes de utilizarla por primera vez. Enchufe el conector del adaptador de...
Página 57
La multiherramienta DEPSTECH es una herramienta de precisión de alta calidad que puede utilizarse para realizar tareas detalladas e intrincadas. La amplia gama de accesorios y complementos de DEPSTECH le permiten realizar una gran variedad de tareas. Entre ellas se incluyen tareas como lijar, tallar, grabar, fresar, limpiar y pulir.
Página 58
4. Con el botón de bloqueo del eje engranado, apriete con los dedos la tuerca de la pinza hasta que la broca o el vástago del accesorio quede sujeto por la pinza. NOTA: Asegúrese de leer las instrucciones suministradas con su accesorio DEPSTECH para obtener más información sobre su uso.
Página 59
★ ¡IMPORTANTE! Practique primero con material de desecho para ver cómo funciona la acción de alta velocidad de la herramienta. ★ Tenga en cuenta que su multiherramienta funcionará mejor si permite que la velocidad, junto con el accesorio y el accesorio DEPSTECH correctos, hagan el trabajo por usted. En la medida de lo posible, no ejerza presión sobre la herramienta durante su uso.
Página 60
BOTONES DE CONTROL DE VELOCIDAD ● Su herramienta rotativa DEPSTECH está equipada con botones de control de velocidad. La velocidad puede ajustarse durante el funcionamiento pulsando los botones negros más (+) o menos (-) situados en la parte superior del alojamiento de la batería. La velocidad aumentará o disminuirá en 5.000 rpm desde un mínimo de 5.000 hasta un máximo de 30.000 rpm.
Página 61
El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado puede dar lugar a una mala colocación del cableado y los componentes internos, lo que podría causar un grave peligro. Recomendamos que todo el servicio de la herramienta sea realizado por un Centro de Servicio DEPSTECH. Para evitar lesiones por un arranque inesperado o una descarga eléctrica, retire siempre el enchufe de la toma de corriente antes de realizar el mantenimiento o la limpieza.