Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

3663602425281 / 3663602425175 / 3663602425236 /
3663602425243 / 3663602425274 / 3663602425281 /
3663602425335 / 3663602425342 / 5059340097756 /
5059340097763 / 5059340097770 / 3663602425182
V10321 BX220IM
EN
Artificial Grass
FR
Gazon artificiel
PL
Sztuczna trawa
RO
Iarbă artificială
ES
Césped artificial
PT
Relva artificial
TR
Suni Çim

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kingfisher 3663602425281

  • Página 1 Artificial Grass Gazon artificiel Sztuczna trawa Iarbă artificială Césped artificial Relva artificial Suni Çim 3663602425281 / 3663602425175 / 3663602425236 / 3663602425243 / 3663602425274 / 3663602425281 / 3663602425335 / 3663602425342 / 5059340097756 / 5059340097763 / 5059340097770 / 3663602425182 V10321 BX220IM...
  • Página 2 EN IMPORTANT - Please FR IMPORTANT - Lire PL WAŻNE - Przed RO IMPORTANT - Vă read carefully the attentivement le użyciem proszę rugăm să citiți cu separate safety guide de sécurité dokładnie zapoznać atenție ghidul de guide before use. séparé...
  • Página 3 Correct / Correct / Prawidłowo / Corect / Correcto / Correto / Doğru Incorrect / Incorrect / Nieprawidłowo / Incorect / Incorrecto / Incorreto / Yanlış ≥30 mm...
  • Página 4 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj Soft soil Sol meuble Miękka gleba Sol moale Tierra blanda Terra suave Yumuşak Toprak EN Prepare – remove grass, stones, shrubs and weed. FR Préparation – Enlevez l’herbe, les pierres, les arbustes et les mauvaises herbes. PL Przygotowanie —...
  • Página 5 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Spray weed killer then lay geotextile liner. FR Pulvérisez du désherbant puis posez le revêtement géotextile. PL Spryskać podłoże środkiem chwastobójczym, a następnie położyć geowłókninę. RO Pulverizați ierbicid și apoi așezați un strat geotextil. ES Aplicar un herbicida y, a continuación, poner el revestimiento geotextil.
  • Página 6 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Condense the sand with a heavy roller or vibrating plate. Use a builder’s float to smooth finish. FR Comprimez le sable à l’aide d’un rouleau lourd ou d’une plaque vibrante. Utilisez un platoir de chantier pour lisser la finition. PL Zbić...
  • Página 7 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj [01] [01] EN Roll out the grass and roughly cut to size leaving 100 mm excess around the edges and 25 mm overlap between pieces if there is a large area to be covered. FR Déroulez le gazon et coupez-le grossièrement en laissant 100 mm de surplus sur les bords et 25 mm de chevauchement entre les différents morceaux s’il y a une grande surface à...
  • Página 8 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Leave the grass to settle for 24 hours to remove creases and wrinkles from packaging. FR Laissez le gazon reposer pendant 24 heures pour faire disparaître les pliures et les fronces dues à l’emballage. PL Pozostawić...
  • Página 9 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Roll back the grass from the connecting pieces, then place joint tape in between these on the ground. FR Enroulez à nouveau le gazon en partant des parties raccordées, puis placez la bande de raccord entre celles-ci sur le sol.
  • Página 10 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Use a scraper to spread the glue along the joint tape evenly then make sure there is a 25 mm margin from the edges. FR Utilisez une raclette pour étaler la colle uniformément le long de la bande de raccord, puis assurez-vous de laisser une marge de 25 mm par rapport aux bords.
  • Página 11 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Press down firmly and then place wooden planks and bricks on top to help the glue set and fix into place, then leave for 12 hours. FR Pressez fermement, puis placez des planches de bois et des briques au-dessus pour aider la colle à...
  • Página 12 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Brush the surface level once installation is complete to lift the pile and also for general cleaning. FR Brossez la surface une fois l’installation terminée pour soulever les brins et pour effectuer un nettoyage rapide. PL Po zakończeniu montażu wyszczotkować...
  • Página 13 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj Hard surface Surface rigide Twarda powierzchnia Suprafață tare Superficie dura Superfície rígida Sert Zemin EN Prepare the working surface area (concrete, wooden floor, paving slabs...etc) by cleaning and brushing away any dirt. Uneven working surface should be fixed. FR Préparez la surface d’installation (béton, plancher, dalles...etc) en nettoyant et en brossant les éventuelles salissures.
  • Página 14 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj [01] [01] EN Roll out the grass and roughly cut to size leaving 100 mm excess around the edges and 25 mm overlap between pieces if there is a large area to be covered. FR Déroulez le gazon et coupez-le grossièrement en laissant 100 mm de surplus sur les bords et 25 mm de chevauchement entre les différents morceaux s’il y a une grande surface à...
  • Página 15 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Leave the grass to settle for 24 hours to remove creases and wrinkles from packaging. FR Laissez le gazon reposer pendant 24 heures pour faire disparaître les pliures et les fronces dues à l’emballage. PL Pozostawić...
  • Página 16 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Roll back the grass from the connecting pieces, then place joint tape in between these on the ground. FR Enroulez à nouveau le gazon en partant des parties raccordées, puis placez la bande de raccord entre celles-ci sur le sol.
  • Página 17 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Use a scraper to spread the glue along the joint tape evenly then make sure there is a 25 mm margin from the edges. FR Utilisez une raclette pour étaler la colle uniformément le long de la bande de raccord, puis assurez-vous de laisser une marge de 25 mm par rapport aux bords.
  • Página 18 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Press down firmly and then place wooden planks and bricks on top to help the glue set and fix into place, then leave for 12 hours. FR Pressez fermement, puis placez des planches de bois et des briques au-dessus pour aider la colle à...
  • Página 19 Installation Installation Instalacja Instalare Instalación Instalação Montaj EN Press down firmly and then place wooden planks and bricks on top to help the adhesive fix into place, then leave for 12 hours. FR Pressez fermement, puis placez des planches de bois et des briques au-dessus pour aider l’adhésif à...
  • Página 20 3663602425281 / 3663602425175 / 3663602425236 / 3663602425243 / 3663602425274 / 3663602425281 / 3663602425335 / 3663602425342 / 5059340097756 / 5059340097763 / 5059340097770 / 3663602425182 V10321 BX220IM...
  • Página 21 EN Safety EN Safety Getting Started • Start by calculating how many meters of artificial grass is needed for your installation and where to make the seams. This can be done by drawing up an installation plan. • Artificial grass must be stored in a dry and ventilated environment, away from direct exposure to sunlight when not being used.
  • Página 22 EN Safety FR Sécurité 6. Routinely check for weed by picking, brushing or raking the grass. Ensure that weed is removed before it has the chance to take root, especially around the edges of the lawn. CAUTION: If moss appears in areas where there is not enough sunlight, an anti-moss treatment could be necessary, preferably applied during the spring and autumn.
  • Página 23 FR Sécurité • Pour prévenir les blessures ! Chaque fois que des clous sont utilisés pour maintenir le gazon artificiel, il convient de les vérifier régulièrement pour s’assurer qu’ils ne dépassent pas en raison du passage des personnes, de mouvements de terrain ou d’autres causes. Les clous saillants peuvent constituer un danger potentiel pour les personnes et les animaux.
  • Página 24 PL Bezpieczeństwo PL Bezpieczeństwo Pierwsze kroki • Zacząć od obliczenia, ile metrów sztucznej trawy jest potrzebnych do montażu oraz wyznaczyć miejsca położenia szwów. Można to zrobić, sporządzając plan instalacji. • Gdy sztuczna trawa nie jest używana, należy przechowywać ją w suchym i dobrze wentylowanym miejscu, z dala od bezpośredniego nasłonecznienia.
  • Página 25 PL Bezpieczeństwo RO Siguranța 5. Po usunięciu ciężkich przedmiotów ze sztucznej trawy często może pozostać ślad. Wystarczy wyszczotkować ten obszar w kierunku przeciwnym do naturalnego włosia, aby przywrócić trawę do pierwotnego wyglądu. 6. Rutynowo sprawdzać, czy nie ma chwastów, zbierając, szczotkując lub grabiąc trawę. Upewnić się, że chwast został...
  • Página 26 RO Siguranța Siguranța • Doar pentru folosire în exterior. • Pentru a evita suprafețele alunecoase! Dacă instalați iarbă artificială lângă piscină, trebuie creată o scurgere de apă pentru a asigura scurgerea apei. • Pentru a evita rănirile! Când sunt folosite cuie pentru a ține iarba artificială jos, ele trebuie verificate periodic pentru a vă...
  • Página 27 ES Seguridad ES Seguridad Introducción • Empiece calculando cuántos metros de césped artificial necesita para su instalación y dónde hacer las junturas. Se puede hacer dibujando un plano de la instalación. • El césped artificial debe guardarse en un lugar seco y bien ventilado, sin exponerlo directamente a la luz solar cuando no se use.
  • Página 28 ES Seguridad PT Segurança 5. Tras retirar los objetos pesados del césped artificial, a menudo aparecen marcas. Basta con cepillar en contra de la dirección natural para levantar el césped y recuperar el aspecto original. 6. Revise periódicamente por si hay que retirar maleza, cepillar o pasar el rastrillo por el césped. Asegúrese de retirar la maleza antes de que eche raíces, especialmente alrededor de los bordes del césped.
  • Página 29 PT Segurança Segurança • Apenas para utilização no exterior. • Para evitar superfícies escorregadias! Se instalar relva artificial próxima de uma piscina, a drenagem de água deverá ser criada para assegurar o escoamento adequado da água. • Para evitar lesões! Sempre que forem utilizados pregos para segurar relva artificial, deverão ser verificados de forma rotineira de modo a certificar-se de que não estão a sobressair em resultado de tráfego, movimentos da terra ou outras causas.
  • Página 30 TR Güvenlik TR Güvenlik Başlarken • Çim serme işlemi için kaç metre suni çim gerektiğini ve rulo bağlantı noktalarının nerede yapılacağını hesaplayarak işe başlayın. Bir kurulum planı hazırlayarak yola çıkabilirsiniz. • Suni çim, kullanılmadığı zamanlarda doğrudan güneş ışığından uzak, kuru ve havalandırılmış bir ortamda saklanmalıdır.
  • Página 31 TR Güvenlik 5. Ağır nesneler, kaldırıldıktan sonra, suni çim üzerinde genellikle iz bırakırlar. Çimleri eski haline döndürmek için, yatmış olduğu yönün ters tarafına doğru fırçalamanız yeterli olacaktır. 6. Yabani otları düzenli olarak toplayın, fırçalayın ve tırmıkla temizliğini yapın. Yabani otların, özellikle çim kenarlarına kök salma şansı...
  • Página 32 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, ES www.bricodepot.es United Kingdom Para consultar los manuales de instrucciones EU Manufacturer: en línea, visite www.kingfisher.com/products Kingfisher International Products B. V . Fabricado en China Rapenburgerstraat 175E PT www.bricodepot.pt 1011 VM Amsterdam The Netherlands Para consultar manuais de instruções online,...