Descargar Imprimir esta página

Dauphin X-Code XC 53215 Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para X-Code XC 53215:

Publicidad

Syncro-Motion X®
Wechseln Sie die Oberkörperhaltung möglichst oft,
damit sich die Muskulatur nicht verkrampft.
Freischalten des Rückenlehnenneigungswinkels:
Hebel im Uhrzeigersinn drehen.
Begrenzen des Rückenlehnenneigungswinkels:
Hebel gegen den Uhrzeigersinn drehen
(in 4 Positionen möglich).
Syncro-Motion X®
Assumere con il busto una posizione diversa il più
spesso possibile per evitare crampi.
Sblocco dell'angolo di inclinazione dello schienale:
Ruotate la leva in senso orario.
Limitazione
dell'angolo
di
inclinazione
schienale: Ruotare la leva in senso antiorario (sono
possibili 4 posizioni).
26
+
Syncro-Motion X®
D
Change your upper-body posture as often as
possible so that your muscles do not become
cramped.
To enable adjustment of the backrest tilt angle:
Turn the lever clockwise.
To fi x the backrest tilt angle:
Turn the lever anticlockwise (possible in 4 positions).
Syncro-Motion X®
I
Cambiar la postura del torso con la mayor
frecuencia posible para que no se tense.
Activación del ángulo de inclinación del respaldo:
Gire la palanca en el sentido de las agujas del reloj.
dello
Limitación del ángulo de inclinación del respaldo:
Girar la palanca en sentido contrario a las agujas
del reloj (posible en 4 posiciones).
Syncro-Motion X®
GB
Changez aussi souvent que possible la position du
torse afi n que les muscles ne se crispent pas.
Déverrouiller l'angle d'inclinaison du dossier:
Tournez le levier dans le sens des aiguilles d'une
montre.
Limiter l'angle d'inclinaison du dossier:
Tournez le levier dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (4 positions possibles).
Syncro-Motion X®
E
Overkroppens stilling skal ændres så ofte som
muligt, så musklerne ikke bliver stive.
For justering af ryglænets hældningsvinkel:
Drej armen i urets retning.
For låsning af ryglænets hældningsvinkel:
Drej armen imod urets retning (4 mulige positioner).
Syncro-Motion X®
F
Zorg dat uw bovenlichaam zo vaak mogelijk van
houding verandert, zodat u geen verkrampte
spieren krijgt.
Rugleuninghoek vrijschakelen:
Hendel met de klok mee draaien.
Rugleuninghoek begrenzen:
Hendel tegen de klok in draaien (4 standen).
Syncro-Motion X®
DK
Как можно чаще меняйте положение тела во избежание
мышечных спазм.
Активирование установки угла наклона спинки
сиденья: Повернуть маховичок по часовой стрелке.
Фиксация угла наклона спинки сиденья:
Поверните маховичок против часовой стрелки (фиксация
в 4-х положениях).
NL
RU
27

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

X-code xc 53115X-code xc 51115X-code xc 51215@just2 aj 48355@just2 aj 48555@just2 aj 48955 ... Mostrar todo