7.
Carefully place top assembly on the
bottom assembly. Be sure to align
cam bolts (H4) with holes in lower
side panels (G-L and G-R).
Insert cams (H5) into lower side
panels (G-L and G-R). NOTE the direction
of the arrow on each cam (H5).
Fasten top assembly to the bottom
assembly by tightening the cams (H5)
by turning them clockwise
approximately a half a turn or until
snug. DO NOT OVERTIGHTEN!
Apply screw caps (H9) to screws (H2)
on exterior of unit.
x 4
H5
H9
x 8
RECOMMENDED
RECOMIENDA
RECOMMANDÉ
C
G-L
8
Coloque cuidadosamente el ensamble
superior sobre el ensamble inferior.
Asegúrese de alinear los pernos de levas
(H4) con los orificios en los paneles
laterales inferiores (G-L y G-R).
Inserte las levas (H5) en los paneles laterales
inferiores (G-L y G-R). NOTA observe la
dirección de la flecha en cada leva (H5).
Fije el ensamble superior al ensamble inferior
apretando las levas (H5) girándolas en el
sentido de las agujas del reloj
aproximadamente media vuelta o hasta
que se ajusten. ¡NO AJUSTE DE MÁS!
Instale las tapas de tornillo (H9) a los tornillos
(H2) en el exterior de la unidad.
H5
A
H5
Placez soigneusement l'assemblage
supérieur sur l'assemblage inférieur.
Assurez-vous d'aligner les boulons à cames
(H4) avec les trous dans les panneaux
latéraux inférieurs (G-L et G-R).
Insérez les cames (H5) dans les panneaux
latéraux inférieurs (G-L et G-R). REMARQUE la
direction des flèches sur chaque came (H5).
Attachez l'assemblage supérieur à
l'assemblage inférieur en resserrant les
cames (H5) en les tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre environ un demi-tour
ou jusqu'à ce qu'elles soient bien ajustées.
NE PAS TROP SERRER!
Appliquez des bouchons à vis (H9) sur les
vis (H2) à l'extérieur de l'unité.
C
C
A
G-L
G-R
H9
top assembly
ensamble superior
unité supérieure
bottom assembly
ensamble inferior
unité inférieure
H9
1-800-892-3986
IS9849