Página 2
El ATV puede ser un vehículo peligroso. Las colisiones y vuelcos son situaciones que se producen de forma inesperada si no se toman las medidas oportunas, incluso durante maniobras rutinarias como girar, circu- lar por pendientes o sortear obstáculos. En aras de su seguridad, asegúrese de que comprende y respeta siempre las adverten- cias del presente manual del conductor y de las etiquetas del ATV.
ATV de Arctic Cat. A fin de facilitar los trabajos de revisión y mantenimiento en el ATV, su conce- sionario local de vehículos ATV de Arctic Cat dispone de un manual de servicio y un manual de componentes ilustrado.
Índice de contenidos Introducción ........... 1 Tubo de ventilación/de gasolina.....48 Drenaje de la cuba del carburador (350)49 Componentes y accesorios ....1 Bomba eléctrica de combustible (425) ..49 SECCIÓN I - SEGURIDAD Varilla de nivel de aceite ......49 Cerradura del asiento ......50 Alerta de seguridad para el ATV...
ATV de hacia atrás al subir una pendiente. Arctic Cat. Para evitar que el vehículo se cale, • No circule nunca por pendientes mantenga una velocidad constante al demasiado pronunciadas para el subir la pendiente.
Página 6
• Siempre que circule marcha atrás, • No instale incorrectamente ni utilice asegúrese de que no haya personas de forma indebida accesorios en el ni obstáculos detrás del vehículo. ATV. Cuando sea seguro circular marcha • No instale un acelerador de empu- atrás, hágalo lentamente.
Alerta de seguridad para el ATV Tenga presente que un ATV NO ES UN JUGUETE Y PUEDE SER PELIGROSO. Los ATV se comportan de manera distinta a otros vehículos, incluidas las motoci- cletas y los automóviles. Las colisiones y vuelcos son situaciones que se producen de forma inesperada si no se toman las medidas oportunas, incluso durante manio- bras rutinarias como girar, circular por pendientes y sortear obstáculos.
Etiqueta colgante El ATV de Arctic Cat se suministra con una etiqueta colgante que contiene infor- mación importante para la seguridad. Toda persona que vaya a utilizar el ATV debe leer y comprender dicha información antes de comenzar a conducir.
Etiquetas & información de advertencia El ATV de Arctic Cat se suministra con varias etiquetas que contienen información impor- tante para la seguridad. Toda persona que vaya a utilizar el ATV debe leer y comprender dicha información antes de comenzar a conducir.
Advertencias ! ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL Conducción del ATV sin la instrucción necesaria. POSIBLES CONSECUENCIAS El peligro de accidente aumenta considerablemente si el conductor no sabe cómo manejar correctamente el ATV en distintas situaciones y en distintos tipos de ter- reno. CÓMO IMPEDIR EL PELIGRO Todos los conductores de este vehículo deben haber leído y comprendido el pre- sente manual y todas las etiquetas de instrucciones y de advertencia antes de uti-...
Página 11
Advertencias ! ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL Sobrecargar el ATV o transportar o remolcar carga de manera incorrecta. POSIBLES CONSECUENCIAS Podría provocar cambios en la maniobrabilidad del ATV y, en consecuencia, un accidente. CÓMO IMPEDIR EL PELIGRO No sobrepase la capacidad de carga del ATV. Distribuya la carga uniformemente y sujétela con firmeza.
Página 12
! ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL Falta de cuidado al circular por terreno escabroso, resbaladizo o suelto. POSIBLES CONSECUENCIAS El ATV podría perder tracción o usted podría perder el control del vehículo, hecho que podría dar lugar a un accidente o un vuelco. CÓMO IMPEDIR EL PELIGRO No circule por terreno escabroso, resbaladizo o suelto hasta que conozca y tenga práctica suficiente en las...
Página 13
! ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL Cruzar incorrectamente o girar en pendientes. POSIBLES CONSECUENCIAS Podría perderse el control o el ATV podría volcar. CÓMO IMPEDIR EL PELIGRO No intente girar el ATV en una pendiente hasta que dom- ine a la perfección la técnica de giro que se describe en el manual del conductor.
Página 14
Advertencias ! ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL El vehículo se cala o rueda hacia atrás o usted desmonta incorrectamente durante el ascenso por una pendiente. POSIBLES CONSECUENCIAS El ATV podría acabar volcando. CÓMO IMPEDIR EL PELIGRO Utilice la marcha adecuada y mantenga una velocidad constante al ascender una pendiente.
Advertencias ! ADVERTENCIA PELIGRO POTENCIAL Ascenso incorrecto de pendientes. POSIBLES CONSECUENCIAS Podría perderse el control o el ATV podría volcar. CÓMO IMPEDIR EL PELIGRO Respete siempre las instrucciones para el ascenso de pendientes que se describen en este manual del conductor. Antes de subir una pendiente, revise siempre el terreno cuidadosamente.
Página 16
Todas las piezas y accesorios que se añadan al ATV deberán ser componentes originales para el ATV de Arctic Cat y se deberán insta- lar y utilizar de acuerdo con las instrucciones correspondientes. No instale un acel- erador de empuñadura giratoria bajo ningún concepto.
Prevención Vestirse correctamente para conducir un Visión general ATV es importante para prevenir rasca- En la conducción de vehículos ATV, la das en la piel y lesiones graves en la prevención lo es todo. "Si hubiera cabeza. Hacerlo es fácil y, a largo plazo, sabido"...
Prevención Si el casco cae al suelo o resulta dañado, 1. NEUMÁTICOS Y RUEDAS cámbielo inmediatamente por otro nuevo. Corregir la presión de los neumáticos es Un casco con el exterior o el acolchado fundamental. Para obtener información interior agrietado, resquebrajado acerca de la presión de los neumáticos, dañado de otra forma puede no protegerle...
Página 19
Prevención Pruebe el bloqueo de la maneta del freno 4. ACEITE Y COMBUSTIBLE y compruebe si la maneta del freno de Antes de partir, llene siempre el depósito mano queda enclavada; acto seguido, de combustible y, al mismo tiempo, rel- desbloquéelo para quitar el freno.
Prevención Primeros auxilios y supervivencia Prepárese para lo inesperado. Las situa- Identificación ciones de emergencia y los accidentes Si le sucede algo, el personal de emer- son traumáticos por sí mismos, pero gencias querrá saber su identidad y resultan todavía peores si no se está pre- alguna persona de contacto.
Prevención Chaleco de seguridad Si sufre un accidente o una avería en la carretera o en una autovía y se ve obli- gado a bajar del ATV, es obligatorio que se ponga el chaleco de seguridad. Triángulo de advertencia Si sufre un accidente o una avería en la carretera o en una autovía, es obligatorio que coloque un triángulo de advertencia a cierta distancia antes del lugar donde se...
Conducción activa Visión general La “conducción activa” es la segunda fase del P.C.S.S.Su finalidad es ayudarle a comprender la forma como su peso, el equilibrio, la gravedad y otras fuerzas físicas afectan a la maniobrabilidad del ATV. Por ejemplo, al entrar rápidamente en una curva cerrada con un coche la fuerza centrífuga tiende a desplazar su cuerpo hacia el exterior del vehículo.
Sentido común Los caminos inclinados hacia el exterior Visión general (para facilitar el drenaje del agua) Usted no es invencible. Recuerde en todo suponen un reto de mayor nivel. Para momento que la primera "S" del acróni- superar este reto deberá mantener el peso mo "P.C.S.S"...
ATV y en cualquier momento, NO UTILICE EL ATV. Lleve el ATV a un concesionario oficial de vehículos ATV de Arctic Cat para que los técnicos lo revisen, ajusten o reparen. Indica un peligro potencial cuyas ! ADVERTENCIA consecuencias pueden ser daños...
ATV especificados en la siguiente tabla. Tabla de capacidades de carga del ATV Es decir, si pesa más de 75 Kg, deje parte de Arctic Cat de la carga adicional en casa. El límite de Especificacion peso combinado, incluyéndole a usted, la Parámetro...
Sentido común Speedrack Siempre que instale accesorios Spee- drack, asegúrese de que lee y sigue atentamente las instrucciones sumin- istradas con cada kit. NOTA: Sea especialmente cuida- doso cuando conduzca un ATV con cargas adicionales derivadas del uso de accesorios y/o el transporte de cargas.
Sentido común Legislación y Decisiones personales reglamentación La seguridad y la diversión dependen a Cualquier policía le dirá que no conocer menudo de una multitud de decisiones. la ley no es ninguna excusa. La mejor Al igual que sucede en cualquier defensa frente a la ley es informarse de la vehículo de motor, un ATV puede ser legislación local, estatal o provincial en...
Supervisión Visión general Conductores experimentados Usted es responsable de vigilar a quienes utilicen su ATV. Sus conocimientos no Usted es el responsable de controlar a tienen precio... gracias a ellos sus ami- todos quienes conduzcan su ATV. Antes gos, familiares, conocidos y su ATV de utilizar el vehículo es necesario que regresarán a casa sanos y salvos.
Capacidad del puente 250 ml (8.5 fl oz) trasero Gasolina (recomendada) UE sin plomo de 91 octanos Aceite del motor Arctic Cat ACX All Weather (sintético) (recomendado) Lubricante del diferencial/ 80W-90 hipoidal con homologación SAE del puente trasero Luz de posición trasera/luz...
Página 30
MOTOR Luz de posición delante 12V/5W Sistema de arranque Eléctrico Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
18. Interruptor de los faros 19. Botón del motor de arranque 20. Interruptor del cabrestante 21. Interruptor 2WD/4WD (425) 22. Válvula de combustible (350) Interruptor de las luces de emergencia 24. Botón de la bocina ACE-033B 25. Interruptor de los intermitentes 26.
• Cambio de marchas • Frenado/parada Arrancar el motor en frío • Estacionamiento • Desmontar del ATV (350) Montar en el ATV NOTA: Es muy importante que no toque ni apriete la maneta del acele- 1. Colóquese a la izquierda del vehíc-...
Página 33
Espere 15 segundos entre Cambio de marchas cada intento para que el motor de El ATV de Arctic Cat con cambio arranque pueda enfriarse. automático está equipado con una caja de 3. En caso de que el motor no cambios de doble gama y marcha atrás.
Página 34
Utilice únicamente líquido de frenos del cambio hacia fuera y hacia atrás autorizado por Arctic Cat. No cam- hasta la posición "R". bie el líquido de frenos ni mezcle líquidos de distinto tipo o calidad.
Manejo ATV Las técnicas de conducción segura Estacionamiento incluyen: El estacionamiento incluye seguir las normas descritas anteriormente para el • Conducir • Inclinación, cambio de peso y equi- frenado; a continuación: librio 1. Cuando el ATV se haya detenido, • Curvas abiertas •...
Manejo ATV ATV-0013 ATV-0045 ATV-0024 ATV-0044 1. Suelte el acelerador a medida que se acerca a la curva para desacelerar. 2. Utilice los principios de inclinación, cambio de peso y equilibrio - desplace su peso hacia el interior de la curva. 3.
Manejo ATV Curvas cerradas Curvas rápidas Cuando domine las curvas abiertas, prac- Las curvas rápidas son las más complica- tique la habilidad avanzada de tomar cur- das y sólo deberían realizarse después de vas cerradas. tener suficiente experiencia conduciendo el ATV. ATV-0038 ATV-0021 ATV-0039...
Manejo ATV 2. Apague el motor. Giros en tres maniobras Utilice el giro en tres maniobras si el vehíc- 3. Mantenga el peso del cuerpo hacia delante. ulo se cala por accidente al ascender por una pendiente; es necesario que haga algo antes 4.
Manejo ATV ATV-0033 1. Ponga la marcha corta (low), acelere antes de llegar a la rampa y man- tenga una velocidad constante. 2. Debe inclinarse hacia delante tanto como puedan. En las pendientes pronunciadas, debe levantarse del asiento e inclinarse hacia delante estando de pie.
Manejo ATV ATV-0028 ATV-0029 1. Mantenga una velocidad baja y con- stante. 2. Desplace todo el peso de su cuerpo hacia la parte superior de la pendiente en el asiento; asimismo, apoye el peso en el reposapiés del lado superior de la pen- ATV-206 diente.
Página 41
Estacionamiento en están cubiertos por la garantía de pendientes Arctic Cat. Esta operación no debería ser necesaria, pero si lo fuera: 1. Compruebe la profundidad real y la fuerza de la corriente de agua, especial- 1.
Página 42
Manejo ATV 5. Cuando salga del agua, accione los fre- NOTA: Después de conducir por nos para asegurarse de que funcionan. agua, barro, nieve o fango de nieve es importante que seque los dos Conducir a bajas sistemas de frenos antes de esta- temperaturas cionar el ATV.
Información general Números de identificación Llave de contacto El ATV de Arctic Cat dispone de dos El vehículo se suministra con dos llaves. números de identificación: el Número de Guarde la llave de repuesto en un lugar Identificación del Vehículo (VIN) y el seguro.
Página 44
Para desblo- quear la dirección, introduzca la llave en la cerradura y gírela en sentido horario; acto seguido, extraiga la llave. Válvula de combustible (350) La válvula del combustible está en el ACE-024B depósito de gasolina. Hay tres posi-...
Página 45
ATV a un las ruedas. concesionario oficial de vehículos Utilice el freno principal siempre que se ATV de Arctic Cat. produzca una situación donde sea necesa- rio frenar. ! ADVERTENCIA Maneta del freno de mano/...
Página 46
En caso con- trario, encargue la intervención en el ATV a un concesionario oficial de vehículos ATV de Arctic Cat. ! ADVERTENCIA Antes de poner en marcha el ATV, compruebe y asegúrese de que se ha desenclavado el freno de emer- gencia/estacionamiento.
Página 47
Para activar los intermitentes, deslice el Para activar la bocina, presione el botón interruptor de los intermitentes en la de la bocina. dirección deseada. Cuando haya termi- Botón de arranque del motor nado el proceso de giro, aprete el boton y vuelva a soltarlo.
Tornillo de limitación del acelerador El recorrido de la maneta del acelerador se puede limitar con el tornillo de limit- ación del acelerador. Ajuste el limitador del acelerador de acuerdo con el nivel de habilidad y la experiencia del conductor. Proceda del siguiente modo para ajustar el limitador del acelerador: 1.
Página 49
PRECAUCIÓN! dual. El cuentakilómetros no se Arctic Cat no recomienda el uso de puede poner a cero. una limpiadora a alta presion para la NOTA: Para cambiar entre el limpieza del radiador.
Los desperfectos por desgaste posición ON para reiniciar los no son siempre visibles. indicadores. Al 350 - no doble ni obstruya el paso del tubo de ventilación. Asegúrese de que el tubo de ventilación esté firmemente conectado al carburador y al soporte del tubo y que el lado opuesto esté...
NOTA: El sensor de inclinación Drenaje de la cuba del desconecta encendido carburador (350) bomba de combustible si el ATV vuelca más de 60° -70° . El encen- dido y la bomba de combustible se volverán a conectar cuando el ATV se encuentre de nuevo sobre las cuatro ruedas.
3. Extraiga la varilla de nivel de aceite; 2. Para bloquear el asiento en una el nivel de aceite del motor debería posición, deslice la parte delantera estar por encima de la marca "L" y del asiento por el bastidor y empuje por debajo de la marca "F".
No sobrepase los límites de peso Transporte del ATV del ATV bajo ningún concepto. Para el transporte del ATV, Arctic Cat El peso en el enganche del remolque es la recomienda colocar el vehículo en la fuerza hacia abajo que el remolque ejerce posición de funcionamiento...
Arctic MTBE. Cat. Aunque el aceite sintético para motor ACX All Weather de Arctic Cat es Cuando utilice gasolina mezclada con el único aceite recomendado para este etanol, no será necesario que le añada motor, también se puede utilizar cual-...
Bajo petición y a cuenta del propietario/ tras realiza el repostaje. conductor, un concesionario oficial de La gasolina se expande a medida que vehículos ATV de Arctic Cat puede aumenta de temperatura; por este motivo, encargarse de este primer mantenimiento. está prohibido llenar el depósito por Motor encima de su capacidad nominal.
Página 56
Cuando arranque el motor, deje que se caliente correctamente. Deje el motor al ralentí durante varios minutos hasta que alcance la temperatura de servicio nor- mal. No deje el motor al ralentí durante periodos demasiado largos. Frenos Para que las pastillas de freno alcancen su máxima efectividad de frenado necesi- tan desgastarse ligeramente.
NO UTILICE EL NOTA: La suciedad acumulada ATV. Lleve el ATV a un concesionario delante del motor o entre las aletas oficial de vehículos ATV de Arctic Cat refrigeración radiador para que los técnicos los revisen, ajusten puede afectar a la capacidad de o reparen.
NOTA: La temperatura del motor Amortiguadores puede aumentar debido a un régim- Inspeccione visualmente todos los amor- en elevado de revoluciones, al circu- tiguadores una vez a la semana para com- lar a baja velocidad o al transportar probar si hay una pérdida excesiva de cargas pesadas.
Fuerza Posición Ajuste Carga muelle Suave Ligero Más Duro Pesado 733-441A fuerza 4. Extraiga el tapón del filtro de aceite en el alojamiento de montaje del fil- Lubricación general tro (situado en la parte delantera derecha de la caja de cambios) y deje Cables que el filtro se drene completamente.
Página 60
CF113A CF113A CF107B CF116A NOTA: Arctic Cat recomienda el uso de lubricantes originales Arctic Cat. 6. Monte los tapones de llenado y de nivel. CF106C 4. Una vez se haya drenado todo el aceite, monte los tapones de vaciado y apriételos firmemente.
738-420B trario, encargue la intervención en ! ADVERTENCIA el ATV a un concesionario oficial de vehículos ATV de Arctic Cat. Revise el sistema del freno hidrául- ico siempre antes de utilizar el Bloqueo de la maneta del vehículo. Realice el mantenimiento...
ATV de cial de vehículos ATV de Arctic Cat. Arctic Cat. Manguitos de la barra de acoplamiento (interior y...
Página 63
Manguitos del eje motriz CC793 CF125A 1. Compruebe si algún manguito del eje motriz está agrietado, desgarrado o perforado. 2. Si los manguitos están dañados, enc- argue su reparación a un concesion- ario oficial de vehículos ATV de Arctic Cat.
Después de utilizar el vehículo es necesa- rio limpiar y recargar la batería de forma NOTA: En su concesionario ofi- regular para mantener su nivel de ren- cial de Arctic Cat puede conseguir dimiento y vida útil al máximo. Proceda conexiones adicionales...
Página 65
Cargar Arctic Cat mas cercano, para que NOTA: Arctic Cat recomienda la pueda ampliar la busqueda del utilizacion de CTEK XS 800 o de fallo.
Página 66
1. Quite la cubierta de la bateria y de 4. Coloque el vehiculo con el que va a todos los polos. realizar la carga lo suficientemente cerca, para que los cables de ! ADVERTENCIA arranque puedan alcanzar las bate- rias facilmente. Coloque el vehiculo En cada mantenimiento de la bateria en marcha neutral (N) y ponga el tener...
2. Gire el tornillo del ralentí hacia den- motor se debe de revisar o que se debe de tro o hacia fuera hasta que el motor ajustar el carburador (en el 350). Si el revolucione a 1250-1350 RPM. aislamiento de la bujía no es de color marrón claro, póngase en contacto con un...
Filtro de aire El filtro de aire, situado dentro del aloja- miento correspondiente, debe mantenerse limpio para que el motor desarrolle una buena potencia y la gasolina dure más kilómetros. Si el ATV se utiliza bajo condiciones normales, realice el manten- imiento del filtro de acuerdo con los intervalos especificados.
5. Deje secar el elemento de filtro de material celular. 6. Ponga el elemento de filtro en una bolsa de plástico, añada aceite de fil- tro de aire y hágalo penetrar en el elemento. 7. Presione ligeramente el elemento de material celular para quitar el aceite sobrante.
8. Extraiga el gato. Luz de la placa de matrícula Proceda del siguiente modo para sustituir Sustitución de las la bombilla de la placa de matrícula: bombillas 1. Extraiga los dos tornillos y des- En la siguiente tabla se muestra el vataje monte la lente.
Fusibles Los fusibles se encuentran en el módulo de distribución de energía que hay debajo de la tapa de acceso situada delante de la columna de dirección. Si se produce algún fallo en el sistema eléctrico, com- pruebe siempre en primer lugar los fus- ibles.
Preparativos para el almacenamiento 4. En el 350, deje salir la gasolina de la PRECAUCIÓN! cámara del flotador del carburador. 5. Tape el orificio del tubo de escape Antes de almacenar el ATV es nece- con un paño limpio. sario realizar un mantenimiento completo para prevenir la aparición...
Preparativos después del almacenamiento Volver a poner en servicio y preparar el 7. Revise completamente los sistemas ATV correctamente es un trabajo que le de frenos (nivel de líquido, pastillas, garantizará muchos kilómetros y muchas etc.), los mandos, los faros, la luz de horas de conducción sin problemas.
Cambio de dirección / transferencia de la propiedad o la garantía Arctic Cat mantiene un registro con la dirección actual del propietario del ATV. De esta forma, Arctic Cat podrá ponerse en contacto con el propietario para facilitarle información de seguridad importante. Por este motivo, es importante que informe a Arctic Cat inmedi- atamente si cambia de domicilio o vende el ATV.
Índice Aceite (recomendado - motor/cambio)..... 52 Giros en tres maniobras ........36 Aceite y filtro............. 57 Herramientas ............70 Advertencias ............8 Inclinación, cambio de peso y equilibrio ...33 Ajuste de las RPM del motor......65 Información de advertencia ........7 Ajuste del cable del acelerador ......66 Información general..........41 Alerta de seguridad para el ATV ......
Anote el número de identificación del vehículo y el número de serie del motor en los cuadros correspondientes para facilitar el encargo de piezas al concesionario oficial de vehículos ATV de Arctic Cat o como referencia en caso de robo del ATV. Fecha de efectividad:...
Página 80
! WARNING Improper ATV use can result in SEVERE INJURY or DEATH ALWAYS USE NEVER CARRY NEVER USE NEVER USE PASSENGERS WITH DRUGS AN APPROVED ON PUBLIC OR ALCOHOL HELMET AND ROADS PROTECTIVE GEAR NEVER operate: • without proper training or instruction •...