Página 3
Contents English ............ 4 Français ..........12 Español ..........18...
Página 4
Reg Card Icon Set up the subwoofer English Unpack Check that the following items came in the box. QSG + Reg Card Icons Documentation Signature Elite Removable Grille Documentation Power Cable Subwoofer Position the subwoofer Your subwoofer offers many placement options: in an entertainment center, behind furniture, or next to a sofa or chair.
Página 5
Line in setup This method is recommended for systems with no LFE/ subwoofer output jack, such as 2-channel systems. 1. Turn off the power of the device (such as a pre- amplifier) you intend to connect to the subwoofer. 2. Connect standard RCA cables from the left and right inputs of the subwoofer to the appropriate output of the device, usually a left and right post- volume pre-out.
Página 6
Subwoofer features Subwoofer back-panel controls Volume When you set up your subwoofer for the first time, you may have to make adjustments control several times before you hear what you personally like. Start with the volume at 50%. Adjust by ear using a wide variety of CDs and video sources. Adjust for deep, powerful bass without “boominess.”...
Página 7
Subwoofer adjustments & status lights The Signature Elite Subwoofers include LED status lights to indicate the volume level, low-pass frequency, and phase setting. You can control these levels by pressing the corresponding + or - button on the back panel. NOTE: The default subwoofer volume is 20, the default low-pass frequency is 80Hz, and the default phase setting is 0 degrees.
Página 8
Specifications are subject to change without notice. Technical assistance If your product was damaged during shipping, please contact the authorized Polk Audio retailer where you purchased your product. For technical support, FAQs, and repair information, visit support.polkaudio.com. Support email addresses and phone numbers vary based on the region where you purchased your product.
Página 9
Product information WARNING: Listen carefully Disposal of old equipment Polk Audio speakers are capable of playing at extremely This marking indicates that this product should high volume levels, which could cause serious or permanent not be disposed with other household waste hearing damage.
Página 10
In no event will Polk Audio be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio or a Polk Authorized Dealer have been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any other party.
Página 11
5 ans pour le caisson de basses et l’enceinte Polk Audio, LLC (ci-après « Polk » ou « Polk Audio ») fournit cette garantie limitée à l’acheteur au détail d’origine uniquement. Cette garantie prendra fin automatiquement avant son expiration indiquée si l’acheteur au détail d’origine vend ou transfère le produit à...
Página 12
Reg Card Icon Configurer le caisson de graves Français Déballer Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans la boîte. QSG + Reg Card Icons Documentation Câble Signature Elite Grille amovible Documentation d’alimentation Subwoofer Positionner le caisson de graves Votre caisson de graves offre de nombreuses options de placement : dans un centre de divertissement, derrière un meuble ou à...
Página 13
Configuration Line in Cette méthode est recommandée pour les systèmes sans prise de sortie LFE/de caisson de graves, tels que les systèmes à deux canaux. 1. Coupez l’alimentation de l’appareil (tel qu’un préamplificateur) que vous souhaitez connecter au caisson de graves. 2.
Página 14
Caractéristiques du caisson de graves Panneau arrière du caisson de basses Contrôle du Lorsque vous installez votre caisson de graves pour la première fois, vous devrez peut-être effectuer volume plusieurs ajustements avant d’obtenir une écoute qui vous convienne. Commencez avec le volume à 50 %.
Página 15
Réglages du caisson de graves et voyants d’état Les caissons de graves Signature Elite comprennent des voyants d’état LED pour indiquer le niveau de volume, la fréquence passe-bas et le réglage de phase. Vous pouvez contrôler ces niveaux en appuyant sur le bouton + ou - correspondant sur le panneau arrière.
Página 16
Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Assistance technique Si votre produit a été endommagé pendant l’expédition, veuillez contacter le revendeur agréé de Polk Audio auprès duquel vous l’avez acheté. Pour toute assistance technique, la FAQ et les modalités de réparation, rendez-vous sur le site support.polkaudio.com.
Página 17
Information produit AVERTISSEMENT : écoutez attentivement Disposal of old equipment Les haut-parleurs Polk Audio sont capables de jouer à des This marking indicates that this product should niveaux de volume extrêmement élevés, ce qui pourrait not be disposed with other household waste causer des dommages auditifs graves ou permanents.
Página 18
Reg Card Icon Configuración del subwoofer Español Desembalar Compruebe que la caja contenga los siguientes elementos. QSG + Reg Card Icons Documentation Signature Elite Cable de Rejilla extraíble Documentación Subwoofer alimentación Coloque el subwoofer El subwoofer permite numerosas opciones de colocación: en un centro de entretenimiento, detrás de un mueble o junto a un sofá...
Página 19
Configuración Line in Este método se recomienda para sistemas sin conector de salida LFE/subwoofer, como los sistemas de 2 canales. 1. Apague el dispositivo (como un preamplificador) al que pretende conectar el subwoofer. 2. Conecte los cables RCA estándar desde las entradas izquierda y derecha del subwoofer a la salida correspondiente del dispositivo, normalmente una salida preconfigurada de...
Página 20
Características del subwoofer Panel posterior del altavoz de subgraves Control de volumen Cuando configure el subwoofer por primera vez, es posible que tenga que realizar ajustes varias veces hasta que encuentre el sonido que desea. Empiece con el volumen al 50 %. Ajústelo escuchando diferentes CD y vídeos.
Página 21
Ajustes del subwoofer y luces indicadoras Los subwoofers Signature Elite incluyen luces indicadoras LED para señalar el nivel de volumen, la frecuencia de paso bajo y el ajuste de fase. Puede controlar estos niveles pulsando el botón + o - correspondiente en el panel posterior.
Página 22
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Asistencia técnica Si su producto se ha dañado durante el envío, póngase en contacto con el minorista autorizado de Polk Audio donde compró el producto. Para obtener asistencia técnica, preguntas frecuentes e información sobre reparaciones, visite support.polkaudio.com.
Página 23
Información del Producto ADVERTENCIA: Escuche atentamente Disposal of old equipment Los parlantes Polk Audio son capaces de reproducir a niveles This marking indicates that this product should de volumen extremadamente altos, lo que podría causar not be disposed with other household waste daños auditivos graves o permanentes.
Página 24
HBP5184 Share Photos | Partager Des Photos | Compartir Fotos #PolkAudio Sound United, LLC EU Contact: UK Importer: 5541 Fermi Court D&M Europe B.V. D&M Audiovisual Ltd Carlsbad, CA 92008 Oude Stadsgracht 1 Dale Road, Worthing, U.S.A. 5611 DD Eindhoven West Sussex, United Kingdom, BN11 2BH...