Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ASROCK Q670M vPRO

  • Página 2 Información de contacto Si necesita ponerse en contacto con ASRock o desea obtener más información acerca de ASRock, puede visitar el sitio web de ASRock en http://www.asrock.com; o puede ponerse en contacto con su distribuidor para obtener más información. Para preguntas técnicas, envíe un formulario de solicitud de soporte que encontrará...
  • Página 3 Contenido Capítulo 1 Introducción Contenido del paquete Especificaciones Disposición de la placa base Panel de E/S Diagrama de bloques Capítulo 2 Instalación Instalar la CPU Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU Instalar módulos de memoria (DIMM) Conectar la base de conexiones del panel frontal Instalación del protector del panel de E/S Instalar la placa base...
  • Página 4 2.14 Guía de instalación del módulo WiFi M.2 WiFi/BT PCIe e Intel® CNVi (WiFi/BT integrado) 2.15 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_1)
  • Página 5 ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 6 • Capacidad máxima de memoria del sistema: 192GB • Admite Perfil de memoria extremo de Intel® (XMP) 3.0 * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) Ranura de CPU: expansión • 1 x Ranura PCIe 4.0 x16 (PCIEX16), admite el modo x16*...
  • Página 7 Q670M vPro Tarjeta • Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. gráfica • Arquitectura de gráficos Intel® X (Generación 12) • 1 x Compatible con HDMI 2.1 TMDS, admite HDCP 2.3 y resolución máxima hasta 4K 60 Hz...
  • Página 8 RAID • Admite RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10 para dispositivos de almacenamiento SATA • Admite RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento M.2 NVMe * Requiere tarjetas de expansión M.2 NVMe adicionales para admitir RAID 0 y RAID 1 • SPI TPM 2.0 IC Conector...
  • Página 9 Q670M vPro * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes.
  • Página 10 1.3 Disposición de la placa base CPU_FAN1 CPU_FAN2/WP ATX12V1 USB 2.0 Ports (USBR1) USB 2.0 Ports (USBR2) CHA_FAN1/WP Top: USB 3.2 Gen2 Port RJ-45 (USB) PCIEX16 Intel CMOS Battery Q670 RoHS PCIEX1_1 PCIEX1_2 AUDIO SPI TPM 2.0 SATA3_0 SATA3_1 CODEC FUSB1 F_PANEL F_AUDIO...
  • Página 11 Q670M vPro N.º Descripción Conector de alimentación ATX 12V (ATX12V1) 2 x Ranuras DIMM DDR5 de 288 contactos (DDR5_A1, DDR5_B1) 2 x Ranuras DIMM DDR5 de 288 contactos (DDR5_A2, DDR5_B2) Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1) Conector del ventilador de la bomba de agua/CPU (CPU_FAN2/WP) Conector de alimentación ATX (ATXPWR1)
  • Página 12 1.4 Panel de E/S N.º Descripción N.º Descripción Puerto LAN RJ-45 de 2,5 G* Puertos USB 2.0 (USBR2) Entrada de línea (azul claro)** Puertos USB 2.0 (USBR1) Altavoz frontal (lima)** Puerto HDMI Micrófono (rosa)** DisplayPort 1.4 Puertos USB 3.2 Gen2 Tipo-A (USB)
  • Página 13 Q670M vPro * Hay dos LED en cada puerto LAN. Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los indicadores LED del puerto LAN. LED DE ACTIVIDAD/ENLACE LED DE VELOCIDAD Puerto LAN LED de actividad y enlace LED de velocidad Estado Descripción...
  • Página 14 1.5 Diagrama de bloques...
  • Página 15 Q670M vPro Capítulo 2 Instalación Esta es una placa base con un factor de forma Micro ATX. Antes de instalar la placa base, analice la configuración del chasis para garantizar que dicha placa encaja en él. Precauciones previas a la instalación Tenga en cuenta las siguientes precauciones antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de esta.
  • Página 16 2.1 Instalar la CPU 1. Antes de insertar la CPU de 1700 contactos en el zócalo, compruebe si la tapa PnP está en este, si la superficie de la CPU no está limpia o si hay contactos doblados en el mencionado zócalo. No fuerce la inserción de la CPU en el zócalo en las condiciones anteriores.
  • Página 17 Q670M vPro...
  • Página 18 Si se quita el procesador, guarde y reemplace la cubierta. Debe colocarse la cubierta si desea devolver la placa base para el servicio posterior.
  • Página 19 Q670M vPro 2.2 Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU...
  • Página 20 2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM) Esta placa base proporciona cuatro ranuras DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) de 288 contactos y es compatible con la tecnología de memoria de doble canal. 1. Para la configuración de dos canales, siempre debe instalar pares de módulos DIMM DDR5 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo de chip).
  • Página 21 Q670M vPro...
  • Página 22 2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal Base de conexiones del panel del sistema Cables del panel frontal Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-) Power LED (+) HDD LED (+) PANEL1...
  • Página 23 Q670M vPro 2.5 Instalación del protector del panel de E/S...
  • Página 24 2.6 Instalar la placa base...
  • Página 25 Q670M vPro 2.7 Instalar unidades SATA Unidad óptica Unidad SATA Cable de datos SATA...
  • Página 26 Conector de alimentación SATA Conector de datos SATA...
  • Página 27 Q670M vPro 2.8 Instalar una tarjeta gráfica CLICK!
  • Página 28 Ranuras de expansión (ranuras PCIe) Hay 3 ranuras PCIe en la placa base. Antes de instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o que el cable de alimentación está desenchufado. Lea la documentación de la tarjeta de expansión y realice los ajustes de hardware necesarios para la tarjeta antes de iniciar la instalación.
  • Página 29 Q670M vPro 2.9 Conectar dispositivos periféricos...
  • Página 30 2.10 Enchufar los conectores de alimentación...
  • Página 31 Q670M vPro 2.11 Encender el producto...
  • Página 32 2.12 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”. Puente de borrado de CMOS (CLRMOS1) (consulte la página 6, nº...
  • Página 33 Q670M vPro 2.13 Conectores y bases de conexiones incorporados Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará...
  • Página 34 Conectores Serie ATA3 Vertical: (SATA3_0) (consulte la página 6, n.º 13) (SATA3_1) (consulte la página 6, n.º 10) (SATA3_2) (consulte la página 6, n.º 12) (SATA3_3) (consulte la página 6, n.º 11) Estos cuatro conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
  • Página 35 Q670M vPro Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (FUSB32 de 19 contactos) (consulte la página 6, n.º 8) Esta placa base tiene otra base de conexiones USB 3.2 Gen1. Esta base de conexiones USB 3.2 Gen1 admite dos puertos. FUSB32...
  • Página 36 Cabezal de audio del panel frontal (F_AUDIO de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 20) Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal. F_AUDIO PRESENCE# MIC_RET OUT_RET OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá...
  • Página 37 Q670M vPro Cabezal de altavoces del chasis (SPEAKER1 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 15) Conecte el altavoz del chasis a esta base de conexión. Base de conexiones de 4 contactos para altavoces estéreo de 3 W (SPEAKER2 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 19) Conecte el altavoz del chasis a esta base de conexión.
  • Página 38 Conectores del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 21) (CHA_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 18) Esta placa base proporciona dos conectores para el ventilador del chasis para refrigeración por agua de 4 contactos.
  • Página 39 Q670M vPro Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 4) Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
  • Página 40 Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la página 6, n.º 6) Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13. ATXPWR1 Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la página 6, n.º...
  • Página 41 Q670M vPro Cabezal de intrusión de chasis (CASE_OPEN de 2 contactos) (consulte la página 6, n.º 16) Esta placa base es compatible con la función de detección de CUBIERTA ABIERTA que detecta si se ha retirado la cubierta del chasis. Esta función requiere un chasis diseñado para la detección de intrusión del chasis.
  • Página 42 2.14 Guía de instalación del módulo WiFi M.2 WiFi/BT PCIe e Intel® CNVi (WiFi/BT integrado) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo M.2 (Clave E), es compatible con el módulo 2230 WiFi/BT PCIe WiFi e Intel®...
  • Página 43 Q670M vPro Paso 3 Retire el tornillo y guárdelo para utilizarlo más tarde. Paso 4 Inserte suavemente el módulo WiFi/ BT PCIe WiFi o Intel® CNVi (WiFi/ BT integrado) en la ranura M.2. Tenga en cuenta que el módulo solamente encaja en una orientación.
  • Página 44 2.15 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_1) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Hyper M.2 (M2_1, Clave M) es compatible con los modos de tipo 2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s).
  • Página 45 Q670M vPro Paso 3 El tornillo se coloca en la ubicación de la tuerca B de forma predeterminada. Retírelo del separador y guárdelo para utilizarlo más tarde. Paso 4 Mueva el separador en función del tipo y longitud el módulo.
  • Página 46 No apriete en exceso el tornillo, ya que podría dañar el NUT2 NUT1 módulo. Para obtener las actualizaciones más recientes de la lista de compatibilidades de módulos de unidad de estado sólido M.2, visite nuestro sitio web para obtener más detalles: http://www.asrock.com...
  • Página 47 ASRock. ASRock no se responsabiliza de ningún error u omisión que puedan aparecer en esta documentación. Con respecto al contenido de esta documentación, ASRock no ofrece garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, incluidas, sin limitación, las garantías implícitas o las condiciones de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado.
  • Página 48 CONTRATO DE LICENCIA DE SOFTWARE DE USUARIO FINAL DE INTEL IMPORTANTE - LEA ANTES DE PROCEDER A COPIAR, INSTALAR O UTILIZAR. LICENCIA. El receptor de la licencia obtiene una licencia en el marco de lo establecido en los derechos de autor de Intel para reproducir el software de Intel solo en su forma binaria y sin modificación alguna, (con la documentación que lo acompaña, el "software") para uso personal del receptor de la licencia únicamente, y no para uso comercial, en relación con los productos basados en Intel para los que se ha proporcionado el software, sujeto a las...
  • Página 49 LICENCIA PARA EL USO DE LOS COMENTARIOS Y SUGERENCIAS. El presente contrato NO obliga al receptor de la licencia a indicar a Intel comentarios o sugerencias acerca del software. No obstante, si el receptor de la licencia comunica a Intel comentarios o sugerencias para la modificación, corrección, mejora o perfeccionamiento de (a) el software o bien (b) los productos o procesos de Intel que funcionan con el software, el receptor de la licencia concede a Intel una licencia de carácter no exclusivo, alcance mundial, perpetua,...
  • Página 50 Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
  • Página 51 ASRock trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASRock cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASRock revela la información pertinente basándose en requisitos legales.
  • Página 52 También tiene derecho a que le reparen o reemplacen los bienes si estos no proporcionan la calidad aceptable y si la avería no supone un fallo importante. Si necesita asistencia, llame a ASRock Tel: +886-2-28965588 ext.123 (se aplican cargos por llamadas internacionales estándar) ADVERTENCIA ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA PILA DE BOTÓN...