Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 123

Enlaces rápidos

9045N
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapida
Guía de instalación
Guia Rápido de Inicialização
Laser Printer

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TallyGenicom 9045N

  • Página 1 9045N Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapida Guía de instalación Guia Rápido de Inicialização Laser Printer...
  • Página 2 Important Information This device fulfils the European standards requirements by complying with the Directive of the Commission dated May 3, 1989 (89/336/EEC) relating to electromagnetic compatibility and the Directive dated February This equipment generates and uses radio frequency energy and if not in- 19, 1973 (73/23/EEC) relating to low-voltage electrical equipment.
  • Página 3 Quick Start Guide Table of contents Table of contents Chapter 1 Introduction ..........1 About this manual .
  • Página 4 Table of contents Quick Start Guide Chapter 3 Installing Software ........23 Driver Installation .
  • Página 5 Chapter 1 Introduction About this manual This quick start guide is intended to provide guidance for the proper installation of your printer. If you require more information to install your printer, consult the User Guide located on the CD-ROM. For further help, please contact your dealer or responsible representative (see addresses at the rear cover page of this manual).
  • Página 6 Chapter 1 Introduction Quick Start Guide General Safety Guidelines Before operating the printer, read the following instructions carefully: Follow all the operating procedures provided in this manual. Follow all the hazard warnings on the printer and in the manual. Failure to do so can cause injury to yourself or damage to the printer.
  • Página 7 Quick Start Guide Chapter 1 Introduction Handling the The weight of the printer without paper tray, toner cartridge, and paper is Printer about 23 kg (50 lbs). Never attempt to lift the printer alone. To lift the printer, have two individuals facing each other from the front and the rear of the printer grasp the recessed areas on each side of the printer.
  • Página 8 Chapter 1 Introduction Quick Start Guide Printer Components Name Description Center output tray Print jobs are output with the printed side facing down. Control panel Consists of operation buttons, indicators, and the display. Ventilation hole Releases heat to prevent the interior of the printer from heating up. Paper meter Indicates the amount of paper remaining.
  • Página 9 Quick Start Guide Chapter 1 Introduction Name Description Ventilation hole Releases heat to prevent the interior of the printer from heating up. Duplex module connector Connect the optional duplex module here. Power cord connector Connect the power cord here. USB port Connect the USB cable here.
  • Página 10 Chapter 1 Introduction Quick Start Guide Name Description Paper stopper Raise this when printing on paper larger than A4 size. Toner Cartridge Contains the toner and the photosensitive drum. Top cover Open this when replacing the Toner Cartridge and removing jammed paper. Fuser unit Fixes the toner on the paper.
  • Página 11 Chapter 2 Setting Up Your Printer Checking Your Package Before installing the printer, check that all the items are contained in the package. Should any components be missing or damaged, contact your dealer. Toner Cartridge standard Yield (10K) combined toner and drum unit in one self contained unit Printer Power cord...
  • Página 12 Chapter 2 Setting Up Your Printer Quick Start Guide Preparing a Location for the Printer Dimensions Printer Height: 404 mm (15.9 in) Printer Width (left to right): 422 mm (16.6 in) Printer Depth (front to back): 465 mm (18.3 in) Installation Before unpacking your laser printer, it is recommended that you read the Precautions...
  • Página 13 Quick Start Guide Chapter 2 Setting Up Your Printer Never block the ventilation openings of the printer, otherwise the internal tem- perature will build up and cause a fire hazard. Do not place the printer near alcohol, benzine, or other volatile and flammable materials, or a fire hazard may result.
  • Página 14 Chapter 2 Setting Up Your Printer Quick Start Guide Installation procedure Removing When the printer is first taken out of the packaging box, the covers of the printer the Tape are taped as shown in the diagram. Remove the tapes. Remove the fuser locking device by pushing the tabs as shown on the instructions at the rear of the printer.
  • Página 15 Quick Start Guide Chapter 2 Setting Up Your Printer Installing the When installing the Toner Cartridge, take note of the following points: Toner Cartridge Never throw an Toner Cartridge into an open flame. It can cause an explosion and you can get STOP burned.
  • Página 16 Chapter 2 Setting Up Your Printer Quick Start Guide 1 Open the top cover. Do not touch any parts inside the printer. 2 Take the Toner Cartridge out of the box and shake it 7 to 8 times as shown in the diagram. 3 Place the Toner Cartridge on a flat surface and pull the seal out horizontally.
  • Página 17 Quick Start Guide Chapter 2 Setting Up Your Printer 4 Hold the Toner Cartridge by the grip and insert it into the slot inside the printer. Do not touch any parts inside the printer. Ensure that the Toner Cartridge is firmly set. 5 Close the top cover securely.
  • Página 18 Chapter 2 Setting Up Your Printer Quick Start Guide Loading Paper See the User Guide on CD-ROM for details on the type and size of paper that can be loaded in the paper tray. 1 Place the paper tray on a flat sur- face.
  • Página 19 Quick Start Guide Chapter 2 Setting Up Your Printer 4 Squeeze the length guide and slide it to the desired paper size. 5 Squeeze the right width guide and slide it to the desired paper size. 6 Load the paper with the side to be printed facing up and with all 4 corners aligned.
  • Página 20 Chapter 2 Setting Up Your Printer Quick Start Guide 7 Replace the lid of the paper tray. 8 The tray must be firmly seated in the printer.
  • Página 21 Quick Start Guide Chapter 2 Setting Up Your Printer Connecting the 1 Connect the power cord to the Power Cord power cord connector at the back of the printer. 2 Make sure that the power switch has been firmly pushed to the <O>...
  • Página 22 Chapter 2 Setting Up Your Printer Quick Start Guide Turning the 1 Press the power switch to the Printer On <I> position to turn the power The printer motors run for 2 or 3 minutes when you first turn the power on. The top line of the LCD display reads: Loading Followed by asterisks progressing across the...
  • Página 23 Quick Start Guide Chapter 2 Setting Up Your Printer Printing a Your printer can print a configuration summary that lists the currently selected Configuration status of menu options, media selections in trays, options installed and other Summary relevant information about your printer. To print a Configuration Summary, press the INFO key.
  • Página 24 Chapter 2 Setting Up Your Printer Quick Start Guide Setting an IP address manually If you require to set an IP address manually into the printer, as opposed to letting the printer receive one from a DHCP source, then you have to ensure that DHCP is switched off.
  • Página 25 Quick Start Guide Chapter 2 Setting Up Your Printer Use the following procedure to enter the interface menu and add the IP Address and other related settings. 1 Press the MENU button on the control panel. 2 Press the NEXT button until the text “Interface Menu”...
  • Página 26 Chapter 2 Setting Up Your Printer Quick Start Guide 14 The control Panel shows again “Subnet Mask”. Network 1 Setup Subnet Mask 15 Press NEXT and “Default Gateway” is shown on the display. Network 1 Setup Default Gateway 16 Repeat steps 7 – 10. 17 The control Panel shows again “Default Gateway”.
  • Página 27 Chapter 3 Installing Software Driver Installation 1 Load the cd into the drive. 2 After it loads select to the License Agreement on the opening I Accept screen. 3 Read carefully the instruction about the USB connection. 4 Follow the instructions on the screen. For plug and play using usb or parallel interface it is recommended to follow the wizard and just install the driver.Then power the printer on so that the system can find the printer and install the correct driver.
  • Página 28 Chapter 3 Installing Software Quick Start Guide TGNet Admin administration program The printer is supported by the TGNet Admin administration program, available from our web site. Network discovery, administration, remote monitoring and remote panel management options are available to the administrator. The TGNet Admin program includes a virtual control panel function that allows the user to remotely manage the printer.
  • Página 29 Chapter 4 Specifications Machine type Desktop Printing system Laser xerography Printing speed Up to 45 ppm Letter Up to 43 ppm A4 Warm-up time Maximum of 17 seconds from power on at 22° C First Page Output Time Approximately 8 seconds Resolution 1200 dpi and 600 dpi Paper size...
  • Página 30 Chapter 4 Specifications Quick Start Guide Power Consumption in 110 V Model = 12.8 W Power Saver Mode 230 V Model = 14.1 W Power Consumption during 110 V Model = 886 W printing (Average) 230 V Model = 788 W 422 mm (W) ×...
  • Página 31 Chapter 5 Options and supplies Contact your dealer to order printing options/supplies, or you can purchase options/supplies directly from the manufacturer (see addresses at the rear cover page of this manual). The table below list available printer options and order numbers.
  • Página 32 Chapter 5 Options and supplies Quick Start Guide Option/Supply Order No. Maintenance Kit (230V) Fuser, Rollers, etc. 043850 Maintenance Kit (110V) Fuser, Rollers, etc. 043851...
  • Página 33 Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 Einführung ..........1 Zu diesem Handbuch .
  • Página 34 Inhaltsverzeichnis Kurzanleitung Kapitel 3 Software installieren ........23 Treiber installieren .
  • Página 35 Kapitel 1 Einführung Zu diesem Handbuch Diese Kurzanleitung enthält Informationen zur korrekten Installation Ihres Druckers. Wenn Sie genauere Informationen zur Installation Ihres Druckers benötigen, schlagen Sie im Benutzerhandbuch auf der CD-ROM nach. Weitere Unterstützung bietet Ihnen Ihr Händler oder die zuständige Vertretung (siehe die Adressen auf der Rückseite dieses Handbuchs).
  • Página 36 Kapitel 1 Einführung Kurzanleitung Allgemeine Sicherheitsrichtlinien Lesen sie die folgenden Anweisungen genau durch, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen. Befolgen Sie die Bedienungshinweise in dieser Anleitung. Beachten Sie die Warnhinweise auf dem Drucker und in dieser Anleitung. Nichtbeachtung kann zu Schäden am Drucker oder sogar zu Verletzungen führen.
  • Página 37 Kurzanleitung Kapitel 1 Einführung Handhabung Das Gewicht des Druckers ohne Papierschacht, Tonerkartusche und Papier des Druckers beträgt ca. 23 kg (50 lbs). Versuchen Sie deshalb niemals den Drucker alleine anzuheben. Um den Drucker anzuheben, müssen sich zwei Personen an der Vorder- und Rückseite gegenüberstehen und in die Aussparungen seitlich am Drucker grei- fen.
  • Página 38 Kapitel 1 Einführung Kurzanleitung Druckerkomponenten Name Beschreibung Ausgabefach Ausdrucke werden mit der bedruckten Seite nach unten ausgegeben. Bedienfeld Besteht aus Bedienungstasten, Anzeigen und dem Display. Ventilationsöffnungen Leitet Hitze ab, um eine Überhitzung des Druckerinneren zu verhindern. Paperstandanzeiger Zeigt das verbleibende Papier an. Papierschacht (A4/Letter 550 Blatt) Legen Sie hier Papier ein.
  • Página 39 Kurzanleitung Kapitel 1 Einführung Name Beschreibung Ventilationsöffnungen Leitet Hitze ab, um eine Überhitzung des Druckerinneren zu verhindern. Anschlußbuchse der Duplexeinheit Schließen Sie die optionale Duplexeinheit hier an. Netzkabelanschlußbuchse Schließen Sie das Netzkabel hier an. USB-Schnittstelle Schließen Sie das USB-Schnittstellenkabel hier an. Serielle Schnittstelle RS232 Schließen Sie das serielle Schnittstellenkabel hier an.
  • Página 40 Kapitel 1 Einführung Kurzanleitung Name Beschreibung Papieranschlag Heben Sie dieses Teil an, wenn auf Papier gedruckt wird, das das Format A4 über- schreitet. Tonerkartusche Enthält den Toner und die photoempflindliche Trommel. Obere Abdeckung Öffnen Sie diese Abdeckung, um Tonerkartuschen auszutauschen und gestautes Papier zu entfernen.
  • Página 41 Kapitel 2 Drucker einrichten Lieferumfang überprüfen Stellen Sie vor der Installation des Druckers sicher, dass alle benötigten Bestandteile in der Verpackung sind. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. Tonerkartusche (Standardkapazität, 10K), bestehend aus Toner- und Trommeleinheit Drucker Netzkabel...
  • Página 42 Kapitel 2 Drucker einrichten Kurzanleitung Druckerstandort vorbereiten Abmessungen Druckerhöhe: 404 mm (15,9 Zoll) Druckerbreite (linke Seite bis rechte Seite): 422 mm (16,6 Zoll) Druckertiefe (Vorderseite bis Rückseite): 465 mm (18,3 Zoll) Sicherheits- Es wird empfohlen, die folgenden Hinweise vor dem Auspacken des Druckers zu maßnahmen lesen, um einen geeigneten Aufstellungsort für Ihren neuen Laserdrucker zu bei der...
  • Página 43 Kurzanleitung Kapitel 2 Drucker einrichten Blockieren Sie niemals die Ventilationsöffnungen, da sich sonst die Temperatur im Inneren erhöht und Feuergefahr verursacht. Stellen Sie den Drucker nicht in der Nähe von Alkohol, Benzin oder anderen flüchtigen und brennbaren Stoffen auf, da sonst Feuergefahr entstehen kann. Platzbedarf Um den ordnungsgemäßen Betrieb sowie die Wartung den Austausch von Verbrauchsmaterialien zu gewährleisten ist ein bestimmter Freiraum um den...
  • Página 44 Kapitel 2 Drucker einrichten Kurzanleitung Installation Klebeband Wenn der Drucker zum ersten Mal aus der Verpackung genommen wird, sind die entfernen Abdeckungen mit Klebeband gesichert, wie in der Abbildung gezeigt. Entfernen Sie das Klebeband. Entfernen Sie die Befestigung der Fixiereinheit wie in den Instruktionen auf der Rückseite des Druckers gezeigt.
  • Página 45 Kurzanleitung Kapitel 2 Drucker einrichten Tonerkartusche Achten Sie bei der Installation der Tonerkartusche auf die folgenden Punkte: installieren Werfen Sie eine Tonerkartusche niemals in eine offene Flamme, da dies zu einer Explosion STOP führen kann und Sie Verbrennungen erleiden können. Bewahren Sie die Tonerkartusche außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Página 46 Kapitel 2 Drucker einrichten Kurzanleitung 2 Nehmen Sie die Tonerkartusche aus der Verpackung und schüt- tels Sie diese 7 bis 8 Mal wie in der Abbildung dargestellt. 3 Legen Sie die Tonerkartusche auf eine ebene Oberfläche und ziehen Sie das Versiegelungs- band in horizontaler Richtung heraus.
  • Página 47 Kurzanleitung Kapitel 2 Drucker einrichten Berühren Sie keine Teile im Druckerinneren. Vergewissern Sie sich, daß die Toner- kartusche fest eingesetzt ist. 5 Schließen Sie die obere Abdeckung ordnungsgemäß. Wenn Sie Textseiten mit einer Druckfläche von ca. 5 % drucken, können Sie mit der mit dem Drucker ausgelieferten Standard-Tonerkartusche etwa 10 0 00 Seiten druk- ken.
  • Página 48 Kapitel 2 Drucker einrichten Kurzanleitung Papier einlegen Einzelheiten über Papiertypen und -formate, die in den Papierschacht eingelegt werden können, finden Sie im Benutzerhandbuch auf der CD-ROM. 1 Legen Sie den Papierschacht auf eine ebene Oberfläche. 2 Entfernen Sie den Deckel des Schachts.
  • Página 49 Kurzanleitung Kapitel 2 Drucker einrichten 4 Drücken Sie die Papierlängenfüh- rung zusammen und schieben Sie diese auf die Position des gewünschten Papierformats. 5 Drücken Sie die rechte Seitenfüh- rung zusammen und schieben Sie diese auf die Position des gewünschten Papierformats. 6 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein.
  • Página 50 Kapitel 2 Drucker einrichten Kurzanleitung Stellen Sie sicher, daß das eingelegte Papier die Linie, die den maximalen Füllstand an- zeigt, bzw. die zulässige Schachtkapazität nicht übersteigt. Stellen Sie die rechte Seitenführung korrekt auf das Papierformat ein. Ist die Führung nicht richtig eingestellt, wird das Papier nicht richtig eingezogen, was einen Papierstau verursachen kann.
  • Página 51 Kurzanleitung Kapitel 2 Drucker einrichten Netzkabel 1 Verbinden Sie das Netzkabel mit anschließen der Netzkabelanschlußbuchse auf der Rückseite des Druckers. 2 Stellen Sie sicher, daß der Netz- schalter sich in der Stellung <O> befindet und stecken Sie den Stecker am anderen Ende des Netzkabels in eine Steckdose mit der korrekten Nennspannung.
  • Página 52 Kapitel 2 Drucker einrichten Kurzanleitung Nach dem ersten Einschalten läuft der Druckermotor für 2 bis 3 Minuten. In der ersten Zeile der LCD-Anzeige erscheint: Laden … gefolgt von Sternchen, die sich entlang der ersten Zeile aufbauen: Laden ************** Nach einem LED-Selbsttest bauen sich Stern- ************** chen entlang beider Zeile der Anzeige auf, ein **************...
  • Página 53 Kurzanleitung Kapitel 2 Drucker einrichten Konfigurations- Der Drucker kann eine Konfigurationsübersicht ausdrucken, in der der übersicht gegenwärtig gewählte Status der Menüoptionen, Papiereinstellungen, installierter drucken Druckeroptionen und weitere wichtige Informationen über den Drucker zusammengefaßt sind. Drücken Sie die Taste INFO, um eine Konfigurationsübersicht zu drucken.
  • Página 54 Kapitel 2 Drucker einrichten Kurzanleitung Eine IP-Adresse manuell einstellen Wenn Sie eine IP-Adresse nicht über den Empfang von einer DHCP-Quelle, sondern manuell in den Drucker eingeben wollen, stellen Sie vor dem Einstellen der IP-Adresse bitte sicher, daß DHCP (Protokoll, das IP-Adressen automatisch zuordnet) ausgeschaltet ist.
  • Página 55 Kurzanleitung Kapitel 2 Drucker einrichten Gehen Sie wie folgt vor, um das Interface-Menü aufzurufen und die IP-Adresse einzugeben sowie andere damit in Zusammenhang stehende Einstellungen vorzunehmen. 1 Drücken Sie auf dem Bedienfeld die MENU-Taste. 2 Drücken Sie die NEXT-Taste bis der Text „Schnittst.-Menü“...
  • Página 56 Kapitel 2 Drucker einrichten Kurzanleitung 14 In der Bedienfeldanzeige erscheint erneut „Subnet-Maske“. Netzwk-1-Konfig Subnet-Maske 15 Drücken Sie NEXT und „Standard-Rou- ter“, in der Anzeige erscheint: Netzwk-1-Konfig Standard-Router 16 Wiederholen Sie die Schritte 7 – 10. 17 In der Bedienfeldanzeige erscheint erneut „Standard-Router“.
  • Página 57 Kapitel 3 Software installieren Treiber installieren 1 Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk ein. 2 Wählen Sie nach dem Laden des Startmenüs I Accept 3 Lesen Sie sorgfältig die Information über den USB-Anschluß. 4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Bei „Plug &...
  • Página 58 Kapitel 3 Software installieren Kurzanleitung Verwaltungsprogramm TGNet Admin Der Drucker ist mit dem Verwaltungsprogramm TGNet Admin ausgestattet, das Sie von unserer Website herunterladen können. Es ermöglicht dem Administra- tor die Prüfung und Verwaltung von Netzwerken sowie die Fernüberwachung und Fernbedienung des Druckers. Das TGNet Admin-Programm verfügt über eine virtuelle Bedienfeldfunktion, die es dem Bediener erlaubt, den Drucker fernzubedienen.
  • Página 59 Kapitel 4 Technische Daten Geräteart Desktop Drucksystem Laser-Xerographie Druckgeschwindigkeit Bis zu 45 Seiten pro Minute (Letter-Format) Bis zu 43 Seiten pro Minute (A4-Format) Aufwärmzeit Maximal 17 Sekunden nach dem Einschalten, bei 22° C Ausdruckzeit erste Seite Ungefähr 8 Sekunden Auflösung 1200 dpi und 600 dpi Papierformate Executive, Letter, Legal, Legal 13, Statement, A6, A5, A4,...
  • Página 60 Kapitel 4 Technische Daten Kurzanleitung Stromverbrauch im Stromspar- 110 V-Modell: 12,8 W modus 230 V-Modell: 14,1 W Stromverbrauch während des 110 V-Modell: 886 W Druckens (Durchschnitts) 230 V-Modell: 788 W × × Abmessungen 422 (B) 465 (T) 404 (H) mm Gewicht 23,0 kg Geräuschemission nach RAL-UZ122 (Blauer Engel):...
  • Página 61 Kapitel 5 Optionen und Verbrauchsmaterial Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn Sie Optionen oder Verbrauchsmaterial benötigen. Sie können Optionen/Verbrauchsmaterial auch direkt beim Hersteller bestellen (siehe Adressen auf der letzten Seite dieses Handbuchs). In der folgenden Tabelle sind die erhältlichen Optionen mit den jeweiligen Bestellnummern aufgeführt.
  • Página 62 Kapitel 5 Optionen und Verbrauchsmaterial Kurzanleitung Option/Verbrauchsmaterial Bestell-Nr. Wartungssatz (230 V) Fixierer, Walzen etc. 043850 Wartungssatz (110 V) Fixierer, Walzen etc. 043851...
  • Página 63 Guide de démarrage rapide Table des matières Table des matières Chapitre 1 Introduction ..........1 Sur ce manuel .
  • Página 64 Table des matières Guide de démarrage rapide Chapitre 3 Installation de software ........23 Installation du pilote .
  • Página 65 Chapitre 1 Introduction Sur ce manuel Ce guide de mise en service rapide a le but de vous aider à l'installation de votre imprimante. Pour des informations supplémentaires sur l'installation de votre imprimante, consulter le Guide d'utilisateur sur le CD-ROM. Pour l'assistance supplémentaire, contacter votre vendeur ou l'assistance technique (voir l’addresses à...
  • Página 66 Chapitre 1 Introduction Guide de démarrage rapide Règles générales de sécurité Veuillez lire attentivement ces instructions avant de travailler avec l'imprimante: Suivez toutes les procédures de fonctionnement fournies dans ce manuel. Apportez une attention toute particulière aux avertissements de danger figu- rant sur l'imprimante et dans ce manuel, et suivez-les.
  • Página 67 Guide de démarrage rapide Chapitre 1 Introduction Manipulation de L’imprimante pèse environ 23 kg (50 lbs), bac papier, cartouche du toner et l’imprimante papier non inclus. N’essayez pas de la soulever tout seul. Deux personnes, l’une face au panneau avant et l’autre face au panneau arrière de l’imprimante, doivent se placer de chaque côté...
  • Página 68 Chapitre 1 Introduction Guide de démarrage rapide Composants de l'imprimante No. Nom Description Bac central de sortie Les feuilles imprimées sont déposées dans le bac, face imprimée vers le bas. Panneau de commande Comporte les boutons de commande, les témoins et l'écran d'affichage. Orifice de ventilation Évacue la chaleur pour prévenir toute surchauffe de l'intérieur de l'imprimante.
  • Página 69 Guide de démarrage rapide Chapitre 1 Introduction Description Orifice de ventilation Évacue la chaleur pour prévenir toute surchauffe de l'intérieur de l'imprimante. Prise de module Duplex Brancher ici le module Duplex optionnel. Prise de câble d'alimentation Brancher ici le câble d'alimentation. Port USB Brancher ici le câble USB.
  • Página 70 Chapitre 1 Introduction Guide de démarrage rapide Description Butée de papier Relever la butée de papier lors de l'impression sur des formats supérieurs à A4. Cartouche de toner Contient le toner et le tambour photosensible. Couvercle Ouvrir le couvercle pour remplacer la cartouche de toner et pour éliminer les bourrages de papier.
  • Página 71 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Vérification de la fourniture Avant d'installer l'imprimante, assurez-vous que l'emballage contient bien tous les articles et accessoires. Si l'un des composants venait à manquer ou était endommagé, veuillez contacter votre distributeur. Rendement standard de la cartouche de toner (10K), unité...
  • Página 72 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Guide de démarrage rapide Préparation de l'emplacement de l'mprimante Dimensions Hauteur de l’imprimante: 404 mm (15,9") Largeur de l’imprimante (du panneau de gauche au panneau de droite): 422 mm (16,6") Profondeur de l’imprimante (du panneau avant au panneau arrière): 465 mm (18,3") Précautions à...
  • Página 73 Guide de démarrage rapide Chapitre 2 Installation de l'imprimante Ne placez pas l’imprimante près de radiateurs ou d’objets semblables, car il y a un risque d’incendie. Ne bloquez jamais les ouvertures de ventilation de l’imprimante, afin d’éviter une augmentation de la température interne et le risque d’incendie. Ne placez pas l’imprimante près d’alcool, de benzine ou d’autres matériaux volatils et inflammables, car il y a un risque d’incendie.
  • Página 74 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Guide de démarrage rapide Procédure d’installation Retrait des Lorsque l'imprimante est déballée pour la première fois de sa boîte, les couvercles rubans adhésifs et capots de l'imprimante sont encore munis de rubans adhésifs comme indiqué sur la figure.
  • Página 75 Guide de démarrage rapide Chapitre 2 Installation de l'imprimante Mise en place de Consultez les précautions suivantes avant d’installer la cartouche du toner. la cartouche de toner Ne jetez jamais une cartouche de toner sur une flamme nue. Vous risquez de provoquer une ex- STOP plosion ou de causer des blessures.
  • Página 76 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Guide de démarrage rapide 2 Retirez la cartouche d'encre de son emballage et secouez la car- touche de toner sept ou huit fois pour libérer l’encre et la répartir de façon homogène. 3 Placez la cartouche sur une sur- face plane, maintenez-la ferme- ment et retirez la bande en plas- tique en tirant dessus horizonta-...
  • Página 77 Guide de démarrage rapide Chapitre 2 Installation de l'imprimante Ne toucher aucune pièce se trouvant à l'intérieur de l'imprimante. Assurez-vous que la cartouche de toner est fermement en place. 5 Fermez le capot supérieur. Assu- rez-vous qu'il est bien fermé. Si vous imprimez avec une couverture de 5% vous pouvez imprimer 10 000 pages avec la cartouche standard fournie avec l’imprimante.
  • Página 78 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Guide de démarrage rapide Chargement du Reportez-vous au Guide d'utilisateur sur CD-ROM pour tout détail concernant le papier type et le format de papier pouvant être chargé dans le bac. 1 Placez le bac papier sur une sur- face plane.
  • Página 79 Guide de démarrage rapide Chapitre 2 Installation de l'imprimante 4 Comprimer le guide-papier de longueur et le faire glisser jusqu'au format de papier souhaité. 5 Comprimer le guide-papier latéral droit et le faire glisser jusqu'au for- mat de papier souhaité. 6 Charger le papier avec la face à...
  • Página 80 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Guide de démarrage rapide Ne pas dépasser la ligne de niveau maximum ou la capacité maximum lors du chargement du papier. Ajuster le guide-papier latéral droit exactement à la largeur de papier. Si le guide-papier latéral droit n'est pas en place, le papier ne sera pas transporté correctement, ce qui pourra causer un bourrage.
  • Página 81 Guide de démarrage rapide Chapitre 2 Installation de l'imprimante Branchement 1 Branchez le cordon d’alimenta- du câble tion dans le connecteur CA situé électrique au dos de l’imprimante. 2 Assurez-vous que le bouton d’ali- mentation de l’imprimante est en position <O> (arrêt), puis insérez le connecteur du cordon d’ali- mentation dans une prise de courant avec la bonne puissance...
  • Página 82 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Guide de démarrage rapide Les moteurs de l'imprimante tournent pendant 2 à 3 minutes après la mise en circuit. La ligne supérieure de l’écran à cristaux liquides affiche: Chargement... suivi d’astérisques défilant sur la ligne infé- Chargement...
  • Página 83 Guide de démarrage rapide Chapitre 2 Installation de l'imprimante Impression Votre imprimante peut vous donner un récapitulatif de configuration indiquant d’un les options sélec-tionnées, les contenus des différents bacs, les options installées, récapitulatif de ainsi que d’autres informations pertinentes. Pour imprimer un récapitulatif de configuration configuration, appuyez sur la touche INFO.
  • Página 84 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Guide de démarrage rapide Régler l'adresse IP manuellement Si vous devez régler une adresse IP manuellement dans l'imprimante, au lieu de laisser l'imprimante en recevoir une depuis une source DHCP, vous devez vous assurer, avant de configurer l'adresse IP, que le serveur DHCP est déconnecté. Pour se déconnecter du serveur DHCP, procéder comme suit: 1 Appuyer sur le bouton MENU sur le panneau de commande.
  • Página 85 Guide de démarrage rapide Chapitre 2 Installation de l'imprimante Entrer le menu interface en procédant comme suit et ajouter l'adresse IP et d'autres paramètres relatifs. 1 Appuyer sur le bouton MENU sur le panneau de commande. 2 Appuyer sur le bouton NEXT jusqu'à ce que l'affichage “Menu interface”...
  • Página 86 Chapitre 2 Installation de l'imprimante Guide de démarrage rapide 13 Répéter les opérations 7 à 10. 14 Le panneau de commande affiche de nou- veau “Masque ss-réseau”. Conf. réseau 1 Masque ss-réseau 15 Appuyer sur NEXT, et l'affichage “Rou- teur” apparaît à l'écran. Conf.
  • Página 87 Chapitre 3 Installation de software Installation du pilote 1 Introduisez le cédérom dans le lecteur. 2 Après le chargement du cédérom, sélectionnez «I Accept to the License Agreement» (J’accepte l’accord de licence) dans le masque d'ouverture. 3 Lisez soigneusement les instructions par la connexion USB. 4 Suivez les instructions affichées à...
  • Página 88 Chapitre 3 Installation de software Guide de démarrage rapide Programme d'administration TGNet Admin L'imprimante est assistée par le programme d'administration TGNet Admin, dis- ponible sur notre site web. Les options de découverte réseau, administration, com- mande à distance et gestion à distance de panneau sont mises à disposition de l'administrateur.
  • Página 89 Chapitre 4 Spécifications Type machine Desktop Méthode d'impression Laser xérographie Vitesse d'impression Letter: jusqu’à 45 feuilles/minute jusqu’à 43 feuilles/minute Durée de montée en régime maximum 17 secondes à partir de la mise sous tension à 22°C Temps de sortie de la première Environ 8 secondes page Résolution...
  • Página 90 Chapitre 4 Spécifications Guide de démarrage rapide Tension de réseau 100 V ± 10%, 50/60 Hz, 12,2 A 220 V ± 10%, 50/60 Hz, 5,9 A Puissance consommée en mode Modèle 110 V: 12,8 W d’économie d’énergie Modèle 230 V: 14,1 W Puissance consommée pendant Modèle 110 V: 886 W l'impression (valeur moyenne)
  • Página 91 Chapitre 5 Options et matériel d'usage Si vous avez besoin d'options ou de matériel d'usage pour votre imprimante, veuillez vous adresser à votre revendeur. Vous pouvez également commander directement le matériel d'usage auprès du fabricant. Les accessoires disponibles avec les numéros de commande correspondants sont indiqués dans le tableau suivant.
  • Página 92 Chapitre 5 Options et matériel d'usage Guide de démarrage rapide Option/matériel d'usage No. de commande Kit de maintenance (230 V) fixage, rouleaux, etc. 043850 Kit de maintenance (110 V) fixage, rouleaux, etc. 043851...
  • Página 93 Guida di avvio rapida Indice Indice Capitolo 1 Introduzione..........1 Informazioni sul manuale .
  • Página 94 Indice Guida di avvio rapida Capitolo 3 Installazione di software ........23 Installazione dei driver .
  • Página 95 Capitolo 1 Introduzione Informazioni sul manuale La presente guida rapida contiene informazioni utili per la corretta installazione della stampante. Per ulteriori informazioni relative all'installazione della stampante, consultare la guida per l'utente contenuto nel CD-ROM. Per ulteriore assistenza rivolgersi al rivenditore o al supporto tecnico (i numeri di contatto sono indicati nell'ultima pagina del manuale).
  • Página 96 Capitolo 1 Introduzione Guida di avvio rapida Norme generali di sicurezza Prima di mettere in funzione la stampante, leggere attentamente le seguenti istruzioni: Seguire tutte le procedure operative descritte in questo manuale. Prestare particolare attenzione alle avvertenze riportate sulla stampante e nel manuale, e attenersi scrupolosamente alle indicazioni.
  • Página 97 Guida di avvio rapida Capitolo 1 Introduzione Come spostare Il peso della stampante senza cassetto della carta, cartuccia di toner e carta è di la stampante circa 23 kg (50 lbs). Non cercare mai di sollevare la stampante da soli. Per sollevare la stampante una persona si colloca davanti alla stampante ed un’altra dietro di essa e l’afferrano per le apposite cavità...
  • Página 98 Capitolo 1 Introduzione Guida di avvio rapida Componenti della stampante Nome Descrizione Vassoio uscita carta centrale Le stampe escono con la facciata stampata rivolta verso il basso. Pannello di controllo Contiene tasti, indicatori e display. Foro di ventilazione Rilascia il calore, evitando che l’interno della stampante si surriscaldi. Sensore carta Indica la quantità...
  • Página 99 Guida di avvio rapida Capitolo 1 Introduzione Nome Descrizione Foro di ventilazione Rilascia il calore, evitando che l’interno della stampante si surriscaldi. Connettore unità stampa fronte/retro Inserire qui il gruppo stampa fronte/retro opzionale. Connettore cavo alimentazione Inserire qui il cavo di alimentazione. Porta USB Insere qui il cavo USB.
  • Página 100 Capitolo 1 Introduzione Guida di avvio rapida Nome Descrizione Dispositivo arresto carta Da sollevare nel caso si stampi su carta di formato maggiore ad A4. Cartuccia Toner Contiene il toner e il tamburo fotosensibile. Copertura superiore Aprire per sostituire la cartuccia toner o per rimuovere la carta inceppata. Gruppo fusore Fissa il toner sulla carta.
  • Página 101 Capitolo 2 Installazione della stampante Verifica del contenuto Prima di installare la stampante, accertarsi che la confezione contenga tutti gli elementi illustrati. Se alcuni componenti risultassero mancanti o danneggiati, contattare il rivenditore. Cartuccia di stampa toner/tamburo in una sola unità, con resa standard (10K pagine) Stampante Cavo di alimentazione...
  • Página 102 Capitolo 2 Installazione della stampante Guida di avvio rapida Preparazone del luogo di installazione della stampante Dimensioni Altezza della stampante: 404 mm (15,9") Larghezza della stampante (dal lato sinistro al lato destro): 422 mm (16,6") Profondità della stampante (dal lato anteriore al lato posteriore): 465 mm (18,3") Precauzioni per Prima di aprire la scatola della stampante a laser, si raccomanda di leggere l’installazione...
  • Página 103 Guida di avvio rapida Capitolo 2 Installazione della stampante Non posizionare la stampante nei pressi di un calorifero o simili dispositivi; ciò potrebbe causare incendi. Non bloccare mai l’apertura che fa da condotta di ventilazione alla stampante; ciò causa la temperatura interna della stampante a salire al punto di causare incendi.
  • Página 104 Capitolo 2 Installazione della stampante Guida di avvio rapida Procedura di installazione Rimozione del Quando si estrae la stampante dalla confezione, le coperture della stampante nastro sono fissate da un nastro, come indicato nel disegno. Rimuovere il nastro. Rimuovere il dispositivo di blocco del fusore premendo le linguette illustrate in figura nelle istruzioni presenti sul retro della stampante.
  • Página 105 Guida di avvio rapida Capitolo 2 Installazione della stampante Installazione Prima di installare la cartuccia di toner, leggete attentamente le seguenti della cartuccia precauzioni. toner Non gettare la cartuccia del toner nel fuoco, in quanto potrebbe esplodere e provocare lesioni. STOP Tenere la cartuccia del toner lontano dalla portata dei bambini.
  • Página 106 Capitolo 2 Installazione della stampante Guida di avvio rapida 2 Estrarre la cartuccia del toner dalla confezione e agitare la car- tuccia di toner sette o otto volte per mescolare il toner e distri- buirlo uniformemente. 3 Tenere ferma la cartuccia di toner su una superficie orizzon- tale e rimuovere il nastro di pla- stica dalla cartuccia tirandolo in...
  • Página 107 Guida di avvio rapida Capitolo 2 Installazione della stampante Non toccare le parti interne della stampante. Assicurarsi che la Cartuccia Toner sia fissata saldamente. 5 Chiudere il coperchio superiore. Assicurarsi che il coperchio sia chiuso saldamente. Stampando testo al 5% di copertura, la resa prevista è di 10.000 pagine con la cartuc- cia toner fornita in dotazione.
  • Página 108 Capitolo 2 Installazione della stampante Guida di avvio rapida Caricamento Consultare la Guida Utente su CD-ROM per maggiori dettagli sui tipi e i formati della carta di carta caricabile nel vassoio. 1 Collocare il cassetto della carta su una superficie orizzontale. 2 Rimuovere il coperchio del vas- soio.
  • Página 109 Guida di avvio rapida Capitolo 2 Installazione della stampante 4 Premere la guida per la lunghezza della carta e farla scorrere fino a raggiungere il formato desiderato. 5 Premere la guida di destra per la larghezza della carta e farla scor- rere fino a raggiungere il formato desiderato.
  • Página 110 Capitolo 2 Installazione della stampante Guida di avvio rapida Non superare la linea che indica il livello massimo della carta o la massima capacità consentita. Adattare correttamente la guida di destra per la larghezza in base al formato di carta desiderato. Se la guida di destra non è correttamente fissata, la carta viene caricata in modo sbagliato e può...
  • Página 111 Guida di avvio rapida Capitolo 2 Installazione della stampante Collegamento 1 Inserire la spina elettrica del cavo della di alimentazione nel connettore stampante AC sul lato posteriore della stam- pante. 2 Verificare che l’interruttore della stampante sia in posizione <O>, quindi inserire la spina sull’altra estremità...
  • Página 112 Capitolo 2 Installazione della stampante Guida di avvio rapida Il motore della stampante si attiva per 2–3 minuti all'accensione. La prima riga del display LCD indica che la Caricando stampante si sta caricando: Seguito da asterischi che seguono come si vede nell’ultima riga del display: Caricando **************...
  • Página 113 Guida di avvio rapida Capitolo 2 Installazione della stampante Come si stampa La stampante può stampare il riassunto della configurazione che elenca gli attuali un riassunto stati selezionati delle opzioni di menu, selezioni di carta nei cassetti, opzioni della installate ed altre informazioni rilevanti sulla vostra stampante. Per stampare il configurazione riassunto della configurazione, premere il tasto INFO.
  • Página 114 Capitolo 2 Installazione della stampante Guida di avvio rapida Impostazione manuale dell’indirizzo IP Se occorre impostare manualmente un indirizzo IP nella stampante, invece di reperirne uno da un server DHCP, prima di procedere assicurarsi che il DHCP sia disattivato. Per la disattivazione, completare la seguente procedura seguente. 1 Premere il pulsante MENU sul pannello di controllo.
  • Página 115 Guida di avvio rapida Capitolo 2 Installazione della stampante Completare la seguente procedura per accedere al menu Interface e inserire l’indirizzo IP e le altre impostazioni correlate. 1 Premere il pulsante MENU sul pannello di controllo. 2 Premere il pulsante NEXT finché sulla seconda riga del display non compare la Menu scritta “Menu interfaccia”.
  • Página 116 Capitolo 2 Installazione della stampante Guida di avvio rapida 14 Il pannello di controllo mostra nuova- mente “Subnet Mask”. Impost. rete 1 Subnet Mask 15 Premere NEXT: sul display compare la scritta “Router primario”. Impost. rete 1 Router primario 16 Ripetere i passaggi 7 – 10. 17 Il pannello di controllo mostra nuova- mente “Router primario”.
  • Página 117 Capitolo 3 Installazione di software Installazione dei driver 1 Inserire il CD nell’unità ottica. 2 Dopo il caricamento del CD, selezionare “I Accept” (Accetto) relativamente al Contratto di Licenza visualizzato sulla schermata principale. 3 Leggere attentamente le istruzioni sulla connessione USB. 4 Seguire le istruzioni a video.
  • Página 118 Capitolo 3 Installazione di software Guida di avvio rapida Programma di amministrazione TGNet Admin La stampante utilizza il programma di amministrazione TGNet Admin, scaricabile dal nostro sito internet, che mette a disposizione dell’amministratore opzioni di network discovery, amministrazione, monitoraggio remoto e gestione del pannello a distanza. Il programma di amministrazione TGNet Admin comprende anche la funzione di pannello di controllo virtuale che permette all’utente di gestire la stampante da re- moto.
  • Página 119 Capitolo 4 Specifiche Tipo di macchina Desktop Metodo di stampa Xerografia Laser Velocità di stampa Letter: Fino a 45 pagine/minuto Fino a 43 pagine/minuto Tempo di riscaldamento max. 17 secondi dall’accensione a 22° C Tempo di uscita prima pagina Circa 8 secondi Risoluzione 1200 dpi e 600 dpi Formato carta...
  • Página 120 Capitolo 4 Specifiche Guida di avvio rapida Livello rumori 56,1 dB o minore quando in funzione, 28,0 dB o minore in modalità standby Tensione di rete 110 V ± 10%, 50/60 Hz, 12,2 A 230 V ± 10%, 50/60 Hz, 5,8 A Consumo in modalità...
  • Página 121 Capitolo 5 Opzioni e materiali di consumo Qualora aveste necessità di opzioni o materiale di consumo per la Vostra stampante Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore. E possibile tuttavia ordinare opzioni/materiale di consumo anche direttamente dal produttore (i numeri di contatto sono indicati nell'ultima pagina del manuale). Nelle tabelle che seguono sono elencati tutti gli accessori con i relativi numeri di ordinazione.
  • Página 122 Capitolo 5 Opzioni e materiali di consumo Guida di avvio rapida Opzioni/materiale di consumo Numero d’ordine Kit di manutenzione (230 V), fusore, rulli, ecc. 043850 Kit di manutenzione (110 V), fusore, rulli, ecc. 043851...
  • Página 123 Guía de instalación Contenido Contenido Capítulo 1 Introducción ..........1 Acerca del presente manual .
  • Página 124 Contenido Guía de instalación Capítulo 3 Instalación de software ........23 Instalación de drivers.
  • Página 125 Capítulo 1 Introducción Acerca del presente manual La presente Guía de Inicio Rápido tiene la función de ofrecer una guía para la instalación correcta de su impresora. Si desea más información acerca de cómo instalar su impresora, consulte la Guía del Usuario contenida en el CD-ROM. Su distribuidor o el Servicio Técnico le ofrecerán soporte adicional (ver las direcciones al dorso de este manual).
  • Página 126 Capítulo 1 Introducción Guía de instalación Normas generales para la seguridad Antes de manejar la impresora, lea detenidamente las siguientes instrucciones: Tenga en cuenta todos los procedimientos de operación señalados en el pre- sente manual. Preste especial atención a todos los avisos de riesgo en la impresora y en el manual y respételos.
  • Página 127 Guía de instalación Capítulo 1 Introducción Manejo de la El peso de la impresora sin bandeja del papel, cartucho de tóner y papel impresora asciende a 23 kg (50 lbs). No intente nuncar levantar solo la impresora. Para levantar la impresora las dos personas deben enfrentarse en el lado delan- tero y trasero de la impresora, sujetándola de las cavidades en los costados de la impresora.
  • Página 128 Capítulo 1 Introducción Guía de instalación Componentes de la impresora Nombre Descripción Bandeja de salida central Los trabajos de impresión saldrán con el lado impreso mirando hacia abajo. Panel de control Está compuesto por los botones de operación, indicadores y el display. Agujero de ventilación Descarga el calor para evitar que el interior de la impresora se caliente.
  • Página 129 Guía de instalación Capítulo 1 Introducción Nombre Descripción Agujero de ventilación Descarga el calor para evitar que el interior de la impresora se caliente. Conector de módulo dúplex Conecte aquí el módulo dúplex opcional. Conector del cable energético Conecte el cable energético aquí. Puerto USB Conecte el cable USB aquí.
  • Página 130 Capítulo 1 Introducción Guía de instalación Nombre Descripción Tope para el papel Levante este elemento cuando se imprima en papel mayor que A4. Cartucho de tóner Contiene el tóner y el tambor fotosensible. Tapa de arriba Abra esta tapa cuando sustituya el cartucho de tambor y cuando elimine papel atascado.
  • Página 131 Capítulo 2 Instalación de su impresora Comprobación del contenido del paquete Antes de proceder a la instalación de la impresora, compruebe si todos los componentes están incluidos en el correspondiente paquete. En caso de faltar o estar dañado un componente, póngase en contacto con su comerciante. El cartucho estándar de tóner (10K) proporciona una unidad combinada de tóner y tambor en una unidad...
  • Página 132 Capítulo 2 Instalación de su impresora Guía de instalación Preparación de un emplazamiento para la impresora Dimensiones Altura de la impresora: 404 mm (15,9") Ancho de la impresora (de izquierda a derecha): 422 mm (16,6") Profundidad de la impresora (lado frontal a trasero): 465 mm (18,3") Precauciones Se recomienda que antes de desempacar su impresora láser, lea lo siguiente a fin de instalación...
  • Página 133 Guía de instalación Capítulo 2 Instalación de su impresora Nunca bloquee las aberturas de ventilación de la impresora lo cual podría cau- sar que la temperatura interna suba y cree un peligro de incendio. No coloque la impresora cerca de alcohol, gasolina u otro material o substancia volátil e inflamable porque podría ocurrir un peligro de incendio.
  • Página 134 Capítulo 2 Instalación de su impresora Guía de instalación Procedimiento de instalación Quitar las Cuando se saca la impresora por vez primera de la caja de embalaje, las tapas de la cintas impresora están provistas de cintas, tal y como se aprecia en la imagen. Quite las cintas.
  • Página 135 Guía de instalación Capítulo 2 Instalación de su impresora Instalación del Emplear el siguiente procedimiento para instalar el cartucho de tóner: Cartucho de Tóner Jamás tire un cartucho de tóner a una llama. Esto podrá ocasionar una explosión y lesiones. STOP Mantenga el cartucho de tóner fuera del alcance de los niños.
  • Página 136 Capítulo 2 Instalación de su impresora Guía de instalación 2 Extraiga el cartucho de tóner de la bolsa y Agitar el cartucho de tóner siete a ocho veces para liberar el tóner y distribuirlo uni- formemente. 3 Sujetar el cartucho de tóner fir- memente sobre una superficie plana y extraer horizontalmente la cinta de plástico del cartucho.
  • Página 137 Guía de instalación Capítulo 2 Instalación de su impresora No toque ninguna pieza dentro de la impresora. Cerciórese de que el cartucho de tóner esté colocado de forma fija y estable. 5 Cierre la cubierta superior. Ase- gúrese de que la cubierta queda bien cerrada.
  • Página 138 Capítulo 2 Instalación de su impresora Guía de instalación Carga de papel Consulte la Guía del Usuario en el CD-ROM para conocer los detalles respecto al tipo y tamaño de papel que se puede cargar en la bandeja de papel. 1 Colocar la bandeja del papel sobre una superficie plana.
  • Página 139 Guía de instalación Capítulo 2 Instalación de su impresora 4 Apriete la guía para la longitud y córrala al tamaño de papel deseado. 5 Apriete la guía derecha para el ancho y córrala al tamaño deseado de papel. 6 Cargue el papel con el lado a imprimir mirando hacia arriba y con las 4 esquinas alineadas.
  • Página 140 Capítulo 2 Instalación de su impresora Guía de instalación No cargue papel con el que se sobrepase de la línea de llenado máximo o de la capacidad máxima permitida. Alinee la guía derecha para el ancho correctamente respecto al ancho del papel.
  • Página 141 Guía de instalación Capítulo 2 Instalación de su impresora Conexión de la 1 Introducir el cable de alimenta- impresora ción en el conector CA en el lado posterior de la impresora. 2 Comprobar que el interruptor de encendido de la impresora se encuentre en posición <O>...
  • Página 142 Capítulo 2 Instalación de su impresora Guía de instalación Los motores de la impresora se pondrán en marcha durante unos 2 a 3 minutos cuando usted conecte la energía por vez primera. La primera línea del monitor LCD dice lo Cargando siguiente: Luego siguen unos asteriscos (*) en progresión...
  • Página 143 Guía de instalación Capítulo 2 Instalación de su impresora Para imprimir Su impresora puede imprimir un resumen de la configuración, que indicará el un resumen estado actualmente seleccionado de las opciones de menú, las selecciones de de la medios en las bandejas, las opciones instaladas y otro tipo de información configuración pertinente sobre su impresora.
  • Página 144 Capítulo 2 Instalación de su impresora Guía de instalación Ajuste de la dirección IP manualmente Si usted tiene que ajustar una dirección IP a mano en la impresora, la alternativa a que la impresora reciba una de una fuente DHCP, usted deberá cerciorarse antes de ajustar la dirección IP de que DHCP esté...
  • Página 145 Guía de instalación Capítulo 2 Instalación de su impresora Use el siguiente procedimiento para pasar al menú de interfaz y añada la dirección IP y otros ajustes relacionados con ello. 1 Pulse el botón MENU en el panel de control. 2 Pulse el botón NEXT hasta que aparezca el texto “Menú...
  • Página 146 Capítulo 2 Instalación de su impresora Guía de instalación 14 El panel de control vuelve a presentar “Máscara subred”. Config. red 1 Máscara subred 15 Pulse NEXT, y en el display aparecerá “Direccionamiento”. Config. red 1 Direccionamiento 16 Repita los pasos 7 – 10. 17 El panel de control vuelve a presentar “Direccionamiento”.
  • Página 147 Capítulo 3 Instalación de software Instalación de drivers 1 Cargue el CD en la unidad. 2 Después de haber cargado (el CD), seleccione del acuerdo de licen- I Accept cia en la pantalla de apertura. 3 Lea detenidamente las instrucciones sobre la conexión USB. 4 Siga las instrucciones proporcionadas en la pantalla.
  • Página 148 Capítulo 3 Instalación de software Guía de instalación Programa de administración TGNet Admin La impresora es soportada por el programa de administración TGNet Admin, que está disponible en nuestro sitio Web. El administrador dispone de las opciones descubrimiento de red (network discovery), administración, monitorización remota y gestión remota del panel.
  • Página 149 Capítulo 4 Especificaciones Tipo de máquina Sobremesa Método de impresión Xerografía Láser Velocidad de impresión Letter: Hasta 43 hojas/minuto Hasta 43 hojas/minuto Tiempo de calentamiento 17 segundos como máximo si se conecta a 22° C. Tiempo para primera salida Aproximadamente 8 segundos impresa Resolución 1200 ppp y 600 ppp...
  • Página 150 Capítulo 4 Especificaciones Guía de instalación Nivel de ruido 56,1 dB o menos durante la operación, 28,0 dB o menos durante el modo de disposición (standby) Alimentación eléctrica 110 V ± 10%, 50/60 Hz, 12,2 A 230 V ± 10%, 50/60 Hz, 5,8 A Consumo de energía en modo de Modelo 110 V: 12,8 W ahorro de energía...
  • Página 151 Capítulo 5 Opciones y consumibles Si necesita opciones o consumibles para su impresora, diríjase a su distribuidor. Usted también puede pedir los consumibles directamente del fabricante. En la siguiente tabla figuran los accesorios disponibles con los números de pedido correspondientes. Opción/consumible Nº...
  • Página 152 Capítulo 5 Opciones y consumibles Guía de instalación Opción/consumible Nº pieza para el pedido Equipo de mantenimiento (230V) Unidad de fusión, rodillos etc. 043850 Equipo de mantenimiento (110V) Unidad de fusión, rodillos etc. 043851...
  • Página 153 Guia Rápido de Inicialização Tabela de conteúdos Tabela de conteúdos Capítulo 1 Introdução ..........1 Sobre este manual .
  • Página 154 Tabela de conteúdos Guia Rápido de Inicialização Capítulo 3 Instalando Software ........23 Instalação do Driver.
  • Página 155 Capítulo 1 Introdução Sobre este manual Este guia rápido de inicialização tem o objetivo de fornecer ajuda para a instalação apropriada da sua impressora. Se você necessitar de mais informações para instalar e trabalhar com a sua impressora, consulte o Manual do Usuário que está...
  • Página 156 Capítulo 1 Introdução Guia Rápido de Inicialização Orientações Gerais de Segurança Antes de operar na impressora, leia as seguintes instruções cuidadosamente: Siga todos os procedimentos de operação fornecidos neste manual. Siga todos os avisos de perigo na impressora e no manual. Falhar ao fazer isso pode causar lesões a você...
  • Página 157 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 1 Introdução Manuseando a O peso da impressora sem a bandeja de papel, cartucho de papel, e papel é de Impressora aproximadamente 23 kg (50 lbs). Nunca tente levantar a impressora sozinho. Para levantar a impressora, solicite a ajuda de duas pessoas, uma de frente para a frente da impressora e outra de frente para a parte traseira da impressora e segure pelas áreas recuadas em cada lado da impressora.
  • Página 158 Capítulo 1 Introdução Guia Rápido de Inicialização Componentes da Impressora Nome Descrição Bandeja de Saída Central Trabalhos de impressão saem com lado impresso para baixo. Painel de Controle Consiste em teclas operacionais, indicadores, e visor. Orifício de Ventilação Libera calor para evitar que o interior da impressora se aqueça. Medidor de Papel Indica a quantidade de papel restante.
  • Página 159 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 1 Introdução Nome Descrição Orifício de Ventilação Libera calor para evitar que o interior da impressora se aqueça. Conector de módulo dúplex Conecte o módulo dúplex opcional aqui. Conector do cabo de energia Conecte o cabo de energia aqui. Porta USB Conecte o cabo USB aqui.
  • Página 160 Capítulo 1 Introdução Guia Rápido de Inicialização Nome Descrição Aparador de papel Levante-o ao imprimir em papel maior do que o tamanho A4. Cartucho de Toner Contém o toner e o cilindro foto-sensível. Tampa superior Abra-a ao repor o Cartucho de Toner e ao remover papel atolado. Unidade de fusor Fixa o toner no papel.
  • Página 161 Capítulo 2 Configurando sua impressora Examinando a embalagem Antes de instalar a impressora, verifique se todos os itens estão na embalagem. Se algum componente estiver faltando ou danificado, contate seu revendedor. O cartucho de toner padrão rende (10K) de toner combinado e a unidade do tambor em uma única unidade.
  • Página 162 Capítulo 2 Configurando sua impressora Guia Rápido de Inicialização Preparando um local para a impressora Dimensões Altura da Impressora: 404 mm (15.9 polegadas) Largura da Impressora ( da esquerda para a direita): 422 mm (16.6 polegadas) Profundidade da Impressora ( de frente para trás): 465 mm (18.3 polegadas) Precauções de Antes de desempacotar a sua impressora a laser, é...
  • Página 163 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 2 Configurando sua impressora Não coloque a impressora em um lugar perto de aquecedores ou objetos simi- lares, senão isso poderá resultar em perigo de incêndio. Nunca bloqueie as aberturas de ventilação da impressora, senão a temperatura interna vai subir e causar incêndio.
  • Página 164 Capítulo 2 Configurando sua impressora Guia Rápido de Inicialização Procedimento de Instalação Removendo a Quando a impressora é retirada da embalagem pela primeira vez, as tampas da Fita impressora estão presas com fita, conforme mostrado do diagrama. Remova as fitas. Remova o dispositivo de tranca do fusor empurrando os marcadores, conforme demostrado nas instruções localizadas na parte traseira da impressora.
  • Página 165 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 2 Configurando sua impressora Instalando o Ao instalar o Cartucho do Toner, atente para os seguintes aspectos: Cartucho do Toner Nunca jogue um Cartucho de Toner aberto no fogo. Isso poderia causar uma explosão e você po- STOP deria sofrer uma queimadura.
  • Página 166 Capítulo 2 Configurando sua impressora Guia Rápido de Inicialização 2 Tire o Cartucho do Toner de dentro da caixa e agite-o de 7 a 8 vezes, conforme demostrado no diagrama. 3 Coloque o Cartucho do Toner em uma superfície reta e puxe o selo horizontalmente.
  • Página 167 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 2 Configurando sua impressora Não toque as partes interiores da impressora. Assegure-se de que o Cartucho do Toner esteja firmemente ajustado. 5 Feche a tampa superior de forma segura. Ao imprimir um texto que tenha 5% de cobertura, você deve esperar que a vida do car- tucho do toner dure aproximadamente 10.000 páginas –...
  • Página 168 Capítulo 2 Configurando sua impressora Guia Rápido de Inicialização Carregando Veja o Manuel do Usuário no CD-ROM para obter detalhes sobre o tipo e o Papel tamanho do papel que pode ser carregado na bandeja de papel. 1 Coloque a bandeja de papel em uma superfície reta.
  • Página 169 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 2 Configurando sua impressora 4 Pressione a guia de comprimento e deslize-a até o tamanho de papel desejado. 5 Pressione a guia do lado direito de largura e deslize-a até o tamanho de papel desejado. 6 Carregue o papel com o lado imprimível para cima e com os quatro cantos alinhados.
  • Página 170 Capítulo 2 Configurando sua impressora Guia Rápido de Inicialização 7 Recoloque a tampa da bandeja de papel. 8 A bandeja deve estar firmemente colocada na impressora.
  • Página 171 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 2 Configurando sua impressora Conectando o 1 Conecte o cabo de energia ao Cabo de conector na parte traseira da Energia impressora. 2 Certifique-se de que o botão de ligar tenha sido firmemente posi- cionado na posição <O> e depois insira o cabo de energia em uma tomada de voltagem apropriada.
  • Página 172 Capítulo 2 Configurando sua impressora Guia Rápido de Inicialização Ligando a 1 Pressione o botão de ligar até a Impressora posição <I> para ligar. O motor da impressora funciona por 2 ou 3 minutos quando você liga a impressora pela primeira vez.
  • Página 173 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 2 Configurando sua impressora Imprimindo um A sua impressora pode imprimir um sumário das configurações que lista o estado Sumário de atual selecionado do menu de opções, seleção de mídia nas bandejas, opções Configurações instaladas e outras informações relevantes sobre a sua impressora. Para imprimir um Sumário de Configurações, pressione a tecla INFO.
  • Página 174 Capítulo 2 Configurando sua impressora Guia Rápido de Inicialização Ajustando manualmente um endereço IP Se você quiser ajustar um endereço IP manualmente na impressora, em vez de deixar a impressora receber um de uma fonte DHCP, você deve se assegurar de que o DHCP esteja desligado.
  • Página 175 Guia Rápido de Inicialização Capítulo 2 Configurando sua impressora Use o seguinte procedimento para entrar no menu de interface e adicionar o Endereço IP e outras configurações relacionadas. 1 Pressione a tecla MENU no painel de controle. 2 Pressione a tecla NEXT até o texto “Interface Menu”...
  • Página 176 Capítulo 2 Configurando sua impressora Guia Rápido de Inicialização 14 O painel de controle mostra novamente “Subnet Mask” (Máscara de Subrede). Network 1 Setup Subnet Mask 15 Pressione NEXT e “Gateway” Padrão aparece no visor. Network 1 Setup Default Gateway 16 Repita os passos 7 –...
  • Página 177 Capítulo 3 Instalando Software Instalação do Driver 1 Coloque o CD no drive. 2 Depois que carregar, selecione no Acordo de Licenciamento na tela I Accept inicial. 3 Leia cuidadosamente as instruções sobre a conexão USB. 4 Siga as instruções na tela. Parainstalação automática (plug&play), usando as portas USB ou Paralela, é...
  • Página 178 Capítulo 3 Instalando Software Guia Rápido de Inicialização Programa de Administração TGNet Admin A impressora é fornecida com o Programa de Administração TGNet Admin, disponível no nosso website. Estão disponíveis neste Programa-administrador informações sobre Rede, administração, monitoramento remoto e opções de gerenciamento em painel remoto.
  • Página 179 Capítulo 4 Especificações Tipo da Máquina Desktop Sistema de Impressão Laser xerography Velocidade de impressão Até 45 ppm para Carta (Letter) Até 43 ppm para A4 Tempo de aquecimento Máximo de 17 segundos a partir do momento em que é ligada em 22°C Tempo de Saída da Primeira aproximadamente 8 segundos...
  • Página 180 Capítulo 4 Especificações Guia Rápido de Inicialização Ruído de Operação 56.1 dB ou menos durante operação, 28.0 dB ou menos durante o modo “standby” (espera) Energia 110 V ± 10%, 50/60 Hz, 12.2 A 230 V ± 10%, 50/60 Hz, 5.8 A Consumo de Energia Modelo 110 V = 12.8 W (Modo “Economia de Energia”)
  • Página 181 Capítulo 5 Opções e suprimentos Contate o seu revendedor para opcionais/suprimentos de impressão, ou você pode comprar opcionais/suprimentos diretamente do fabricante (veja endereços na parte contracapa deste manual). A tabela abaixo lista os opcionais disponíveis da impressora e números de pedido. Opçãos/Suprimento No.
  • Página 182 Capítulo 5 Opções e suprimentos Guia Rápido de Inicialização Opçãos/Suprimento No. de Pedido Kit de Manutenção (220 V) Fusor, Rolos, etc. 043850 Kit de Manutenção (110 V) Fusor, Rolos, etc. 043851...
  • Página 183 “All rights reserved. Translations, reprinting or copying by any means of this manual complete or in part or in any different form requires our explicit approval. We reserve the right to make changes to this manual without notice. All care has been taken to ensure accuracy of information contained in this manual. However, we cannot accept responsibility for any errors or damages resulting from errors or inaccuracies of information herein.”...
  • Página 184 Printronix, Inc. Renton, WA Phone: (800) 426-4813 Fax: (425) 251-5520 Printronix, Inc. 14600 Myford Road P.O. Box 19559 Irvine, CA 92623-9559 Phone: (714) 368-2300 Fax: (714) 368-2600 Printronix, Inc Nederland BV P.O. Box 163, Nieuwewwg 283 NL-6600 Ad Wijchen The Netherlands Phone: (31) 24 6489489 Fax: (31) 24 6489499 Printronix Schweiz GmbH...
  • Página 186 379832C...