Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Hydraulic bearing pullers
BETEX® HPP series
© BEGA International BV - 23.03.R01
EN
DE
ES
FR
NL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BETEX HPP Serie

  • Página 1 USER MANUAL Hydraulic bearing pullers BETEX® HPP series © BEGA International BV - 23.03.R01...
  • Página 2 © BETEX Tools...
  • Página 3 Lees voor ingebruikname eerst de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften Controleer alle onderdelen op mogelijke transportschade. Waarschuw bij schade onmiddellijk het transportbedrijf. Omdat onze producten voortdurend worden verbeterd, behouden wij ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen. © BETEX Tools...
  • Página 4 8.2 Accessories / Bearing Splitters  ...................... 10 8.3 Accessories / Tri-section plates  ...................... 11 8.4 Explanation machine parts HPP Puller  .................... 11 9. Troubleshooting  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 10. CE Declaration of conformity  ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 12 11. UKCA Declaration of conformity  ������������������������������������������������������������������������������������������������ 13 © BETEX Tools...
  • Página 5 8. 1�2 Warnings • Do not use if the BETEX Hydraulic Puller cannot be positioned in line with the shaft and the job to be dismounted. See chapter 4 Operation. • Do not use if the pressure surface of the shaft is not positioned at a right angle to the pressure surface.
  • Página 6 • Use a safety blanket to reduce the risk of injury from airborne objects. 2�3 Safety measures • Use the BETEX Hydraulic Puller only for mounting/dismounting and never for supporting, holding and/or transporting the part • Align the BETEX Hydraulic Puller exactly to the centerline of the part.
  • Página 7 4�1 General operation WARNING! • Never heat a job that is connected to the BETEX Hydraulic Puller as the heat can damage parts of the BETEX Hydraulic Puller. Remove the pulley remover from its case. Keep your place of work tidy. Remove excess grease from the workpiece to be removed or mounted 4�2 Removing workpieces using an HPP puller externally...
  • Página 8 11. Once mounting is complete, remove the puller from the connector and screw the connector from the shaft. 12. Clean the puller and store it after use in the case supplied. © BETEX Tools...
  • Página 9 7. Disclaimer The manufacturer and/or supplier cannot be held liable for any damage or consequential damage resulting from incorrect use of the device or damage to workpieces and any consequential damage resulting from a defect in the device. © BETEX Tools...
  • Página 10 8.2 Accessories / Bearing Splitters Bearing splitters can be used with the press cylinder of the HPP pullers. Type Art� Cap. Max Shaftlengt mm Min/Max Spread Weight kg no� Acc. set HP 123, HSP 123, HXP 123, HPP 123 794100 Ø45-225 © BETEX Tools...
  • Página 11 If the plunger is crooked, the puller can no longer be repaired. Dispose Plunger crooked retract of the puller in accordance with the local disposal regulations. Oil comes out at the front of the press Seals worn Send the puller to your supplier for overhaul. cylinder. © BETEX Tools...
  • Página 12 Manufacturer’s address: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Hereby declares that the following products: • BETEX HPP 123 are in conformity with the requirements of: • Machine Directive 2006/42/EC Where applicable, the following harmonised standards have been applied: • EN-ISO 12100:2010 •...
  • Página 13 Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Hereby declares that the following products: • BETEX HPP 123 are in conformity with the requirements of: • Supply of Machinery (Safety) Regulations S.I. 2008:1597 Where applicable, the following harmonised standards have been applied: •...
  • Página 14 7. Haftungsausschluss  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 19 8. Technische Daten  ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 8.1 Technische Daten  ...........................  20 8.2 Zubehörsatz / Bearing Splitters  ...................... 20 8.3 Zubehör / Tri-section plates ........................ 21 8.4 Erklärung Maschinenbauteilen HPP Abzieher  ..................  21 9. Störungsanalyse  ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 21 10. CE Konformitätserklärung  ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 © BETEX Tools...
  • Página 15 Kupplungen und anderen rotationssymmetrischen Werkstücken geeignet. 1�2 Warnhinweise • Nicht verwenden, wenn der BETEX hydraulischer Abzieher nicht in einer Linie zur Achse und dem zu demontierenden Werkstück aufgestellt werden kann. Siehe Kapitel 4 Bedienung. • Nicht verwenden, wenn die Druckfläche der Achse nicht rechtwinklig zur Druckfläche steht.
  • Página 16 Verwenden Sie den BETEX hydraulischer Abzieher ausschließlich zum Aufziehen bzw. zur Demontage und niemals zur Unterstützung, zum Tragen bzw. zum Transport des Werkstücks. Richten Sie den BETEX hydraulischer Abzieher genau auf die Mitte des Werkstücks aus. Verwenden Sie eine persönliche Schutzausrüstung, siehe Paragraph 1.6.
  • Página 17 4�1 Inbetriebnahme ACHTUNG! • Niemals ein an den BETEX hydraulischer Abzieher angeschlossenes Werkstück erhitzen. Durch die Hitze können Teile des BETEX hydraulischer Abzieher beschädigt werden Die HP- und HSP-Abzieher können mit 2 oder 3 Zugarmen verwendet werden. Es wird empfohlen, möglichst die Konfiguration mit 3 Zugarmen zu wählen, da diese die Zugkraft besser verteilt.
  • Página 18 Achse und das Werkstück schiebt sich auf die Achse. 10. Nach Beendigung der Montage den Abzieher vom Anschluss entfernen und den Anschluss von der Achse abschrauben. 11. Abzieher reinigen und nach Gebrauch im mitgelieferten Koffer aufbewahren. © BETEX Tools...
  • Página 19 Der Hersteller und/oder Lieferant haftet nicht für Schäden an Werkstücken oder für Folgeschäden, die sich aus der unsachgemäßen Verwendung des Geräts ergeben oder für Schäden an Werkstücken und für Folgeschäden, die sich aus einem Defekt des Geräts ergeben. © BETEX Tools...
  • Página 20 Montage 44-280 8.2 Zubehörsatz / Bearing Splitters Bearing Splitters können mit den Druckzylindern der HPP-Abzieher verwendet werden. Art� Kap� Max Wellenlänge Min/Max Gewicht Nr� Spreizung mm Zubehörsatz HP 123, HSP 123, HXP 123, HPP 123 794100 Ø45-225 © BETEX Tools...
  • Página 21 Wenn der Sauger schief ist, kann der Abzieher nicht mehr repariert Sauger schief nicht ein werden. Abzieher gemäß den vor Ort geltenden Vorschriften entsorgen An der Vorderseite des Dichtungen Druckzylinders tritt Abzieher zur Revision zurück an den Lieferanten senden. verschlissen Öl aus © BETEX Tools...
  • Página 22 Bega International BV Adresse des Herstellers: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Erklärt hiermit daß die Produkte: • BETEX HPP 123 den Anforderungen der folgenden Richtlinien entsprechen: • Machinenrichtlinie 2006/42/EC Gegebenenfalls, wurden die folgenden harmonisierten Normen verwendet: • EN-ISO 12100:2010 •...
  • Página 23 © BETEX Tools...
  • Página 24 8.2 Conjunto de accesorios / Bearing Splitters  .................. 30 8.3 Juegos de accesorios / Placas de tres secciones   ................ 31 8.4 Explicación de las piezas de la máquina HPP  ...................  31 9. Análisis de averías  ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31 10. CE Declaración de Conformidad  ������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 © BETEX Tools...
  • Página 25 1�2 Advertencias • No utilizar si no es posible alinear el extractor hidráulico BETEX con el eje o colocarlo en línea los elementos a desmontar. Consulte la Sección 4 Funcionamiento. • No usar si la superficie de presión del eje no está situada en ángulo recto respecto a dicha superficie.
  • Página 26 • Use el extractor de polea hidráulico BETEX exclusivamente para el montaje/desmontaje, nunca como apoyo, soporte y/o transporte del trabajo. • Alinee el extractor de polea hidráulico BETEX con exactitud con la línea central del trabajo. • Utilice el equipo de protección personal. Consulte la página 3, Sección 1.6.
  • Página 27 • No caliente nunca una pieza de trabajo que esté conectada al extractor hidráulico BETEX, ya que el calor podría dañar componentes del extractor. Saque el extractor de la caja. Procure que el área de trabajo esté despejada. Limpie el exceso de grasa de la pieza que se va a montar o desmontar.
  • Página 28 13. Sujete bien el extractor con una mano y bombee con la otra mano. El pistón se apoyará contra el orificio interior y la pieza de trabajo se soltará. 14. Cuando haya terminado de usar el extractor, límpielo y guárdelo en la caja suministrada. © BETEX Tools...
  • Página 29 No se podrán exigir responsabilidades al fabricante ni al proveedor por los daños sufridos por piezas de trabajo o los daños consecuentes resultantes del uso incorrecto del dispositivo, o los daños a piezas de trabajo y cualquier daño consecuente debidos a un defecto del dispositivo. © BETEX Tools...
  • Página 30 Los separadores de rodamientos se pueden utilizar con el cilindro de empuje de los extractores HPP. Type Art� Cap. Max Shaftlengt mm Min/Max Spread Weight kg no� Acc. set HP 123, HSP 123, HXP 123, HPP 123 794100 Ø45-225 © BETEX Tools...
  • Página 31 Si el émbolo está torcido, no es posible reparar el extractor. Deshágase Émbolo torcido no retrocede. del extractor según las normativas vigentes en la localidad. Sale aceite por el lado delantero del cilindro Juntas desgastadas Lleve el extractor a revisar al distribuidor. de empuje. © BETEX Tools...
  • Página 32 Dirección del fabricante: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Declara por la presente que los productos: • BETEX HPP 123 complir con los requisitos de la: • Directiva de Máquinas 2006/42/EC Cuando corresponde, se han aplicado las siguientes normas armonizadas: •...
  • Página 33 © BETEX Tools...
  • Página 34 2.3 Mesures de sécurité  .......................... 36 2.4 Explication des symboles sur la machine  .................. 36 2.5 Emplacement des symboles sur la extracteur hydraulique BETEX  .......... 36 3. Montage, installation et mise en service  ������������������������������������������������������������������������������������ 37 3.1 Déballage et mise en place  ........................ 37 3.2 Test de fonctionnement ...
  • Página 35 à symétrie de rotation. 1�2 Avertissements • Ne pas utiliser si le extracteurs hydrauliques BETEX n’est pas aligner avec l’axe et ne peut pas être mis en place aligné avec la pièce à démonter. Voir chapitre 4 Utilisation.
  • Página 36 • Utilisez les extracteurs hydrauliques BETEX uniquement pour le montage/démontage, et jamais pour soutenir, porter et/ou transporter la pièce. • Alignez les extracteurs hydrauliques BETEX exactement sur l’axe de la pièce. • Utilisez un équipement de protection individuelle. Voir paragraphe 1.6.
  • Página 37 4�1 Mis en service ATTENTION! • Ne chauffez jamais une pièce qui est reliée au extracteurs hydrauliques BETEX. La chaleur pourrait endommager certains composants du extracteurs hydrauliques BETEX. Sortez l’extracteur de poulies de la mallette. Maintenez un poste de travail rangé. Éliminez tout excédent de graisse sur la pièce à...
  • Página 38 11. Une fois le montage est réussi, démontez l’extracteur de poulies du connecteur et dévissez le connecteur de l’axe. 12. Nettoyez l’extracteur et rangez-le après utilisation dans la mallette livrée avec l’équipement. © BETEX Tools...
  • Página 39 • Vérifiez le niveau d’huile et complétez le niveau si nécessaire. Le réservoir doit être rempli jusqu’à ±2 cm en dessous du bord supérieur. Utilisez uniquement de l’huile hydraulique d’origine du fabricant BETEX pour le remplissage du système hydraulique. 6. Mise au rebut 6.1 Conformité...
  • Página 40 Bearing splitters peuvent être utilisés avec le vérin de poussée des extracteurs HPP Type Art� Cap. Longueur max� de Ecartement min/ Poids kg no� tonnes l’arbre mm max mm Acc. set HP 123, HSP 123, HXP 123, HPP 123 794100 Ø45-225 © BETEX Tools...
  • Página 41 Le vérin de poussée ne Piston tordu. Mettez l'extracteur au rebut conformément aux prescriptions locales se rétracte pas. en vigueur. De l'huile sort par Joints d'étanchéité l'avant du vérin de Renvoyez l'extracteur à votre fournisseur pour une révision. usés. poussée. © BETEX Tools...
  • Página 42 Adresse du fabricant : Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Déclare par la présente que les produits: • BETEX HPP 123 répondre aux exigences de la: • Directive aux Machines 2006/42/EC Le cas échéant, les normes harmonisées suivantes ont été utilisées: •...
  • Página 43 © BETEX Tools...
  • Página 44 7. Disclaimer  ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 49 8. Technische specificaties  ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50 8.1 Technische specificaties  ........................ 50 8.2 Accessoires / Bearing Splitters  ...................... 50 8.3 Accessoires / Tri-section plates  ...................... 51 8.4 Verklaring machineonderdelen HPP poelietrekker  .................  51 10. CE Conformiteitsverklaring  ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 52 © BETEX Tools...
  • Página 45 1�2 Waarschuwingen • Niet toepassen als de BETEX Hydraulische poelietrekker niet in lijn is met de as en het te demonteren werkstuk kan worden geplaatst. Zie hoofdstuk 4 Bediening. • Niet toepassen als het drukvlak van de as niet haaks is ten opzichte van drukvlak.
  • Página 46 • Gebruik de BETEX Hydraulische poelietrekker alleen voor montage/demontage, en nooit voor het ondersteunen, dragen en/of transporteren van het werkstuk. • Lijn de BETEX Hydraulische poelietrekker exact uit op de hartlijn van het werkstuk. • Maak gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen. Zie paragraaf 1.6.
  • Página 47 4. Bediening 4�1 In gebruik nemen Waarschuwing! • Verhit nooit een werkstuk dat is aangesloten op de BETEX Hydraulische poelietrekker. Door de hitte kunnen onderdelen van de BETEX Hydraulische poelietrekker beschadigd raken. Neem de poelietrekker uit de koffer. Zorg voor een opgeruimde werkplek. Verwijder overtollig vet van het te monteren of te demonteren werkstuk 4�2 Demonteren van werkstukken met een HPP poelietrekker buitenom...
  • Página 48 De plunjer zet zich af tegen het werkstuk en het werkstuk schuift op de as. 11. Als de montage gelukt is, demonteer de poelietrekker van de connector en schroef de connector uit de as. 12. Maak de trekker schoon en berg hem na gebruik op in de meegeleverde koffer. © BETEX Tools...
  • Página 49 Fabrikant en/of leverancier kan niet aansprakelijk gehouden worden voor eventuele schade aan werkstukken of daaruit voortvloeiende vervolgschade, ontstaan ten gevolge van onjuist gebruik van de apparatuur of schade aan werkstukken en eventuele vervolgschade ontstaan ten gevolge van een defect aan de apparatuur. © BETEX Tools...
  • Página 50 8.2 Accessoires / Bearing Splitters Bearing splitters kunnen gerbuikt worden met HPP trekkers Type Art� Cap. Max� aslengte mm Min/Max. Gewicht kg nr� spreiding mm Acc. set HP 123, HSP 123, HXP 123, HPP 123 794100 Ø45-225 © BETEX Tools...
  • Página 51 Wanneer de zuiger krom is, kan de poelietrekker niet meer Perscilinder trekt niet Zuiger krom gerepareerd worden. Voer de poelietrekker af volgens de lokaal terug geldende reglementen. Uit de voorkant van de Seals versleten Stuur de poelietrekker retour naar uw leverancier voor revisie. perscilinder komt olie. © BETEX Tools...
  • Página 52 Bega International BV Adres fabrikant: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.begaspecialtools.com Verklaart hierbij dat de producten: • BETEX HPP 123 voldoen aan de eisen van de: • Machinerichtlijn 2006/42/EC Waar van toepassing, zijn de volgende geharmoniseerde normen gehanteerd: • EN-ISO 12100:2010 •...
  • Página 53 © BETEX Tools...
  • Página 54 © BETEX Tools...
  • Página 55 © BETEX Tools...

Este manual también es adecuado para:

Hpp 123794200