Resumen de contenidos para Origin 21 2656FM-26-398
Página 1
ITEM #5228471 56-IN ELECTRIC FIREPLACE ORIGIN 21 and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. MODEL #2656FM-26-398 Español p. 28 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number__________________ Purchase Date__________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 888-251-1026, 8 a.m.
Página 2
TABLE OF CONTENTS Package Contents ..........................3 Hardware Contents..........................4 Safety Information ..........................4 Preparation ............................8 Assembly Instructions.......................... 8 Maximum Recommended Weight Loads ................... 20 Operating Instructions ........................21 Care And Maintenance ........................23 Troubleshooting ..........................25 One-Year Limited Warranty ....................... 26 Replacement Parts List ........................
Página 3
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Fireplace Brick Wall Center Shelf Fire Log Left Middle Wall Fireplace Grate Right Middle Wall Remote Control (Battery Inside) Left Outer Wall Fireplace Glass Front Right Outer Wall Metal Base X Door Metal Base X Base Center Metal Leg...
Página 4
HARDWARE CONTENTS (NOT SHOWN ACTUAL SIZE) PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Wooden Dowel Long Bolt Bolt Hinge Screw Connecting Rod Touch-up Pen Locknut Hinge Short Bolt Tip Restraint Hardware Shelf Pin Wrench Washer Stopper Back panel mounting hardware with screw SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before •...
Página 5
SAFETY INFORMATION (CONTINUED) • DO NOT route cord under furniture or appliances. Modifications not approved by the party responsible Arrange cord away from traffic areas and where it for compliance could void user’s authority to operate the equipment. will not be tripped over. •...
Página 6
SAFETY INFORMATION (CONTINUED) • To avoid electric shock, fire, or injury, review the • To disconnect this appliance, turn controls to the assembly instruction to confirm that the appropriate OFF position, then remove plug from outlet. critical components and accessories are being used •...
Página 7
SAFETY INFORMATION (CONTINUED) Electrical Connection Grounding Instructions • A 15-Amp, 120-volt, 60 Hz circuit with a properly • This heater is for use on 120-volt. The cord has a grounded outlet is required. Preferably, the fireplace plug as shown below. See illustration or grounding will be on a dedicated circuit as other appliances on instruction.
Página 8
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure Estimated Assembly Time: 50 minutes all parts are present. Compare parts with package Tools Required for Assembly (not contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the included): Phillips screwdriver product.
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 2. Locate the metal base X (S) and metal base X (T), screw on the center metal leg (U) throw the middle of the X to the metal connector (V), securing the 4 metal feet of the metal frame to base (H) with 8 short bolts (EE) and 8 Washer (GG).
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 4. As shown in the diagram, screw four connecting rods (CC) into the holes on the back of the middle walls (C, D). Hardware Used Connecting Rod 5. Insert two wooden dowels (AA) into the holes on left middle wall (C).
Página 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 6. As shown in the diagram, insert the fireplace brick wall (L) along the grooves of the middle walls (C, D). Insert four wooden dowels (AA) into the holes of base (H), align and attach the assembly from step 5 to the base (H), secure with screwing four locknuts (DD) by Phillips screwdriver.
Página 12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 8. As shown in the diagram, insert the center back panel (J) and back panels (K) along the grooves of the middle walls (C, D) and outer walls (E, F). 9. Screw eight connecting rods (CC) into the holes on the back of the top (A).
Página 13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 10. Insert eight wooden dowels (AA) into the top outer holes on both left middle wall (C), right middle wall (D), left outer wall (E) and right outer wall (F). Attach top (A), secure with screwing eight locknuts (DD) by Phillips screwdriver.
Página 14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 12. Attach the USB cable from the heater into the USB port behind the fireplace grate (N). Place the fireplace grate (N) by inserting the bottom pins into the holes in base (H), securing with two bolts (BB) by Phillips screwdriver.
Página 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 14. Insert the pins of the fireplace glass front (R) into the holes on the top of the base (H). Push the top of the fireplace glass front (R) inward until the hole on each side of the frame is adjacent to the hole on both left middle wall and right middle wall panels.
Página 16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 16. Place the hinges (LL) into predrilled hole on door (G), securing with two hinge screws (JJ). Repeat for remaining hinges (LL). Hardware Used Hinge Hinge Screw...
Página 17
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 17. Install the doors I. Loosen the screws on the hinge arms and plates pre-attached on the walls (E and F). II. Pick up door (G) and attach it to left outer wall (E) by engaging both door hinges simultaneously.
Página 18
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) 18. If you need to adjust the doors, do so in the following manner. To adjust door up or down, loosen screws (a) on both hinges, adjust door, and retighten screws. To adjust door left or right, turn screws (b) on both hinges, in and out. To adjust door in or out, loosen screws (c) on both hinges, adjust door, and retighten screws.
Página 19
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONTINUED) NOTE: Use the pre-assembled levelers on the base of the fireplace to level the unit. Twist the levelers counterclockwise to increase the height, twist the clockwise to decrease the height. WARNING: You must install the tip restraint hardware to help prevent any accidents or damage to the unit.
Página 20
MAXIMUM RECOMMENDED WEIGHT LOADS FITS UP TO MOST 152.4 cm / 60 in FLAT PANEL TVS MAXIMUM LOAD 36,28 kg / 80 lb MAXIMUM LOAD 15.87 kg / 35 lb MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb...
Página 21
OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel Remote Control To use the remote control, first remove the plastic tab by gently pulling it out of remote control. Controls and Display The control panel will display the heater setting when the unit power is turned ON. Whichever control icon you press will display the current setting of the corresponding function.
Página 22
OPERATING INSTRUCTIONS (CONTINUED) Heater Function (Control Panel Only) • Press the HEATER ICON to display the current heater setting. • Press the HEATER ICON again to scroll down through the heater settings. Note: Long-hold the icon to quickly scroll through settings. •...
Página 23
CARE AND MAINTENANCE • Make sure the unit is turned OFF, unplugged and the heating elements of heater are cool whenever you are cleaning the heater or fireplace. • Clean the metal trim using a water-dampened soft, clean cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim.
Página 24
CARE AND MAINTENANCE • This symbol marked on the battery and/or packaging indicates that used battery shall not be treated as municipal waste. Instead, it shall be left at the appropriate collection point for recycling. • By ensuring the used battery is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Página 25
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Error E1 displayed on The overheat sensor has Unplug unit, wait 15-20 minutes, then the sensor will reset control panel. been engaged. itself. Plug the unit back in and turn on the heater. If the problem persists, call customer service.
Página 26
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new electric fireplace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. Install and operate this electric fireplace in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
Página 27
Fireplace Grate GRATE F Remote Control RC-HE85EL02 Heater-Black DCI-01-23-M Fireplace Glass Front PU-667x398-GLASS FRONT WITH BORDER Shelf Pin B1044 Hinge PU17-1317FM-005 Touch-up Pen M-2635 Tip Restraint Hardware ANTI-TIP HARDWARE SET KD Hardware Pack PH-2656FM-26-398-HARDWARE PACK Leveler T-1007 Printed in Vietnam...
Página 28
ARTÍCULO #5228471 142,24 CM CHIMENEA ELÉCTRICA ORIGIN 21 y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. MODELO #2656FM-26-398 Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie __________________ Fecha de compra__________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 888-251-1026, de lunes a domingo de 8 a.m.
Página 29
ÍNDICE Contenido del paquete ........................30 Aditamentos............................31 Información de seguridad ........................31 Preparación ............................35 Instrucciones de ensamblaje ......................35 Cargas máximas de peso recomendadas ..................47 Instrucciones de funcionamiento ....................... 48 Cuidado y mantenimiento ........................50 Solución de problemas ........................52 Garantía limitada de un año ......................
Página 30
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Parte superior Leño para chimenea Repisa central Rejilla para chimenea Pared del medio izquierda Control remoto (batería en el interior) Pared del medio derecha Parte frontal del vidrio de Pared exterior izquierda la chimenea Pared exterior derecha Base de metal X...
Página 31
ADITAMENTOS (NO SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL) PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Espiga de madera Perno largo Perno Tornillo para bisagra Varilla de conexión Aplicador de retoque Contratuerca Bisagra Aditamento de contención Perno corto antivuelcos Pasador de repisa Llave allen Arandela Tope Aditamentos de montaje...
Página 32
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Las modificaciones que no estén aprobadas por la • NO pase el cable debajo de alfombras. NO cubra parte responsable del cumplimiento podrían anular la el cable con alfombras de pasillo, tapetes u objetos autorización del usuario para utilizar el equipo. similares.
Página 33
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) • Cada superficie prevista para soportar una carga • “ADVERTENCIA: la colocación de equipos de audio debe tener una declaración correspondiente en las y/o video en muebles no diseñados específicamente instrucciones de uso que indica la carga máxima en para soportar tales equipos puede causar la muerte kilogramos (libras) prevista para esa superficie.
Página 34
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Conexión eléctrica Instrucciones de puesta a tierra • Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios, • Este calentador se diseñó para usarse con 60 Hz con un tomacorriente con la debida puesta 120 voltios. El cable tiene un enchufe como se a tierra.
Página 35
PREPARACIÓN Antes de empezar a ensamblar el producto, asegúrese Tiempo estimado de ensamblaje: de que todas las piezas estén presentes. Compare las minutos piezas con la lista del contenido del paquete y de los Herramientas necesarias para el aditamentos. No intente ensamblar, instalar o usar el ensamblaje (no se incluyen): destornillador producto si faltan piezas o si están dañadas.
Página 36
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 2. Localice la base de metal X (S) y la base de metal X (T), atornille la pata de metal central (U) tire el centro de la X al conector de metal (V), asegure las 4 patas de de la estructura de metal a la base (H) con 8 tornillos cortos (EE) y 8 arandelas (GG).
Página 37
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 4. Como se muestra en el diagrama, atornille cuatro varillas de conexión (CC) en los orificios en la parte posterior de las paredes centrales (C, D). Aditamentos utilizados Varilla de conexión 5. Inserte dos espigas de madera (AA) en los orificios de la pared central izquierda (C).
Página 38
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 6. Como se muestra en el diagrama, inserte la pared de ladrillos de la chimenea (L) en las ranuras a lo largo de las paredes centrales (C, D). Inserte cuatro espigas de madera (AA) en los orificios de la base (H), alinéelas y fije el ensamble del paso 5 en la base (H), asegúrelo atornillando cuatro contratuercas (DD) con un destornillador Phillips.
Página 39
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 8. Como se muestra en el diagrama, inserte el panel posterior central (J) y los paneles posteriores (K) a lo largo de las ranuras de las paredes centrales (C, D) y las paredes exteriores (E, F). 9.
Página 40
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 10. Inserte ocho espigas de madera (AA) en los orificios exteriores superiores en la pared central izquierda (C), la pared central derecha (D), la pared exterior izquierda (E) y la pared exterior derecha (F). Coloque la cubierta (A), asegúrela atornillando ocho contratuercas (DD) con un destornillador Phillips.
Página 41
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 12. Conecte el cable USB del calentador al puerto USB detrás de la rejilla de la chimenea (N). Coloque la rejilla de la chimenea (N) insertando los pasadores inferiores en los orificios de la base (H), asegurándola con dos pernos (BB) con un destornillador Phillips.
Página 42
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 14. Inserte los pasadores del vidrio delantero de la chimenea (R) en los orificios de la parte superior de la base (H). Empuje la parte superior del vidrio delantero de la chimenea (R) hacia dentro hasta que el orificio en cada lado del marco quede adyacente al orificio en los paneles de la pared central izquierda y de la pared central derecha.
Página 43
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 16. Coloque las bisagras (LL) en el orificio pretaladrado de la puerta (G) y asegúrelas con dos tornillos de bisagra (JJ). Repita este procedimiento con las bisagras restantes (LL). Aditamentos utilizados Bisagra Tornillo para bisagra...
Página 44
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 17. Instale las puertas I. Afloje los tornillos de los brazos de las bisagras y de las placas fijadas previamente en las paredes (E y F) II. Levante la puerta (G) y fíjela a la pared exterior izquierda (E) al enganchar ambas bisagras de la puerta simultáneamente.
Página 45
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 18. Si necesita ajustar las puertas, hágalo de la siguiente manera. Para ajustar las puertas hacia arriba o hacia abajo, afloje los tornillos (a) de ambas bisagras, ajuste la puerta y vuelva a apretar los tornillos. Para ajustar la puerta hacia la derecha o hacia la izquierda, gire los tornillos (b) en ambas bisagras hacia dentro y afuera.
Página 46
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) NOTA: use los niveladores preensamblados en la base de la chimenea para nivelar la unidad. Gire los niveladores en dirección contraria a las manecillas del reloj para aumentar la altura y gírelos en dirección de las manecillas del reloj para disminuir la altura.
Página 47
CARGAS MÁXIMAS DE PESO RECOMENDADAS SE ADAPTA A LA MAYORÍA DE LOS TELEVISORES DE PANTALLA PLANA DE 152,4 cm/60 pulg. CAPACIDAD MÁXIMA: 36,28 kg/80 lb CAPACIDAD MÁXIMA: 15,87 kg/35 lb CAPACIDAD MÁXIMA: 6,8 kg/15 lb CAPACIDAD MÁXIMA: 6,8 kg/15 lb CAPACIDAD MÁXIMA: 6,8 kg/15 lb CAPACIDAD MÁXIMA: 6,8 kg/15 lb CAPACIDAD MÁXIMA: 6,8 kg/15 lb...
Página 48
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Panel de control Control remoto Para utilizar el control remoto, primero retire la lengüeta plástica. Para ello, retírela jalándola suavemente hacia afuera del control remoto. Controles y pantalla El panel de control mostrará la configuración del calentador cuando la unidad esté encendida. El icono de control que presione mostrará...
Página 49
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) Función de calentador (solo panel de control) • Presione el ÍCONO DE CALENTADOR para mostrar la configuración actual del calentador. • Presione el ÍCONO DE CALENTADOR nuevamente para desplazarse hacia abajo a través de la configuración del calentador. Nota: mantenga presionado el ícono para desplazarse rápidamente por la configuración.
Página 50
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, desenchufada y que los elementos de calefacción estén fríos cada vez que limpie el calentador o la chimenea. • Limpie el borde metálico con un paño suave y limpio humedecido con agua. NO use pulidores de latón ni limpiadores domésticos, ya que estos productos dañarán el borde metálico.
Página 51
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Este símbolo marcado en la batería o el paquete indica que la batería usada no se debe considerar parte de los residuos municipales. En cambio, debe eliminarse en el punto de recolección apropiado para el reciclaje. •...
Página 52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El error E1 se muestra Se ha activado el sensor Desenchufe la unidad, espere de 15 a 20 minutos, luego el en el panel de control. de sobrecalentamiento. sensor se reiniciará automáticamente. Vuelva a enchufar la unidad y encienda el calentador.
Página 53
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO El fabricante garantiza que su nueva chimenea eléctrica no presentará defectos de fabricación ni en los materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. Instale y use el la chimenea eléctrica según lo indican las instrucciones de instalación y funcionamiento provistas con el producto en todo momento.
Página 54
DCI-01-23-M Parte frontal del vidrio de la PU-667x398-GLASS FRONT WITH BORDER chimenea Pasador de repisa B1044 Bisagra PU17-1317FM-005 Aplicador de retoque M-2635 Aditamento de contención ANTI-TIP HARDWARE SET antivuelcos PH-2656FM-26-398-HARDWARE Paquete de aditamentos KD PACK Nivelador T-1007 Impreso en Vietnam...