Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

symbole figurant sur l'étiquette ou dans la notice d'utilisation
symbol appearing on the label or in the instruction manual
En la etiqueta o en el manual de instrucciones
Adresse du fabricant
Manufacturer address
Dirección del fabricante
Date de fabrication
Date of production
Fecha de fabricación
Numéro de lot
Batch number
Número de lote
Référence du produit
Product reference
Referencia del producto
Poids maximum de l'utilisateur
Maximum user weight
Peso máximo del usuario
FAUTEUIL roULAnT robUsT
Notice d'utilisation
DIsposITIF mEDIcAL
robUsT WHEELcHAIr
Instructions manual
mEDIcAL DEvIcE
sILLA DE rUEDAs robUsT
Manual de instrucciones
DIsposITIvo mEDIco
REF. 874002
Invitation à consulter le manuel d'utilisation
Invitation to consult the user manual
Invitación a consultar el manual de usuario
Respecter les consignes de sécurité
Follow the safety instructions
Observe las instrucciones de seguridad
Conformité CE
CE conformity
Conformidad CE
Craint l'humidité
Does not tolerate dampness
Protéger de la humedad
Dispositif médical
Medical Device
Dispositivo médico
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para identités ROBUST

  • Página 1 Notice d’utilisation DIsposITIF mEDIcAL robUsT WHEELcHAIr Instructions manual mEDIcAL DEvIcE sILLA DE rUEDAs robUsT Manual de instrucciones DIsposITIvo mEDIco REF. 874002 symbole figurant sur l’étiquette ou dans la notice d’utilisation symbol appearing on the label or in the instruction manual...
  • Página 2 noTIcE D’InsTrUcTIons ImporTAnT être verrouillés. Ne pas tenter de déplacer le produit si les freins sont verrouillés. • Assurez-vous que les repose-pieds soient bien enclenchés. Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la • Assurez-vous que l’axe de démontage soit bien enclenché dans les conserver en cas de besoin.
  • Página 3 UTILIsATIon • Examiner les fauteuils roulants pour vérifier si toutes les pièces et boulons sont desserrés ou non après une certaine période d’utilisation du temps. S’ils sont perdus, vous devez les ajuster à temps par crainte 1. Utilisation des freins d’ennuis cachés.
  • Página 4 gArAnTIE • Do not exceed the maximum weight limit of 120 Kg. • Make sure that all parts are secure and in good working order. • Do not use the product on stairs or escalators. Ce produit est garanti deux ans à partir de la date d’achat par l’utilisateur. •...
  • Página 5 for fear of insecure hidden trouble • Seat and back upholstery shall be kept clean and tidy so as to protect users’ skin. 1. Use of the brakes • If there is a malfunction, do not repair the product yourself. Consult an authorized dealer.
  • Página 6 InDIcAcIonEs DEL proDUcTo monTAJE Las sillas de ruedas Robust son ayudas a la movilidad para personas con movilidad reducida. Estos productos están destinados a ser utilizados 1. Desplegado tanto en interiores como en exteriores y se pliegan para facilitar su almacenamiento o transporte.
  • Página 7 ruedas se ralentiza. Debe impulsarse de nuevo y repetir estos pasos pernos están sueltos después de un cierto período de tiempo. Si se como se ha descrito anteriormente. (Figura 3). pierden, debes ajustarlos a tiempo por temor a problemas ocultos. •...
  • Página 8 puede ser utilizado siempre y cuando esté en buenas condiciones. gArAnTíA Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra por parte del usuario. IDENTITÉS proporcionará piezas de repuesto para cualquier pieza que se haya roto debido a un defecto de fabricación, diseño o material.

Este manual también es adecuado para:

874002