Descargar Imprimir esta página

Shuttle DH310V2 Serie Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

DH310V2 Series Quick Guide
More information on this product can be found at: http://bit.ly/DH310V2
更多本產品資訊, 請蒞臨:http://bit.ly/DH310V2
Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie unter: http://bit.ly/DH310V2
Pour plus d'informations sur ce produit, visitez: http://bit.ly/DH310V2
Product Overview
產品外觀 \ Produktübersicht \ Présentation du produit \ Resumen del producto \ 製品概要 \ Обзор продукта \ 产品外观
5
6
1
2
3
4
16
14
9
10
11
12
Hardware Installation
硬體安裝 \ Hardware Installation \ Installation du matériel \ Instalación de hardware \ ハードウェアのインストール \ Установка оборудования \ 硬件安装
A. Begin Installation
For safety reasons, please ensure that the power cord is disconnected before opening the case.
!
1. Unscrew the two screws of the chassis cover.
Slide the cover backwards and upwards.
c
b
The product's colour and specifications may vary from the actually shipping product.
L
B. CPU and ICE Module Installation
1. Unfasten the four ICE module attachment screws and
unplug the fan connector. Remove the ICE module from
the chassis and put it aside.
b
c
a
 Follow the steps below to correctly install the CPU into
the motherboard CPU socket.
This CPU socket is fragile and can easily be damaged.
!
Always use extreme care when installing a CPU and
limit the number of times you remove or change the
CPU. Before installing the CPU, make sure to turn
off the computer and unplug the power cord from the
power outlet to prevent damage of the CPU.
2. Unlock and raise the socket lever.
a
3. Lift the metal load plate on the CPU socket.
DO NOT touch the socket contacts. To protect the
!
CPU socket, always use the protective socket cover
when the CPU is not installed.
53R-DH3103-2102
快速安裝指南 Kurzanleitung  Guide rapide Guía rápida クイックガイド Kраткое руководство 快速安装指南
Puede encontrar más información sobre este producto en: http://bit.ly/DH310V2
本製品の詳細な情報については、次のURLより確認頂けます。http://bit.ly/DH310V2
Для получения дополнительной информации об этом продукте перейдите по ссылке: http://bit.ly/DH310V2
更多本产品信息, 请访问:http://bit.ly/DH310V2
7
8
1. MIC-in
2. Headphones
3. Power LED
4. HDD LED
5. Power Button
6. SD Card Reader
7. USB 3.1 Gen 1 Ports
8. USB 2.0 Ports
15
9. Power Jack (DC IN)
16
10. HDMI 2.0 Port
11. DisplayPort
12. LAN Ports
13. Clear CMOS & Power Button & +5V
14. COM 1 Port (RS232/RS422/RS485)
15. COM 2 Port (RS232 only)
®
16. Kensington
Lock Hole
7
8
13
2. Unfasten the rack mount screw and remove the rack.
b
a
4. Please orientate the CPU correctly and align the CPU
notches with the socket alignment keys. Make sure the
CPU sits perfectly horizontal, then push it gently into the
socket.
Align the CPU notches with
the socket alignment keys.
Triangle Pin1 Marking on the CPU
Please be aware of the CPU orientation, DO NOT
!
force the CPU into the socket to avoid bending of pins
on the socket and damage of CPU!
5. Tear off the protective membrane from the metal load
plate. Close the metal load plate, lower the CPU socket
lever and lock in place.
b
a
Tear off the protective membrane
6. Spread thermal paste evenly on the CPU surface.
Thermal Paste
application area
!
Please do not apply excess amount of thermal paste.
7. Screw the ICE module to the motherboard. Note to
press down on the opposite diagonal corner while
tightening each screw.
8. Connect the fan.
f
C. Memory Module Installation
This motherboard does only support 1.2 V DDR4
!
SO-DIMM memory modules.
1. Locate the SO-DIMM slots on the motherboard.
2. Align the notch of the memory module with the one of
the relevant memory slot.
a
3. Gently insert the module into the slot in a 45-degree
angle.
4. Carefully push down the memory module until it snaps
into the locking mechanism.
b
E. HDD or SSD Installation
1. Place an HDD or SSD in the rack and secure with the
four screws from the sides.
b
F. Complete
1. Please replace and affix the case cover with two
screws, then connect the power cord.
2. Complete.
f
b
Please press the "Del" key while booting to enter
!
BIOS. Here, please load the optimised BIOS settings.
c
Safety Information
Incorrectly replacing the battery may damage this computer. Replace only with the same or equivalent as recommended by Shuttle.
!
Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions.
更換電池方式錯誤可能會損壞本電腦以及引發爆炸、火災或其他危險。僅能依Shuttle的建議,以相同或同等的電池更換。
請依照製造商的使用說明處理廢電池。
Das unkorrekte Austauschen der Batterie kann diesen Computer beschädigen. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den von Shuttle empfohlenen
Typ oder ein gleichwertiges Modell. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Herstellerangaben.
Ne pas replacer correctement la pile peut endommager l'ordinateur. Remplacez-la uniquement par un modèle identique ou un équivalent comme
recommandé par Shuttle. Débarrassez-vous des piles usagées d'après les instructions du constructeur.
La sustitución incorrecta de la batería puede dañar este equipo. Sustituya la batería únicamente por una igual o equivalente recomendada por
Shuttle. Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante.
バッテリを間違ってセットすると、こaのコンピュータが損傷する原因となります。交換する際は、Shuttle が推奨するバッテリと同じものまたは
同等のものだけを使用するようにしてください。使用済みバッテリは、メーカーの指示に従って処分してください。
Неправильная замена батареи может привести к повреждению компьютера. Батарея должна соответствовать стандарту производителя
Shuttle или быть идентичной предыдущей. Утилизация использованной батареи должна следовать инструкции производителя.
更换电池方式错误可能会损坏本电脑。仅能依 Shuttle 的建议,以相同或同等的电池更换。请依照制造商的使用说明处理废电池。
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This device meets the requirements for the EU conformity in accordance to the currently valid EU directives.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für die EU-Konformität entsprechend der aktuell geltenden EU-Richtlinien.
Ce produit répond aux exigences de la conformité UE suivant les directives européennes actuellement en vigueur.
All bundled parts, included power cord, cannot use without this product. 電源ケーブル等、すべての付属品は本機以外ではご使用になれません。
5. Repeat the above steps to install an additional memory
module, if required.
D. M.2 Device Installation
1. Locate the M.2 key slots on the motherboard.
M.2 2242/2260/2280 M key slot
M.2 2230 E Key slot
SO-DIMM slot
Notch
Cutout
2. Install the M.2 device into the M.2 slot and secure with
the screw.
M.2 2242/2260/2280 M key slot
a
M.2 2230 E Key slot
45-degree
angle
2. Slide the rack back into the chassis and refasten the
screws. Connect the Serial ATA cable to the HDD or
SSD.
a
e
d
安全資訊 \ Sicherheitshinweise \ Informations de sécurité \ Información de seguridad
安全に関する情報 \ Информация о безопасности \ 安全信息
Latch
Latch
b
a
Slope angle
a
b
Slope angle
b
a
c
Serial ATA cable
a
c
b
DC-IN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Shuttle DH310V2 Serie

  • Página 1 安全資訊 \ Sicherheitshinweise \ Informations de sécurité \ Información de seguridad 安全に関する情報 \ Информация о безопасности \ 安全信息 Incorrectly replacing the battery may damage this computer. Replace only with the same or equivalent as recommended by Shuttle. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.
  • Página 2 Product Overview 產品外觀 \ Produktübersicht \ Présentation du produit \ Resumen del producto \ 製品概要 \ Обзор продукта \ 产品外观 que la CPU se encuentra en posición perfectamente horizontal y 鎖上熱導管四個切角上的固定螺絲, 將 ICE 散熱模組固定於主機板 después inserte la CPU en el del zócalo. 上。請按壓螺絲對角線端, 再依序鎖入固定。...
  • Página 3 主機板說明 \ Mainboard-Abbildung \ Illustration de la carte mère \ Ilustración de la placa base Jumper 設定 \ Jumper-Einstellungen \ Réglages cavaliers \ Configuración de los puentes Motherboard Illustration Jumper Settings メインボード図 \ Материнская плата. Иллюстрация \ 主机板说明 ジャンパー設定 \ Настройки переключателя \ Jumper 设定 AC auto power-on Audio connector USB connector...