FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep /
TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar
Avertissement
Nous fournissons un nombre de
quincaillerie supérieur à celui indiqué
dans cette fiche, il est donc normal
d'en avoir encore après le montage.
Warning
We provide a superior number of
hardware than specified in this file,
so it is normal to have more of them
after assembly.
Warnung
Wir liefern mehr Beschläge als in
diesem Datenblatt vorgegeben,
deshalb ist es korrekt einen Rest
Beschlag nach der Montage zu haben.
Advertencia
Suministramos un nombre de tornillos
superior a los indicado en esta ficha,
pues es normal tener algunos más
despuès del montage.
Advertência
Fornecemos um número de ferragens
superior ao indicado nesta ficha, pelo
que é normal sobrar ferragens após
a montagem.
Waarschuwing
Wij leveren meer onderdelen dat het
aantal vermeld op het blad, het is dus
normaal dat er een paar overblijven
na het monteren.
Avvertenza
Forniamo una quantità di utensilerie
superiore a quella indicata nella
presente scheda. È quindi normale
averne ancora dopo il montaggio.
Ostrzeżenie
Dajemy więcej okuć niż wskazuje to
instrukcja montażu. Jest to normalne,
że zostanie kilka po zakonczeniu
montażu.
DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO
Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur. Les produits, dont la date d'achat est supérieure à 2 ans, ne donnent
plus droit à une demande de SAV GRATUITE. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin d'obtenir un devis.
All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought. For more than 2 years purchasing
date it will not be possible to claim a FREE after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will be given in the store
where the article has been bought.
Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler. Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein
Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen Kostenvoranschlag zu
erhalten.
Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor. Los artículos cuya fecha de compra sea superior a
2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta GRATUITO. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para obtener presupuesto de las piezas
defectuosas.
Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B
Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET
COLIS 2/3
COLIS 3/3
OW
x4
n
OX
x4
n
OY
x4
n
AA
x4
n
PL
x4
n
QQ
x4
n
AC
x8
n
JC
x6
n (x2)
n (x4)
JD
x6
n (x2)
n (x4)
AZ
x2
n
TK
x4
n
TE
x4
n
TY
x4
n
UH
x1
n
SG
x4
n
GC
x8
n
GD
x8
n
GE
x8
n
ZF
x12
n
HI
x16
n
QE
x4
n
HP
x4
n
POSTVENTA :
sauthon@sauthon.fr
OW
SAV
134736
134737
134738
141017
PL
316999
319957
134919
134265
JD
134266
134791
319850
322898
322975
TY
323057
323550
298003
298004
GD
298005
362951
134119
317609
141183
QE
Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo
de defecto :
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
OX
OY
x4
x4
QQ
Ø6x12
AC
Ø6x11,5
x4
x4
AZ
TK
x6
x2
UH
SG
x4
x1
GE
ZF
x8
x8
HP
Ø6x15
Ø7,8x45
x4
x4
.................................................................................................
AA
Ø7,8x25
x4
x4
JC
x8
x6
TE
x4
x4
Ø6x55
GC
x4
x8
Ø6x35
HI
x12
x16