Descargar Imprimir esta página
Helvex E-307 Guia De Instalacion
Helvex E-307 Guia De Instalacion

Helvex E-307 Guia De Instalacion

Monomando curvo para cocina con cabezal magnético y retráctil con dos tipos de chorro

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Visite nuestra página
www.helvex.com.mx,
para visualizar los videos
de instalación.
Visit our website
www.helvex.com.mx,
to view the installation
videos.
/ Required Tools
Herramienta Requerida
perico
teflón
adjustable
teflon
wrench
Instalación General
/ General Installation
1
Cierre el suministro de agua.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valves.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1,0 kg/cm²) 14,22 PSI.
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(1,0 kg/cm ²) 14,22 PSI.
Herramienta Incluida en su Producto / Tools Included
llave de instalación
p/monomando de fregadero
installation key for
mixing sink
/ Close the water supply.
Refacciones Originales:
Original Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
to the product in any finish.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
PSI
Height (h)
10 m
1,0
14,2
20 m
2,0
28,4
30 m
3,0
42,6
in your Product
llave p/ mantenim. cabezal
micro magnético 24
head wrench f/ maintenance
magnetic micro 24
Caliente
hot
vál
vul
as
an gulares
a gle valves
n
NPT
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Foor Level)
1-02-2705-1
E-307
Monomando Curvo para Cocina con
Cabezal Magnético y Retráctil con Dos
Tipos de Chorro
/ Curved Kitchen Mixer with Magnetic
Head and Shrink with Two Types of Jet
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
llave allen 2 mm
2 mm allen wrench
Fría
cold
*55 cm
(21,6")
*20,3 cm
(8")
*Medidas Recomendadas
*Recommended Actions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex E-307

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Desenrosque y retire la tuerca con un ert el m onomando en tar a Ins te a pl a de uj s ec ón empaque. / Unscrew and remove the verif que que s col oque el em aque. empaq ue, e os que a tuerca on l nut with a packing.
  • Página 3 Coloque el contrapeso. / Place the counterweight. Abra el suministro de agua. / Opening the water supply. Fría cold contrapeso counterweight. Caliente curva de doblez bending curve Coloque el contrapeso Revise que no existan fugas aproximadamente a 2cm de encima y debajo de la tarja. la curva de doblez.
  • Página 4 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.