ADVERTENCIA:
Para controlar la acción de torsión, coloque ambas manos en el taladro fig2.
Engranaje de dos posiciones
El mecanismo de dos posiciones de su Taladro le permite cambiar de engranes para mayor versatilidad. Para
seleccionar la velocidad baja, con alto par (posición 1), apague la herramienta y permita que se detenga.
Empuje el botón hacia adelante, hacia el broquero. Para seleccionar la velocidad alta, con bajo par (posición
2), apague la herramienta y permita que se detenga. Deslice el cambiador de engranes hacia atrás (el lado
opuesto al portabrocas).
NOTA: No cambie de engrane cuando la herramienta esté en funcionamiento. Si tiene problemas para
cambiar de engrane, asegúrese que el botón de cambio de engranes esté completamente hacia adelante o
hacia atrás.
Operación del portabrocas sin llave
Portabrocas con doble camisa – Para instalar los accesorios, sujete la mitad trasera del portabrocas con una
mano y utilice la otra mano para girar la mitad frontal en sentido opuesto a las manecillas del reloj. Inserte la
broca u otro accesorio completamente dentro del portabrocas, y apriete con firmeza sujetando la mitad
trasera del portabrocas y girando la mitad frontal en el sentido de las manecillas del reloj, visto desde el
extremo del portabrocas.
Taladrado
• Solamente utilice brocas afiladas.
• Apoye y asegure apropiadamente la pieza de trabajo, como se recomienda en las Instrucciones de seguri-
dad.
• Utilice el equipo de seguridad apropiado y requerido, como se señala en las instrucciones de seguridad.
• Cuide el área de trabajo, como se menciona en las instrucciones de seguridad.
• Haga funcionar el taladro muy lentamente, utilizando poca presión, hasta haber perforado lo suficiente para
evitar que la broca se deslice hacia afuera del barreno.
• Aplique presión en línea recto con la broca. Haga presión suficiente para conservar a la broca cortando,
pero no tanta como para que el motor se atasque o la broca se desvíe.
• Sujete firmemente el taladro para controlar su acción de torsión.
• NO OPRIMA EL GATILLO DE UN TALADRO ATASCADO PARA INTENTAR ENCENDERLO Y APAGARLO.
PUEDE DAÑARLO.
• Minimice el atascamiento al iniciar el barreno reduciendo la presión y perforando lentamente a través de la
última parte del barreno.
• Conserve el motor en funcionamiento mientras saca la broca de un barreno. Esto ayudará a evitar atas-
caduras.
• Emplee un lubricante para corte cuando perfore metales. Las excepciones son el hierro colado y el latón, que
deben taladrarse en seco. Los lubricantes que tienen mejor funcionamiento son el aceite sulfúrico para corte
y la manteca de cerdo. La grasa de tocino funciona también.
• Cuando emplee brocas helicoidales para perforar en madera, será necesario sacarlas del barreno con fre-
cuencia para limpiar las virutas de los canales.
• Asegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladro.
ADVERTENCIA: Es importante apoyar la pieza de trabajo adecuadamente y sujetar al taladro con
firmeza para evitar la pérdida de control que pudiese ocasionar lesiones personales. Si tiene preguntas sobre
la operación correcta de la herramienta, llame: 326-7100
TALADRADO EN MADERA
Se puede utilizar el mismo tipo de brocas helicoidales que se emplean para metal cuando haga barrenos en
madera. Estas brocas deben estar afiladas y deben sacarse con frecuencia del barreno para quitar las viru-
tas acumuladas en las estrías.
TALADRADO EN METAL
Utilice un lubricante para corte cuando perfore metales, excepto en los casos de hierro fundido o latón en los
que se deberá taladrar en seco. Los lubricantes para corte que mejor funcionan son el aceite sulfúrico y la
manteca de cerdo; la grasa de tocino también funciona para este propósito.
TALADRADO EN MAMPOSTERIA
Utilice brocas para mampostería con punta de carburo. Consulte la sección Taladrado. Aplique fuerza uni-
forme al taladro, pero no tanta como para estrellar el material. El flujo uniforme de polvo indica la velocidad
de perforación adecuada.
MANTENIMIENTO
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. No permita nunca que
lleguen líquidos al interior de la herramienta, ni sumerja ninguna parte en ningún líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el man-
tenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de
servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idénticas.
EL SELLO RBRC™
El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker participa voluntaria-
mente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil,
cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos. El programa RBRC™ proporciona una
conveniente alternativa para el depósito en los lotes de basura municipales de las baterías de níquel-
cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones.
Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus baterías desgas-
tadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o en los centros de servicio autor-
izado Black & Decker. También puede comunicarse al centro de reciclaje de su localidad para que le infor-
men de los lugares a los que puede regresar las baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este
programa es parte de su compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos natu-
rales.
RBRC™ es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 3-26-71-00
Accesorios
Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta se encuentran a su disposición con su dis-
tribuidor local o en los centros de servicio autorizado. Si necesita ayuda en relación con los accesorios, por
favor llame: 326-7100
Los siguientes accesorios deben utilizarse únicamente en las medidas especificadas para mayor seguridad:
BROCAS PARA METAL–Hasta 9,5 mm (3/8"); BROCAS PARA MAMPOSTERIA–Hasta 9,5 mm (3/8"); BRO-
CAS PARA MADERA–Hasta 12,7 mm (1/2").
ADVERTENCIA:
El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta herramienta
puede ser peligroso.
Información de servicio
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados a
través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado
para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el centro
Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o llame
al: 326-7100
PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE
AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO
CULIACAN
Av. Nicolas Bravo #1063 Sur
GAUDALAJARA
Av. La Paz #1779
MEXICO
Eje Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377
MERIDA
Calle 63 #459-A
MONTERREY
Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A
PUEBLA
17 Norte #205
QUERETARO
Av. Madero 139 Pte.
SAN LOUIS POTOSI
Pedro Moreno #100 Centro
TORREON
Blvd. Independencia, 96 pte.
VERACRUZ
Prolongación Diaz Miron #4280
VILLAHERMOSA
Constitucion 516-A
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y franquiciados a
través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado
para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el centro
Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o llame
al: 326-7100.
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker garantit le produit pour une période de deux ans contre les vices de matière ou
de fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais conformément à l'une
des conditions suivantes.
Pour échanger l'outil, il suffit de le retourner au détaillant (si le détaillant participe au programme
d'échange rapide Black & Decker). Le retour doit être effectuer dans les délais impartis par la
politique de retour du détaillant (habituellement entre 30 et 90 jours suivant la date d'achat). Le
détaillant peut exiger une preuve d'achat. Prière de vérifier la politique de retour du détaillant
au-delà des délais impartis.
On peut également retourner l'outil (port payé) à un centre de service Black & Decker ou à tout
autre atelier d'entretien accrédité pour y être remplacé ou réparé, à notre gré. On peut exiger
une preuve d'achat. Les adresses des centres de service Black & Decker se trouvent à la rubrique
«Outils électriques» des Pages Jaunes.
La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les modalités de la présente garantie
donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits
selon l'état ou la province qu'il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements,
communiquer avec le directeur du centre de service Black & Decker de la région. Le produit n'est
pas conçu pour un usage commercial.
Los tres taladros/destornilladores cubiertos por este manual son:
CRT129
12.0 Volts
Cargador:
Salida:
(91 671) 242 10
(91 3) 826 69 78.
(91 99) 23 54 90
(91 83) 72 11 25
(91 22) 46 37 14
(91 42) 14 16 60
(91 48) 14 25 67
(91 17) 16 52 65
(91 29) 21 70 16
(91 93) 12 53 17
Taladro con velocidad variable reversible
PS150, 120V, 60 Hz, 9W
10,15 VDC @ 210mA
11,6 VDC @ 165mA