Descargar Imprimir esta página

LIVARNO home 378377 2110 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad página 50

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
mal uso del mismo. No deje que los niños jue-
guen con el producto. Las labores de limpieza
y mantenimiento no pueden ser efectuadas por
niños sin la supervisión de un adulto.
Nunca utilice el producto si detecta algún tipo
de daño.
La bombilla no es reemplazable.
Si la bombilla falla al final de su vida útil,
deberá reemplazar todo el producto.
Indicaciones de seguridad
específicas del producto
Procure que la célula solar no se ensucie o se
cubra de nieve y hielo en invierno. Esto dismi-
nuye la potencia de la célula solar.
Indicaciones de seguridad
sobre las pilas/baterías
¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pi-
las/baterías fuera del alcance de los niños.
¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente
a un médico!
La ingestión puede provocar quemaduras, per-
foraciones de tejidos blandos y la muerte. Las
quemaduras graves pueden aparecer pasadas
2 horas tras la ingestión.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! No
recargue nunca pilas no recargables.
No ponga las pilas/baterías en corto-
circuito ni tampoco las abra. Estas podrían reca-
lentarse, explotar o provocar un incendio.
Nunca arroje pilas/baterías al fuego o al agua.
No aplique cargas mecánicas sobre las pilas/
baterías.
Riesgo de sulfatación de las pilas/baterías
Evite condiciones y temperaturas extremas que
puedan influir en el funcionamiento de las pilas/
baterías, por ejemplo, acercarlas a un radiador
o exponerlas directamente a la luz solar.
¡Si las pilas/baterías se sulfatan, evite el contacto
de la piel, los ojos y las mucosas con los produc-
tos químicos! ¡En caso de entrar en contacto con
el ácido, lave inmediatamente la zona afectada
con abundante agua y busque atención médica!
50 ES
¡UTILICE GUANTES DE SEGU-
RIDAD! Las pilas/baterías sulfata-
das o dañadas pueden provocar
abrasiones al entrar en contacto con la piel.
Por tanto, es imprescindible el uso de guantes
de protección en estos casos.
En caso de sulfatación de las pilas/baterías,
retírelas inmediatamente del producto para
evitar daños.
Retire las pilas/baterías del producto si no va
a utilizarlo durante un período de tiempo
prolongado.
Riesgo de daño del producto
¡Utilice exclusivamente el tipo de pila/batería
indicado!
Introduzca las pilas/baterías teniendo en
cuenta la polaridad marcada con (+) y (-) tanto
en las pilas/baterías como en el producto.
¡Limpie los contactos de la pila/batería y en el
compartimento de las pilas antes de la inser-
ción con un paño seco y libre de pelusas o un
bastoncillo de algodón!
Retire inmediatamente las pilas/baterías ago-
tadas del producto.
Funcionamiento
La célula solar integrada del producto transforma
la luz solar incidente en energía eléctrica y la
almacena en la batería Ni-MH. Encienda el pro-
ducto con el interruptor ON/OFF
se enciende automáticamente cuando empieza a
oscurecer. El LED de la lámpara tiene una vida útil
muy larga y un consumo de energía mínimo. La du-
ración de la luz depende de la radiación solar, del
ángulo de incidencia de la luz sobre la célula solar
y de la temperatura (debido a la dependencia de
la temperatura de la batería). El ángulo de inciden-
cia ideal es vertical con temperaturas por encima
del punto de congelación. La batería
su máxima capacidad tras varios ciclos de carga y
descarga.
Puesta en funcionamiento
Nota: Retire completamente el material de embalaje.
. El producto
5
alcanza
8

Publicidad

loading