Página 1
Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find them on a label inside the oven. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-7000219 Rev. 1 05-24...
Página 2
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
Página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: WARNING When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance.
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OPERATING CLEANING Do not operate the microwave without the turntable Disconnect power before cleaning. in place. The turntable must be unrestricted so it Keep the oven free from grease buildup. can turn.
Página 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the (c) Do Not Operate the oven if it is damaged. door open since open-door operation can result It is particularly important that the oven door close in harmful exposure to microwave energy.
Página 6
Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1100 Watts 1. Door Latches 2. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. 3. Control Panel and Display. 4.
Página 7
Features This microwave oven is equipped with a Child Resistant Oven Door. The requirement of child-resistant oven door latches has been implemented by all manufacturers of microwave ovens to reduce the likelihood of young children handling hot food and beverage items and to further reduce the potential risk of injury. All persons should use caution when removing hot items from microwave ovens.
Página 8
Controls You can microwave by time, with the sensor features or with the auto feature. Not all features on all models. Time Defrost Cook time/weight Power 30 Sec Level Reheat Popcorn Beverage Express Cook Vegetable Potato Chicken Defrost Fish Rice time/weight Frozen Soup...
Página 9
Power Levels The power level may be entered or changed immediately after entering the feature time for TIME COOK. The power level may NOT be changed during time countdown. 1. Press TIME COOK. 2. Enter cooking time. Power Level 3. Press POWER LEVEL. Express Cook 4.
Página 10
Time Cook Time Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Time Cook Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility. Express Cook 1. Press TIME COOK. 2.
Página 11
Time Cook Cooking Guide for Time Cook NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus 5 to 8 min, Med- (fresh spears) 1 lb. High (7) (frozen spears) 10-oz. package 4 to 7 min. In 1-qt.
Página 12
Time Cook Cooking Guide for Time Cook NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Corn (frozen kernel) 10-oz. package 2 to 6 min In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water. Corn on the cob In 2-qt.
Página 13
Defrost Time Defrost Allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested Defrost time/weight times. (Weight Defrost explained in the About the Auto Feature section.) Express Cook 1. Press DEFROST TIME/WEIGHT twice. 2. Enter defrosting time. 3.
Página 14
Defrost Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 3 to 7 min.
Página 15
Defrost WEIGHT DEFROST The DEFROST TIME/WEIGHT feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press Defrost time/weight DEFROST TIME/WEIGHT once for WEIGHT DEFROST or twice for TIME DEFROST. Express Cook Use WEIGHT DEFROST for meat, poultry and fish. Use TIME DEFROST for most other frozen foods.
Página 16
Other Features Express Cook Express Cook This is a quick way to set cooking time for 1 –6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1–6 minutes of cooking at power level 10. For example, press the 2 pad for 2 minutes of cooking time.
Página 17
Other Features Humidity Sensor The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion—it may result in severely over-cooked or burnt food.
Página 18
Other Features Reheat Reheat The Reheat feature reheats single servings of previously cooked foods or a plate of leftovers. 1. Place covered food in the oven. Press REHEAT. The oven starts immediately. 2. The oven signals when steam is sensed and the time remaining begins counting down. Do not open the oven door until time is counting down.
Página 19
Other Features Clock Clock Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. Express Cook 1. Press CLOCK. 2. Enter time of day. 3. Select AM or PM. 4. Press START/PAUSE or CLOCK. display on/off Start...
Página 20
Care and Cleaning Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel, others may require a damp cloth.
Página 21
Troubleshooting Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may be blown or the Replace fuse or reset circuit breaker.
Página 22
Troubleshooting Things That Are Normal With Your Microwave Oven • Steam or vapor escaping from around the door. • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high.
Página 23
This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service.
Página 24
GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
Página 25
Número de modelo _______ Número de serie __________ Estos números están en una etiqueta en el interior del horno. GE Appliances es una marca registrada de la Empresa General Electric. Fabricado bajo licencia de la marca registrada. 49-7000219 Rev. 1 05-24...
Página 26
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
Página 27
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO:...
Página 28
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado LIMPIEZA No use el horno sin el plato giratorio en su posición. El plato giratorio no deberá tener restricciones, de modo que Mantenga el horno libre de acumulación de grasa. pueda girar.
Página 29
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con (c) No haga funcionar el horno si se encuentra dañado. Es la compuerta abierta ya que ésto puede provocar particularmente importante cerrar bien la compuerta importante no forzar ni dañar los seguros.
Página 30
Funciones Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. 1100 Watts 1. Enganches de la puerta. 2. Ventana con cobertura metálica. horno. 3. Panel de Control y Pantalla 4. Botón de liberación de los enganches de la puerta. Presione el botón de liberación de los enganches para abrir la puerta.
Página 31
Funciones puerta de horno con seguridad para niños requeridos fueron implementados por todos los fabricantes de hornos calientes y reducir así la posibilidad de riesgos de lesiones. Todas las personas deberán tener cuidado al retirar artículos calientes de los hornos microondas. Por Favor Lea Las Instrucciones Detenidamente.
Página 32
Controles Puede cocinar con microondas por tiempo, con las funciones del sensor o con la función automática. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Time Defrost Cook time/weight Power Level 30 Sec Reheat Popcorn Beverage Express Cook Vegetable Potato Chicken Defrost...
Página 33
Nivel de Potencia El nivel de potencia se puede ingresar o modificar de forma inmediata luego de introducir la función de tiempo para TIME COOK 1. Presione TIME COOK Power 2. Ingrese el tiempo de cocción. Level Express Cook 3. Presione POWER LEVEL 4.
Página 34
Cocción por Tiempo (Time Cook) Time Cook I (Cocción por Tiempo I) Time Cook Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para Express Cook 1. Presione TIME COOK 2. Ingrese el tiempo de cocción. POWER LEVEL (Nivel de Potencia) display...
Página 35
Cocción por Tiempo (Time Cook) Guía de Cocción para la Cocción por TIempo NOTA: Alto (10) a menos que se indique lo contrario. Verdura Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos 1 lb. 5 to 8 min., Paquete de 10 oz 4 a 7 min. En cazuela de 1 cuarto.
Página 36
Cocción por Tiempo (Time Cook) Guía de Cocción para la Cocción por TIempo NOTA: Alto (10) a menos que se indique lo contrario. Vegetable Cantidad Tiempo Comentarios Maíz Paquete de 10 oz 2 a 6 min. En una cazuela de 1 cuarto coloque 2 cucharadas grandes de agua.
Página 37
Descongelación Descongelación con Temporizador Defrost time/weight Weight Defrost (Descongelación por Peso)) Express Cook 1. Presion DEFROST TIME/WEIGHT (Descongelación por Tiempo/Peso) dos veces. 2. Ingrese el tiempo de descongelación. 3. Presione START/PAUSE (Iniciar/ Pausar). 5. Presione START/PAUSE (Iniciar/ Pausar). display on/off El nivel de potencia es configurado de forma automática en 3, y no podrá...
Página 38
Descongelación FUNCIONES DE TIEMPO Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Pan 2 a 4 min Pescado y Mariscos 6 a 9 min 3 a 7 min luego de la mitad del tiempo. Fruta 1 a 5 min Carne 2 a 5 min 5 minutos luego de la descongelación.
Página 39
Descongelación DESCONGELACIÓN POR PESO DEFROST TIME/WEIGHT (Descongelación por Tiempo/Peso) le da dos formas de descongelar las comidas congeladas. Presione DEFROST TIME/WEIGHT (Descongelación por Tiempo/Peso)una vez para WEIGHT DEFROST (Descongelación pro Peso) o dos veces para TIME DEFROST (Descongelación por Tiempo). Defrost time/weight WEIGHT DEFROST (Descongelación por Peso)
Página 40
Otras Funciones Cocción Express Express Cook Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos. Presione una de las teclas de Express Cook (Cocción Express) 6 minutos en Power Level 10 (nivel de potencia 10). Por ejemplo: presione la tecla 2 para un tiempo de cocción de 2 minutos.
Página 41
Otras Funciones Sensor de Humedad automática el tiempo de cocción a diferentes tipos y cantidades de comida. • Es esencial contar con envases y cobertores para una mejor cocción con sensor. Covered • Siempre use envases para uso seguro en el horno microondas y cubra los mismos con tapas o envoltorios de plástico ventilados.
Página 42
Otras Funciones Recalentar Reheat (Recalentar) vuelve a calendar las porciones de comidas cocinadas previamente o un plato con restos de comida. Reheat 1. Coloque la comida cubierta en el horno. Presione REHEAT (Recalentar). El horno se inicia de inmediato. 2. El horno emite una señal cuando se produce vapor y el tiempo restante comienza la cuenta regresiva. No abra la puerta del horno hasta que se complete la cuenta regresiva.
Página 43
Otras Funciones Reloj Clock Presione para ingresar la hora del día o para completar la hora del día mientras cocina con Express Cook microondas. 1. Presione CLOCK (Reloj 2. Ingrese la hora del día. 3. Seleccione AM o PM. 4. Presione START/PAUSE (Iniciar/ Pausar) o CLOCK (Reloj). display on/off Start...
Página 44
Cuidado y Limpieza Consejos Útiles fresco. Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno. Cómo Limpiar el Interior Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta Algunas salpicaduras se pueden eliminar con una toalla de papel; otras pueden requerir una tela húmeda.
Página 45
Solución de Problemas las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué Hacer El horno no se inicia Es posible que un fusible de su hogar Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado.
Página 46
Solución de Problemas Cosas que son Normales de su Horno Microondas • Vapor que sale alrededor de la puerta. • Ruido de golpes secos mientras el horno está en funcionamiento. microondas en un circuito eléctrico diferente, aleje la radio o la TV tanto como sea posible del horno microondas, o controle la TÉRMINOS DEL MICROONDAS Término Definición...
Página 47
GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio servicio a su hogar.
Página 48
Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: GEAppliances.com/contact...