Página 1
00054177 USB-C Power Delivery (PD) Adapter USB-C-Netzteil, Power Delivery (PD) Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu...
Página 2
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following ote – Power Delivery instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for • Plug & go: No manual setup necessary, future reference.
Página 3
6. Warranty Disclaimer 9. Recycling Information Note on environmental protection: Hama GmbH & Co KG assumes no liability and After the implementation of the provides no warranty for damage resulting from European Directive 2012/19/EU and improper installation/mounting, improper use 2006/66/EU in the national legal...
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt 4. Betrieb entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die Hinweis – USB-A-Buchse folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. • Sie haben die Möglichkeit, an der Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung USB-Buchse des Netzteils USB-Geräte...
Página 5
Umgebungstemperatur 0°C – 40°C vom Netz. 6. Haftungsausschluss 9. Entsorgungshinweise Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Hinweis zum Umweltschutz Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung aus unsachgemäßer Installation, Montage und der europäischen Richtlinien unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder...
Página 6
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit 4. Fonctionnement Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble emarque concernant le port USB A des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main •...
Página 7
9. Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de 6. Exclusion de garantie l’environnement: La société Hama GmbH & Co KG décline toute Conformément à la directive responsabilité en cas de dommages provoqués européenne 2012/19/EU et 2006/66/ par une installation, un montage ou une CE, et afin d‘atteindre un certain...
Página 8
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un 4. Funcionamiento producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes ota – Puerto USB-A instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar •...
Página 9
6. Exclusión de responsabilidad 9. Instrucciones para desecho y reciclaje Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni Nota sobre la protección medioambiental: concede garantía por los daños que surjan por Después de la puesta en marcha de una instalación, montaje o manejo incorrectos...
R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. П римечание. Power Delivery внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в • Готов к работе: Ручных настроек не надежном месте для справок в будущем. требуется, достаточно подключить и В случае передачи изделия другому лицу...
действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а 6. Отказ от гарантийных обязательств также батареи запрещается утилизировать с Компания Hama GmbH & Co KG не несет обычным мусором. Потребитель, согласно ответственность за ущерб, возникший закону, обязан утилизировать электрические вследствие неправильного монтажа, и...
Página 12
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! 4. Funzionamento Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, ota - Presa USB-A quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione •...
Página 13
9. Indicazioni di smaltimento 6. Esclusione di garanzia Informazioni per protezione ambientale: Hama GmbH & CoKG non si assume alcuna Dopo l’implementazione della responsabilità per i danni derivati dal montaggio Direttiva Europea 2012/19/EU e o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla 2006/66/EU nel sistema legale mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o...
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama 4. Gebruik heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen anwijzing – USB-A-poort en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede • U heeft de mogelijkheid via de USB-poort...
6. Uitsluiting van garantie en Ten gevolge van de invoering van aansprakelijkheid de Europese Richtlijn 2012/19/EU Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele en 2006/66/EU in het nationaal aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade juridisch system, is het volgende van...
J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του 4. Λειτουργία προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες Υ πόδειξη – Υποδοχή USB-A και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική • Στην υποδοχή USB του τροφοδοτικού...
Página 17
πολύ καιρό αποσυνδέστε την από την πρίζα. 9. Υποδείξεις απόρριψης 6. Απώλεια εγγύησης Υπόδειξη σχετικά με την προστασία Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν περιβάλλοντος: αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη...
P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie skazówka – Power Delivery przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. • Plug & Go: Brak konieczności ręcznego wprowadzania ustawień, wystarczy 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i podłączyć...
Página 19
6. Wyłączenie odpowiedzialności 9. Informacje dotycząca recyklingu Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej Od czasu wprowadzenia europejskiej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU stosowania produktu lub nieprzestrzegania do prawa narodowego obowiązują...
Página 20
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket 4. Használat választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt egjegyzés – USB-A-hüvely és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt • A hálózati adapter USB-hüvelyén a füzetet, hogy ha szüksé...
Página 21
A leselejtezett elektromos és elektronikus 6 . Szavatosság kizárása készülékeket és elemeket, akkumulátorokat A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az vagy szavatosságot nem vállal a termék elhasznált és működésképtelen elektromos és szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és...
Página 22
C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny pozornění – Power Delivery a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, • Plug & Go: Není nutné žádné další ruční...
Página 23
7. Servis a podpora 9. Pokyny k likvidaci Máte otázky k produktu ? Obraťte na na Ochrana životního prostředí: poradenské oddělení Hama. Evropská směrnice 2012/19/ Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/ EU a 2006/66/EU ustanovujete anglicky) následující: Další podpůrné informace naleznete na adrese: Elektrická...
Página 24
Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny pozornenie – Funkcia Power a informácie. Uchovajte tento návod na použitie Delivery pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.
Página 25
6. Vylúčenie záruky 9. Pokyny pre likvidáciu Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá Ochrana životného prostredia: za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, Európska smernica 2012/19/EU a montáže alebo neodborného používania výrobku 2006/66/EU stanovuje: alebo z nerešpektovania návodu na používanie Elektrické...
Página 26
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! ota – Power Delivery Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, • Plug & Go: Não requer quaisquer estas informações num local seguro para definições manuais, bastando ligar...
Página 27
Potência de saída 1 durante um período de tempo prolongado. (USB-C) 6. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer Potência de saída 2 responsabilidade ou garantia por danos (USB-A) provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não...
T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! ot – Power Delivery Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu • Plug & Go: Manüel ayarlar gerekli değil, kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın bağlayın ve başlatın:...
Página 29
6. Garanti reddi 9. Atık toplama bilgileri Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, Çevre koruma uyarısı: montaj ve ürünün amacına uygun olarak Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/ kullanılmaması durumunda veya kullanım EU ve 2006/66/EU ulusal yasal kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması...
Intensitatea 6. Excludere de garanție maximă a curentului de ieșire la fișa Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o USB-A este de 2000 mA. răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau...
Página 31
înconjurător: Din momentul aplicării directivelor 7. Service și suport europene 2012/19/EU şi 2006/66/ Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama EU în dreptul național sunt valabile consultanță privind produsul. următoarele: Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.) Aparatele electrice şi electronice nu pot fi Alte informații de suport găsiți aici:...
Página 32
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Ta dig tid och läs först igenom de följande nformation - Power Delivery anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen • Plug & Go: Inga manuella inställningar på...
Página 33
6. Garantifriskrivning 9. Kasseringshänvisningar Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av Not om miljöskydd: ansvar eller garanti för skador som beror på Efter implementeringen av EU direktiv olämplig installation, montering och olämplig 2012/19/EU och 2006/66/EU i den produktanvändning eller på att bruksanvisningen nationella lagstiftningen, gäller...
Página 34
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin hje – Power Delivery kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit • Plug & Go: Manuaalisia asetuksia ei tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut tarvita, vaan pelkkä...
Página 35
6. Vastuun rajoitus 9. Hävittämisohjeet Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla Ympäristönsuojelua koskeva ohje: vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta Siitä lähtien, kun Euroopan unionin asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/ käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta EU otetaan käyttöön kansallisessa toiminnasta.
Página 36
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.