Página 1
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Página 2
C O M P U T E R Nano-Bluetooth-USB-Adapter Version 2.1+EDR 00049234 00049235...
Página 3
d Bedienungsanleitung Übersicht: 1. Verpackungsinhalt 2. Softwareinstallation 3. Hardwareinstallation 4. Kontakt- und Supportinformationen 5. Sicherheitshinweise Diese Installationskurzanleitung ist 3 sprachig. Die Installationsanleitung in weiteren Sprachen finden Sie auf der Installations CD unter dem Menüpunkt „Anleitung anzeigen.“ 1. Verpackungsinhalt • Bluetooth USB Stick •...
Página 4
Wählen Sie anschließend die gewünschte Sprache aus. Klicken Sie auf „Treiber Installieren“ um die Treiberinstallation einzuleiten.
Página 5
Fahren Sie mit einem Klick auf „Weiter“ fort. Akzeptieren Sie die Bedingungen der Lizenzvereinbarung und fahren Sie mit „Weiter“ fort. Sollten Sie den Bedin- gungen der Lizenzvereinbarung nicht zustimmen wird die Softwareinstallation automatisch beendet.
Página 6
Wählen Sie das gewünschte Installationsverzeichniss für die Software aus. Standartmäßig wird das Programm auf der Systempartition Ihres Betriebssystems installiert. Soll das Verzeichniss geändert werden, klicken Sie auf „Ändern“. Sie haben nun die Möglichkeit das Verzeichniss selbst zu wählen. Fahren Sie anschließend mit einem Klick auf „Weiter“ fort. Klicken Sie auf Installieren um mit der Installation zu beginnen.
Página 7
Die Software wird nun installiert. Schließen Sie die Installation mit einem Klick auf „Fertigstellen“ ab.
Página 8
Um die Software verwenden zu können ist ein Neustart nö- tig. Klicken Sie auf „Ja“ um Ihr System sofort neu zu starten. Soll das System später neu gestartet werden klicken Sie auf „Nein“. Beachten Sie bitte, dass Sie das System dann manuell neu starten müssen.
4. Kontakt und Supportinformationen Bei defekten Produkten: Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung. Internet/World Wide Web Produktunterstützung, neue Treiber oder Produktinformati- onen bekommen Sie unter www.hama.com Support Hotline – Hama Produktberatung: Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax +49 (0) 9091 / 502-272 e-mail: produktberatung@hama.de...
Página 10
g Operating instruction Overview: 1. Package Contents 2. Software Installation 3. Hardware Installation 4. Contact and Support Information 5. Safety Instructions This quick installation guide is trilingual. You will find the installation instructions in other languages on the installation CD under the menu point “Users Guide”. Package Contents •...
Página 11
Select the desired language. Click on „Install Driver” to begin the driver installation.
Página 12
Click „Next” to continue. Accept the terms and conditions of the license agreement and click “Next” to continue. If you do not accept the terms and conditions of the license agreement, the software installation will end automatically.
Página 13
Select the directory in which you wish to install the software. The program is installed by default on the system partition of your operating system. If you wish to change the directory, click „Change.” You now have the option to select the desired directory.
Página 14
The software will now be installed. To complete the installation, click “Finish”.
Página 15
The system must be restarted in order to use the software. Click „Yes” to restart the system immediately. If you wish to restart the system at a later time, click „No.” Please note that you must then restart the system manually. manuell neu starten müssen.
Página 16
4. Support and Contact Information If the product is defective: Contact your retailer or Hama Product Consulting if you have any product claims. Internet/World Wide Web Product support, new drivers and product information are available at www.hama.com. 5. Safety Instructions •...
Página 17
f Mode d‘emploi Sommaire : 1. Contenu de l‘emballage 2. Installation du logiciel 3. Installation du matériel 4. Support technique et contact 5. Consignes de sécurité Ce notice d’installation est trilingue. Vous trouverez les instructions d’installation en d’autres langues sur le CD d’installation sous le point de menu «...
Página 18
Sélectionnez ensuite la langue de votre choix. Cliquez sur « Installer le programme » afin de lancer l‘installation.
Página 19
Continuez en cliquant sur « Suivant ». Acceptez les termes du contrat de licence, puis cliquez sur « Suivant ». Si vous n‘acceptez pas les termes du contrat de licence, l‘installation du logiciel s‘interrompra automa- tiquement.
Página 20
Sélectionnez le répertoire d‘installation pour le logiciel. Le réglage standard prévoit l‘installation du logiciel sur la partition système de votre système d‘exploitation. Si vous désirez modifier le répertoire, cliquez sur « Modifier ». Vous avez maintenant la possibilité de sélectionner un répertoire de votre choix.
Página 21
L‘installation du logiciel est maintenant initiée. Quittez l‘installation en cliquant sur « Terminer ».
Página 22
Vous devez redémarrer l‘ordinateur pour pouvoir utiliser le logiciel. Cliquez sur « Oui » pour redémarrer immédiatement votre ordinateur. Si vous ne souhaitez pas redémarrer immédiatement votre ordinateur, cliquez sur « Non ». Notez que vous devrez alors redémarrer votre ordinateur manuellement. 3.
Página 23
• N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil • Tenez l‘appareil éloigné de toute source de chaleur • N‘utilisez pas cet appareil dans des environnements humides ou poussiéreux. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE sur www.hama.com...
Página 25
d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Página 26
Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/ CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers.
Página 27
Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/ EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor...
Página 28
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/ EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα.
Página 29
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä...
Página 30
Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
Página 31
Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení...
Página 32
Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после...
Página 33
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul naţional sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate.
Página 34
Informasjon om beskyttelse av miljøet: Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt.