Dane Techniczne - REMS Solar-Push I 80 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Solar-Push I 80:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
pol
● Zwracać uwagę na właściwe postępowanie. Pracować z rozwagą. Nie używać
narzędzi elektrycznych w stanie roztargnienia.
20) Sprawdzać, czy nie wstępują ewentualne uszkodzenia narzędzi elektrycz-
nych.
● Przed dalszym użytkowaniem narzędzi elektrycznych należy sprawdzić starannie
urządzenia ochronne lub lekko uszkodzone elementy na nienaganne i zgodne
z przeznaczeniem działanie.
● Ruchome elementy sprawdzać na nienaganne działanie, oraz czy nie są
zakleszczone lub uszkodzone. W celu nienagannej pracy narzędzi elektrycznych
wszystkie elementy muszą być zamontowane prawidłowo i spełniać wszystkie
warunki.
● Uszkodzenia urządzeń ochronnych i elementów należy zgodnie z ustaleniami
naprawiać i wymieniać w autoryzowanym warsztacie specjalistycznym, jeśli
nie jest to inaczej podane w instrukcji obsługi.
● Uszkodzone wyłączniki muszą być wymieniane w warsztacie serwisowym.
● Nie używać żadnych narzędzi elektrycznych z niedziałającymi wyłącznikami.
OSTRZEŻENIE
21)
● Stosowanie innych narzędzi wymiennych i innego osprzętu może zagrażać
obrażeniami.
22) Naprawę narzędzi elektrycznych zlecać fachowcom elektrykom
● Te narzędzia elektryczne odpowiadają odnośnym przepisom bezpieczeństwa.
Naprawy mogą wykonywać tylko specjaliści elektrycy z zastosowaniem orygi-
nalnych części zamiennych. Nieprzestrzeganie tego może zagrażać wypadkami.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
● Zagrożenie życia przez wybuch! Nie przetłaczać cieczy z temperaturą zapłonu
poniżej 55°C, np. benzyna lub rozpuszczalniki.
● Maszynę podłączać tylko do gniazdka z funkcjonującym przewodem ochronnym.
W przypadku wątpliwości sprawdzić lub zlecić sprawdzenie działania przewodu
ochronnego.
● Maszynę zasilać z sieci tylko poprzez urządzenie zabezpieczające przed prądem
uszkodzeniowym 30 mA (wyłącznik rónicowoprądowy).
● W przypadku konieczności wymiany wtyku lub przewodu przyłączeniowego,
może przeprowadzić to tylko producent lub jego serwis.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
REMS Solar-Push urządzenie należy stosować tylko zgodnie z przeznaczeniem do
napełniania, spłukiwania i odpowietrzania systemów solarnych, geotermicznych i
ogrzewania podłogowego oraz do napełniania zbiorników. Dopuszczalne media
tłoczone: ciecze do przenoszenia ciepła, środki przeciw zamarzaniu, woda, roztwory
wodne, emulsje.
OSTRZEŻENIE
Wszystkie inne zastosowania traktowane są jako niezgodne z przeznaczeniem i
tym samym są niedopuszczalne.
Objaśnienia symboli
Przeczytanie instrukcji obsługi przed uruchomieniem
Elektronarzędzie odpowiada klasie bezpieczeństwa I
Utylizacja przyjazna dla środowiska
Oznakowanie zgodności CE

1. Dane techniczne

1.1. Numer artykułu
REMS Solar-Push I 80, bez węży
REMS Solar-Push K 60, bez węży
Wąż tkaninowy PCW ½" T60
Wąż tkaninowy EPDM ½" T100
Wąż tkaninowy EPDM ½" T165
30-litrowy zbiornik z tworzywa sztucznego
Zawór redukujący ciśnienie
Jednostka filtracyjna
Filtr dokładny z workiem 70 μm
Worek filtra 70 μm (10 sztuk)
Adapter do pokrywki
Zawór odcinający ¾"
Zawór sterujący
1.2. Zakres pracy
Pojemność pojemnika
z tworzywa sztucznego
Wydajność tłoczenia
przy 40 m wysokości
Ciśnienie tłoczenia
Temperatura madiów
tłoczonych (ciągłe obciążenie) ≤ 80°C
Solar-Push I 80
Solar-Push K 60
30 l
30 l
18 l/min
16 l/min
< 6,5 bar/0,65 MPa/
< 5 bar/0,55 MPa/
94 psi
80 psi
≤ 60°C
Wartość pH mediów
tłoczonych
1.3. Dane elektryczne
Ochrona silnika
1.4. Wymiary
D × Sz × W
1.5. Ciężary
z wężami PVC w oplocie
z wężami EPDM w oplocie
1.6. Informacje o hałasie
Wartości zmierzone
na miejscu pracy
1.7. Wibracje
Wagowa efektywna
wartość przyspieszenia
Podana wartość emisyjna drgań została zmierzona na podstawie znormalizo-
wanego postępowania kontrolnego i może być stosowana do porównania z
innymi urządzeniami. Wartość ta może także służyć do wstępnego oszacowania
momentu przerwania pracy.
PRZESTROGA
Wartość emisyjna drgań podczas rzeczywistej pracy urządzenia może się różnić
od wartości podanej wyżej, zależnie od sposobu, w jaki urządzenie jest stoso-
wane. W zależności od rzeczywistych warunków pracy (praca przerywana)
może okazać się koniecznym ustalenie środków bezpieczeństwa dla ochrony
osoby obsługującej urządzenie.
1.8. Węże ssące i ciśnieniowe
Długość węża
Średnica węża
Przyłącze węża, dwie strony
Wytrzymałośc na temperaturę
2. Uruchamianie
2.1. Podłączenie elektryczne
OSTRZEŻENIE
Zwrócić uwage na napięcie sieciowe! Przed podłączeniem sprawdzić czy
wartośc podanego napięcie na plakietce odpowiada napięciu sieciowemu.
2.2. Podłączenie jednostki napełniająco-płuczącej do systemu solarnego
Jeden z obu węży tkaninowych podłączyć do przyłącza przewodu ciśnieniowego
(1). Drugi wąż tkaninowy podłączyć do przyłącza przewodu powrotnego (2) na
zbiorniku z tworzywa sztucznego (3). Wolny koniec danego przewodu ciśnie-
niowego bądź powrotnego podłączyć odpowiednio do zaworów kulowych
sytemu solarnego i otworzyć te zawory. Zamknąć zawór połączeniowy między
obydwoma zaworami kulowymi systemu solarnego. Napełnić zbiornik z tworzywa
sztucznego (3) medium do tłoczenia i otworzyć zawór kulowy (4). Wetknąć
wtyk sieciowy elektrycznej jednostki napełniająco-płuczącej do gniazdka z
uziemieniem ochronnym.
PRZESTROGA
Zagrożenie obrażeniami przez wytryskujące media tłoczone. Mocno
podłączać złączki węży i sprawdzać okresowo na nieszczelność.
115301
115302
2.3. Pokrywka gwintowana z przyłączem powrotu ¾" z workiem filtra drobnego
115314
70 μm (osprzęt, nr. art. 115220, rys. 3)
115315
Zdjąć pokrywę gwintowaną (6). Wewnętrzną płytkę pokrywki gwintowanej (6)
115319
zamienić na adapter (10). Nakręcić pokrywkę gwintowaną (6) z adapterem na
115375
pojemnik z tworzywa sztucznego. Wstawić filtr drobny w otworze adaptera,
115217
nakręcić pokrywkę gwintowaną z przyłączem powrotu ¾" na adapter, przykręcić
115323
przewód powrotny do przyłącza przewodu powrotnego, zamknąć przyłącze
115220
(2).
115221
115379
2.4. Jednostka filtracyjna z dużym pojemnikiem na brud (osprzęt, nr art. 115323,
115324
rys. 4)
115325
Przymocować jednostkę filtracyjną do przyłącza przewodu powrotnego (2),
przewód powrotny połączyć z jednostką filtracyjną.
2.5. Zawór sterujący w celu alternatywnego zasysania medium do tłoczenia
z innego pojemnika (osprzęt, nr. art. 115325, rys. 5)
Odkręcić od zaworu kulowego (4) przewód ze zbiornika z tworzywa sztucznego
do pompy i przy zaworze kulowym wkręcić zawór sterujący dla alternatywnego
zasysania medium do tłoczenia. Jedno z odprowadzeń odgałęzienia typu T
połączyć z przewodem od pompy, do drugiego odprowadzenia odgałęzienia
typu T podłączyć przewód od innego pojemnika. Kierunek przepływu sterować
uchwytem zaworu.
7 – 8
7 – 8
Solar-Push I 80
Solar-Push K 60
230 V 1~; 50 Hz;
230 V 1~; 50 Hz;
1000 W
860 W
110 V 1~; 50 Hz;
860 W
IP 55
IP 44
550 × 480 × 970 mm
550 × 480 × 970 mm
(21,7" × 18,9" × 38,3") (21,7" × 18,9" × 38,3")
20,4 kg (45 lb)
19,8 kg (43,7 lb)
20,0 kg (44,2 lb)
19,4 kg (42,9 lb)
73 dB (A)
70 dB (A)
2,5 m/s²
2,5 m/s²
PVC-węże
EPDM-węże EPDM-węże
z oplotem
z oplotem
z oplotem
T60
T100
T165
3 m
3 m
3 m
½"
½"
½"
¾"
¾"
¾"
≤ 60°C
≤ 100°C
≤ 165°C
pol

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Solar-push k 60

Tabla de contenido