ABB REU610 Manual Del Operador

ABB REU610 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para REU610:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

IED de protección de tensión
REU610
REU610
Manual del operador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB REU610

  • Página 1 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Publicado: 31.01.2006 Manual del operador Versión: A/12.01.2010 Contenido Derechos de Autor ..............1. Introducción .............9 1.1. Este manual ............. 9 1.2. Uso de símbolos............9 1.3. Público objetivo ............9 1.4. Documentación del producto ........10 1.5.
  • Página 4 IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador 4.2.1.3. Cómo supervisar datos registrados... 31 4.2.1.4. Grupo del menú INFORMACIÓN ..32 4.2.2. Nivel técnico ..........34 4.2.2.1. Sistema de menú de parámetros ..34 4.2.2.2. Cómo cambiar ajustes....34 4.2.2.3.
  • Página 5 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador 8. Solicitud de información.......... 65 9. Abreviaturas ............67...
  • Página 7: Derechos De Autor

    El presente documento, así como las partes del mismo, no podrá ser reproducido ni copiado sin la autorización por escrito de ABB Oy, y su contenido no podrá ser dado a conocer a terceros ni utilizado para fines no autorizados.
  • Página 9: Introducción

    Introducción 1.1. Este manual Este manual proporciona información básica sobre la protección de tensión REU610 y presenta instrucciones detalladas sobre como usar el interfaz hombre-máquina (HMI) del relé. Además de la parte de instrucciones, se incluye un breve capítulo sobre la puesta en servicio y el mantenimiento del relé.
  • Página 10: Documentación Del Producto

    Manual del operador 1.4. Documentación del producto Además del relé y de este manual, la entrega comprende la siguiente documentación específica sobre el relé: Tabla 1.4.-1 Documentación del producto REU610 Nombre ID de documento Certificado de verificación 1MRS081662 Manual de instalación 1MRS752265-MUM Manual de referencia técnica...
  • Página 11: Revisiones Del Documento

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador 1.6. Revisiones del documento Versión Fecha Historial Revisión 12.01.2010 Traducción de la versión inglés C (1MRS755770)
  • Página 13: Información De Seguridad

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Información de seguridad Aunque la tensión auxiliar esté desconectada, los conectores pueden tener tensiones peligrosas. El incumplimiento de las medidas de seguridad puede causar la muerte, lesiones personales o daños graves en las instalaciones y los equipos.
  • Página 15: Descripción General Del Producto

    3.1. Uso del relé El relé de tensión REU610 es un relé de protección multifuncional y versátil diseñado para la protección de sobretensión y subtensión y para supervisar redes de distribución de media tensión. El relé también se puede usar para proteger generadores, motores y transformadores.
  • Página 16 IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador Tres contactos de salida de potencia normalmente abiertos Dos contactos inversores de salida de señal y tres contactos adicionales inversores de salida de señal en el módulo E/S opcional Funciones de contacto de salida configurables libremente para la operación...
  • Página 17: Funcionamiento

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Funcionamiento 4.1. Características de la HMI 4.1.1. Panel frontal El panel frontal del relé contiene: LCD de caracteres alfanuméricos 2 × 16 con control automático de contraste y retroiluminación...
  • Página 18: Pantalla

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador Left Down Right Enter Clear/ Clear/ Cancel Cancel A040225 Fig. 4.1.2.-1 Botones de navegación Use los botones de navegación para visualizar, seleccionar y editar los elementos de menú deseados.
  • Página 19: Modos De Visualización

    4.1.3.2. Modos de visualización Cuando la pantalla está en el modo inactivo, el nombre del alimentador se muestra, el cual es por defecto - ABB -. Para cambiar el nombre del alimentador, use el parámetro SPA M20. A040217 Fig. 4.1.3.2.-1 Pantalla en el modo inactivo Cuando la pantalla está...
  • Página 20: Cómo Ajustar El Contraste De La Pantalla

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador Encienda la retroiluminación pulsando un botón de flecha en la HMI. Si el panel HMI no se usa durante aproximadamente cinco minutos, la retroiluminación se apaga automáticamente. Activar la función incorporada de ahorro de energía pulsando apaga la retroiluminación en 20 segundos.
  • Página 21: Contraseñas De Hmi

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador A051435 Fig. 4.1.5.-1 Pantalla mostrando el primer submenú Entre en un submenú pulsando ; salga pulsando Navegue entre los niveles principales en los submenús usando Pulse para devolver la pantalla al modo inactivo.
  • Página 22 IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador A060567 Fig. 4.1.6.-2 Solicitud de la contraseña de comunicación de HMI para editar los parámetros de ajuste Cambie la contraseña de ajuste de HMI como se indica a continuación: 1.
  • Página 23: Contraseña De Spa

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador 4.1.7. Contraseña de SPA La contraseña para la comunicación de bus SPA es necesaria para alterar los valores de parámetro mediante el bus SPA. La contraseña por defecto es 001. Puede cambiar la contraseña SPA bien mediante la HMI o el bus SPA introduciendo la contraseña...
  • Página 24: Cómo Seleccionar El Idioma

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador 4.1.8. Cómo seleccionar el idioma El relé le permite elegir entre varios idiomas. El idioma por defecto es el inglés. Cambie la lengua de la pantalla como se indica a continuación: 1.
  • Página 25: Cómo Ajustar El Reloj De Tiempo Real

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador 4.1.9. Cómo ajustar el reloj de tiempo real El reloj de tiempo real usado para incidencias con registro de tiempo se establece mediante dos ajustes distintos, uno para año-mes-día y otro para horas-minutos- segundos.
  • Página 26: Cómo Reajustar La Función De Bloqueo De Disparo

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador 4.1.10. Cómo reajustar la función de bloqueo de disparo La función de bloqueo de disparo se usa para evitar que el interruptor automático se cierre accidentalmente después de un disparo. La función de bloqueo de disparo se puede reajustar localmente con un reajuste separado antes de que el interruptor automático se pueda cerrar de nuevo.
  • Página 27 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Si el módulo opcional de comunicación trasera está instalado y habilitado, el ajuste por defecto es la conexión trasera. Cambie entre la conexión frontal y la trasera como se describe a continuación: 1.
  • Página 28: Led Indicador Para Comunicación Frontal

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador 4.1.11.1. LED indicador para comunicación frontal Indicador apagado: la comunicación trasera está seleccionada actualmente. Indicador iluminado: el puerto de comunicación frontal está seleccionado actualmente. Indicador parpadeante: el puerto de comunicación frontal está actualmente seleccionado y el relé...
  • Página 29: Niveles De Funcionamiento De La Hmi

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador A051589_2 Fig. 4.1.12.-1 Seleccionando el protocolo de comunicación para la conexión trasera 4.2. Niveles de funcionamiento de la HMI El menú HMI consiste de un nivel de usuario y un nivel técnico. El nivel de usuario se usa para medir y supervisar.
  • Página 30: Cómo Supervisar Valores Medidos

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador FUNCIONAMIENTO Restablecimiento del bloqueo de disparo INFORMACIÓN Información sobre el relé, como tipo de dispositivo y número de serie del relé 4.2.1.2. Cómo supervisar valores medidos Puede supervisar todos los valores medidos mediante MEDIDAS en el menú HMI.
  • Página 31: Cómo Supervisar Datos Registrados

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador 1. Pulse simultáneamente para ver las tensiones entre fase principales U y la tensión residual U 2. Pulse para devolver la pantalla al modo inactivo. La pantalla tiene que estar en el modo inactivo para poder activar el estado de supervisión.
  • Página 32: Grupo Del Menú Información

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador A051633 Fig. 4.2.1.3.-1 Monitorización de datos registrados 4.2.1.4. Grupo del menú INFORMACIÓN El grupo principal del menú INFORMACIÓN contiene información que puede necesitar al solicitar un servicio de reparación.
  • Página 33 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador 4. Use los botones de flecha para supervisar la información correspondiente sobre el módulo opcional DNP 3.0 de comunicación . Mientras esté en la vista del número de serie del DNP , pulse para ver el nombre del protocolo DNP.
  • Página 34: Nivel Técnico

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador 4.2.2. Nivel técnico 4.2.2.1. Sistema de menú de parámetros Pulse un botón de flecha para activar al menú principal. Si la contraseña por defecto se está usando, no es necesaria ninguna contraseña para cambiar los parámetros. Si la protección de la contraseña se está...
  • Página 35 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador 1. Pulse un botón de flecha para acceder al menú principal. 2. Use los botones de flecha para seleccionar el grupo del menú principal AJUSTES y el menú del grupo deseado (por ejemplo PROTEGER ETAPAS) y pulse 3.
  • Página 36: Combinadores

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador A051635 Fig. 4.2.2.2.-2 Menú AJUSTES Combinadores El relé contiene los siguientes combinadores:...
  • Página 37 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador SGF1 Contactos de salida SGF2 Ajustes de pantalla SGF3, SGF4 Funciones de protección SGF5 La función de bloqueo para LEDs programables SGB1...SGB5 Entradas digitales (DI1...DI5) SGR1...SGR8 Contactos de salida (PO1, PO2, PO3, SO1, SO2, SO3, SO4, SO5) SGL1...SGL8...
  • Página 38: Configuración

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador A051637 Fig. 4.2.2.2.-3 Ajustes para combinadores A040259 Fig. 4.2.2.2.-4 Ajuste de bits 4.2.2.3. Configuración En general, los parámetros que se encuentran en CONFIGURACIÓN son establecido solo una vez por el cliente, o sea, antes de la puesta en servicio del relé.
  • Página 39 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador para seleccionar el parámetro deseado (por ejemplo DIRECCIÓN 3. Use DE LA UNIDAD :xxx) o un conjunto de parámetro (por ejemplo AJUSTES DE SPA). En el caso de un conjunto de parámetro, use botones de flecha hasta que alcance el parámetro deseado.
  • Página 40 IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador A051639_2 Fig. 4.2.2.3.-1 Menú CONFIGURACIÓN, parte 1...
  • Página 41: Como Confirmar Y Restablecer Indicaciones, Contactos De Salida Y Valores Memorizados

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador A051640_2 Fig. 4.2.2.3.-2 Menú CONFIGURACIÓN, parte 2 4.2.2.4. Como confirmar y restablecer indicaciones, contactos de salida y valores memorizados Para borrar los LEDs y las pantallas, pulse . Los LEDs y la pantalla se borran solo si el fallo ha desaparecido.
  • Página 42: Indicaciones Del Relé De Protección

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador confirma esta acción. Los valores memorizados incluyen datos registrados, datos del registrador de perturbaciones y valores promedio (valores de demanda y datos históricos). 4.3. Indicaciones del relé de protección El funcionamiento del relé...
  • Página 43: Led Indicador Amarillo

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Ha ocurrido un fallo interno del relé que requiere ser reparado por un proveedor de servicio técnico autorizado. Consulte la sección 4.3.2.3. Autosupervisión. 4.3.1.2. LED indicador amarillo A040266 Fig. 4.3.1.2.-1...
  • Página 44: Leds Indicadores Programables

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador Se ha disparado una etapa de protección. La indicación de disparo está en bloqueo, o sea, permanece iluminada hasta que se elimine manualmente. Indicador parpadeante: CBFP se ha disparado. La indicación está en bloqueo, o sea, permanece parpadeante hasta que se elimine manualmente.
  • Página 45: Indicaciones Permanentes Y No Permanentes

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador A051579 Fig. 4.3.2.1.-1 Indicación de inicio permanente Cuando una etapa de protección se dispara, el texto DISPARO aparece en la pantalla junto con el nombre de la función. Además, se muestra el nombre de la(s) entrada(s) de activación que han causado el fallo.
  • Página 46: Indicación Del Registro De Perturbaciones

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador valor de ajuste NUEVA IND. DISPARO , ha concluido. Después de esto, un nuevo mensaje de indicación disparo puede sustituir al antiguo. Un mensaje oculto de indicación disparo se puede presentar pulsando 4.3.2.2.
  • Página 47 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Tabla 4.3.2.3.-1 Códigos IRF Código de fallo Tipo de fallo Error en el relé de salida PO1 Error en el relé de salida PO2 Error en el relé de salida PO3 Error en el relé...
  • Página 48 IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador A040279 Fig. 4.3.2.3.-2 Advertencia con mensaje de texto Si ocurre más de un tipo de fallo al mismo tiempo, se muestra un código numérico individual que indica todos los fallos. Por ejemplo, el código33 implica dos fallos: la batería está...
  • Página 49: Unidad Central Extraíble

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Fallo Valor de Descripción pondera- ción El módulo de comunicación Módulo de comunicación defectuoso o no está defectuoso o falta instalado Compruebe que la unidad central está pegada adecuadamente a la caja del relé...
  • Página 50: Desconexión E Instalación De La Unidad Central

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador A040165 Fig. 4.4.1.-1 Comprobación del número de pedido del relé α = 25º y = 40 mm 4.4.2. Desconexión e instalación de la unidad central Antes de desconectar la unidad central de la caja, deberá interrumpir la tensión auxiliar.
  • Página 51 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador A040166 Fig. 4.4.2.-1 Desconexión de una unidad central de la caja Antes de ajustar la unidad central de relé en la caja del relé, compruebe que la unidad y la caja poseen el mismo número de pedido.
  • Página 52: Insertar Y Cambiar La Batería

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador A040167 Fig. 4.4.2.-2 Instalación de una unidad central en la caja 4.4.3. Insertar y cambiar la batería La batería solo puede insertarse y cambiarse mediante personal de servicio técnico formado.
  • Página 53 1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador A040282_2 Fig. 4.4.3.-1 Insertar y cambiar la batería A) Soporte de batería B) ¡Observación! Polaridad C) Batería...
  • Página 55: Puesta En Servicio Y Mantenimiento

    Además, el funcionamiento de las señales de entrada y salida, desde y hacia el relé debería verificarse. El REU610 es un relé de protección numérica con funciones implementadas en la configuración del software del equipo. Las funciones de software no cambian a lo largo del tiempo y el relé...
  • Página 56: Instrucciones De Puesta En Servicio

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador 5.1. Instrucciones de puesta en servicio La puesta en servicio del relé se realiza para confirmar el funcionamiento correcto del relé cuando se ponga a funcionar. La comprobación de polaridad los transformadores de tensión se debería ejecutar para confirmar que el circuito de cableado entre los...
  • Página 57: Verificación Del Relé

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Cuando se saca de la caja la unidad central, los componentes internos de la caja no deben tocarse. Los componentes internos de la caja del relé pueden presentar alta tensión y tocarlos puede dar lugar a lesiones.
  • Página 58: Comprobación De Funciones

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador ⎛ ⎞ applied voltage ⎟ × ⎜ Value on LCD (U )= ⎝ ⎠ energizing input rated vo l l tage 5.4. Comprobación de funciones Esta sección describe como se puede comprobar el enrutamiento de señal de las funciones de protección, y el funcionamiento de los contactos de salida en el relé.
  • Página 59: Comprobación De Entrada Digital

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Número Función Disparo de etapa U >> Disparo externo También se pueden comprobar los contactos de salida mediante la comunicación serie usando los parámetros O . 5.5. Comprobación de entrada digital Esta sección describe como se puede comprobar la disponibilidad de las señales...
  • Página 60: Comprobación De La Protección De Sobretensión

    IED de protección de tensión REU610 REU610 1MRS756982 Manual del operador La comprobación se efectúa como una comprobación secundaria, aplicando tensión a las entradas de activación de tensión . Para permitir una comprobación secundaria sin bloquear por accidente otros relés o interruptores automáticos de disparo en el sistema, el relé...
  • Página 61: Piezas De Repuesto

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Piezas de repuesto 6.1. Unidad central La construcción del relé permite una pieza de repuesto en forma de una unidad central. Así, la duración del tiempo de parada se puede reducir a un mínimo en caso de que el relé...
  • Página 63: Reparación

    Póngase en contacto con el fabricante o su representante más cercano para obtener más información sobre la comprobación, el servicio técnico y la recalibración del relé. Cuando se ponga en contacto con ABB para solicitar servicios de reparación, dé una descripción del fallo e indique el código de fallo si corresponde.
  • Página 65: Solicitud De Información

    1MRS756982 IED de protección de tensión REU610 REU610 Manual del operador Solicitud de información Para solicitar información, consulte el manual de referencia técnica del REU610.
  • Página 67 Potencia de salida, objeto de proceso Unidad terminal remota Combinador para entradas digitales Combinador para funciones Combinador para LEDs Combinador para contactos de salida Contacto de salida Protocolo de comunicación de datos desarrollado por ABB Supervisión del circuito de disparo...
  • Página 72 ABB Oy Distribution Automation P.O. Box 699 FI-65101 VAASA FINLAND Tel. +358 10 22 11 Fax. +358 10 224 1094 www.abb.com/substationautomation...

Tabla de contenido