POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES /
Problema /
Problem
No sostiene la carga.
Will not hold load.
No levanta la carga.
Will not lift load.
No bombea
completamente.
Pump will not lift to its
full height.
No baja
completamente.
Does not lower
completely.
Póliza de garantía. Este producto está garantizado por URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES, S.A. DE C.V., km 11,5 Carr. A El Castillo,
137024
45680 El Salto, Jalisco. UHP900402Q29, Teléfono 01 33 3208-7900 contra defectos de fabricación y mano de obra con su reposición o
reparación sin cargo por el período de 1 año. Para hacer efectiva esta garantía, deberá presentar el producto acompañado de su compro-
bante de compra en el lugar de adquisición del producto o en el domicilio de nuestra planta mismo que se menciona en el primer párrafo
de esta garantía. En caso de que el producto requiera de partes o refacciones acuda a nuestros distribuidores autorizados.
Los gastos que se deriven para el cumplimiento de esta garantía serán cubiertos por Urrea Herramientas Profesionales, S.A. de C.V. Esta
garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a).- Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales.
b).- Cuando el producto hubiera sido alterado de su composición original o reparado por personas no autorizadas por el fabricante o
importador respectivo.
This product has 1 year warranty by Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. against any manufacturing defect, with its repair or
replacement during its life expectancy. The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand, if the product is worn
out by its daily use, shows signs of abuse, damage, its original composition has been altered, or specifies a different warranty. In order to
make the warranty effective, the product must be taken to the company or to the place of purchase along with its receipt.
IMPORTADO POR / IMPORTED BY: URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S.A. DE C.V. km 11,5 Carretera a El Castillo, C.P. 45680 El
Salto, Jalisco, México Tel. 01 (33) 3208-7900 Made in China / Hecho en China R.F.C. UHP900402Q29
SELLO DEL DISTRIBUIDOR
FECHA:
Causa /
Cause
Suciedad en las
válvulas.
Dirt on valve seats.
Bloqueo del aire.
Air block.
El envase puede
estar sobrellenado.
The reservoir could be
over filled.
Bloqueo de aire.
Air block.
/
/
POSSIBLE PROBLEMS AND SOLUTIONS
Solución
/ Solution
• Baje el brazo. /
Lower lifting jib.
• Cierre la válvula de alivio y remueva el tapón de aceite. /
Close the release valve and remove oil filler plug.
• Ponga un pie en la extensión frontal de la pluma y jale
el brazo hasta su máxima altura. /
leg and pull up the lifting jib to its full height by hand.
• Abra la válvula de llenado. /
lower the lifting jib.
• Cierre y ponga el tapón de aceite. /
• Abra la válvula de alivio y remueva el tapón de
aceite. /
Open the release valve and remove oil filler
plug.
• Bombee unas cuantas veces y cierre la válvula de
alivio. /
Pump handle a couple of full strokes and close
the release valve.
• Revise el nivel de aceite. /
• Expulse el aire removiendo el tapón de aceite. /
Expel the air removing the oil plug.
• Lubrique las partes movibles. /
parts.
Place one foot on the
Open the release valve to
Worn seals.
Check the oil level.
Lubricate moving
04-H15