Resumen de contenidos para CAMPAGNOLA POWER MOTOR PRO
Página 1
MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO Unità di potenza Power unit Unité de puissance Grupo de potencia Unidade de potência MOD. POWER MOTOR PRO...
Italiano English Français Español Português Campagnola Srl - MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.1...
Página 3
Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.2...
Página 4
Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.3...
Página 5
La Ditta sottoscritta / The undersigned firm / La societé soussignée / La Empresa abajo firmante A empresa abaixo assinada CAMPAGNOLA S.r.l - Via Lazio, 21-23 - 40069 ZOLA PREDOSA (BOLOGNA) dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina a lato indicata é conforme alla...
CAMPAGNOLA S.r.l. uno dei leaders mondiali per progettazione, costruzione e realizzazione di attrezzature per la potatura e la raccolta. Attraverso la sua efficace rete di vendita ed assistenza, che si avvale di personale altamente qualificato, CAMPAGNOLA S.r.l. offre una vasta gamma di prodotti: •...
Página 7
Tabella della manutenzione periodica ......................... 14 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO DEI COMPONENTI ....................15 Smaltimento materiali esausti ..........................15 Indicazioni per i rifiuti speciali ..........................15 Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.6...
Non è abilitato ad effettuare interventi di carattere meccanico. OFFICINA AUTORIZZATA È l’officina autorizzata ad eseguire operazioni di riparazione sulle macchine CAMPAGNOLA. ATTENZIONE! Avvertenza precauzionale da seguire per garantire la sicurezza dell’operatore e delle persone presenti nell’area di lavoro.
Rischi dovuti all’esposizione dell’operatore alla rumorosità e/o vibrazioni della macchina o dell’attrezzatura. Tabella prodotti: sono elencate le unità che opportunamente assemblate permettono di realizzare le varie combinazioni di attrezzi: Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.8...
L’utente è responsabile di incidenti o pericoli nei confronti di altre persone o delle loro proprietà. • Afferrare sempre l’attrezzo con entrambe le mani sulle impugnature ed assumere una posizione di lavoro stabile e sicura come illustrato. Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.9...
(a seconda delle versioni) 3.4 Uso previsto L’attrezzo è stato progettato e costruito per la raccolta nei modi e con i limiti precedentemente descritti. Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.10...
NOTA: Se i rimedi consigliati non conducono all'eliminazione dell'inconveniente, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato. Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.13...
Pulizia filtro aria motore Vedi manuale uso e manutenzione motore Tagliando di revisione da eseguire presso un Centro di Assistenza Autorizzato dal Costruttore Campagnola Srl – MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.14...
è composta. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni previste dalle Leggi localmente in vigore. Campagnola Srl - MANUALE USO E MANUTENZIONE – Istruzioni Originali Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.15...
The following use and maintenance instructions have been originally issued in Italian. Any other language has been translated. For further explanation of its contents, please contact the Manufacturer‟s Sales Department.. Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.16...
Página 18
DISMALTING THE MACHINE WHEN NO LONGER USED ..................26 Disposal of exhaust materials ..........................26 Indications for special waste ..........................26 Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.17...
(invoice or any other document with legal value) and the warning sheet provided with the power unit, signed by the Customer. Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
ASSEMBLING POSSIBILITIES Extension pole 6 – Alice harvesting head 1 - Power unit POWER MOTOR 7 – Hercules harvesting head Campagnola Srl - USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.19...
Use the tool just for harvesting olives or other kinds of fruit. Do not use it for any other tasks. It could cause injuries! Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
When transporting it in a vehicle, fasten it in order to avoid any overturning and damaging and any fuel outcoming. • When the tool is not used, put it in a safe place. Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.21...
Compulsory adequate clothing General warning Duty of reading the Compulsory hands protection use & maintenance manual Compulsory feet protection Compulsory head protection Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.22...
After a long-lasting use, make the engine idle for a while till most of the heat is eliminated by the cooling air. This way the engine unit parts (starting system, carburettor) do not overheat. Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
NOTE: If the indicated remedies do not solve the problems, take the unit to an Authorized Service Point. Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
Clean the engine air filter. See the engine use and maintenance manual Thorough overhaul by a one of the Manufacturer‟s Service Points Campagnola Srl – USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.25...
Any unauthorised disposal, personally carried out by the end-user, would cause the application of sanctions, according to the local Laws. Campagnola Srl - USE AND MAINTENANCE MANUAL – Traslation of the original Instructions Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
La capacité de suivre le marché en donnant des réponses spécifiques et dynamiques d’ensemble en même temps que lagarantie d’une vaste connaissance dans le secteur ont fait de la CAMPAGNOLA S.r.l. le leader mondial en ce qui concerne leprojet, la construction et la réalisation d’équipements à air comprimé pour la taille et la récolte.60% de la production est destinée à...
Página 29
Tableau d’entretien périodique ..........................36 DÉMOLITION ET ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ....................37 Élimination des matériaux épuisés ........................37 Indications pour les déchets spéciaux ........................ 37 Campagnola Srl – LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.28...
(facture ou autre document ayant une valeur légale), et feuille des avertissements, fourni avec l'unité de puissance, signé par le client. Campagnola Srl – LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
Tableau des produits : liste des unités qui permettent de réaliser les différentes combinaisons d’outils si elles sont correctement assemblées: ASSEMBLING POSSIBILITIES Rallonges 6 – Tête Alice 1 - Unité de puissance POWER MOTOR 7 – Tête Hercules Campagnola Srl - LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.30...
Toujours saisir l’outil par les poignées et des deux mains ; prendre une position de travail stable et sûre comme l’illustre la figure. Campagnola Srl – LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
Clés entretien moteur (second les differentes versions) 3.4 Emploi prévu L’outil a été conçu et fabriqué pour une utilisation selon les modes et les limites précédemment décrits. Campagnola Srl – LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.32...
Port de protections pour les mains obligatoire d’instructions et d’entretien Port de protections pour les pieds obligatoire Port du casque obligatoire Campagnola Srl – LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.33...
éviter que les composants du groupe moteur (démarreur carburateur) ne s’abîment sous l’effet de la chaleur. Campagnola Srl – LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
NOTE: Si l’inconvénient persiste après avoir tenté de le résoudre, s’adresser à une centre d’assistance agréé. Campagnola Srl – LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.35...
Consulter le manuel d’utilisation et d’entretien du moteur Nettoyer le filtre à air du moteur. Révision à effectuer dans un Centre d’assistance agréé CAMPAGNOLA S.r.l. Campagnola Srl – LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.36...
L'élimination abusive du produit de la part de l'utilisateur comporte l'application des sanctions prévues par les lois en vigueur au niveau local. Campagnola Srl - LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN – Traduit de Istructions originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
CAMPAGNOLA S.r.l., luego denominada „el Constructor‟, el líder mundial en la proyección, construcción y realización de equipos para la poda y la cosecha. A través de su eficaz red de venta y asistencia, formada por personal altamente calificado, CAMPAGNOLA S.r.l. ofrece una extensa gamma de productos: •...
Página 40
DESGUACE Y ELIMINACIÓN DE LOS MATERIALES EXHAUSTOS ............... 47 Eliminación de los materiales exhaustos ......................47 Indicaciones para los residuos especiales ......................47 Campagnola Srl – MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.39...
Por lo que se refiere a la garantía del producto, hay que utilizar el "Modelo de garantía" adjunto y firmar la hoja de advertencias suministrada con la unidad de potencia. Campagnola Srl – MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
COMBINACIONES DE MONTAJE Alargadoras 6 – Cabezal Alice 1 - Grupo de potencia POWER MOTOR 7 – Cabezal Hercules Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.41...
• Se aconseja que el mismo usuario no utilice la herramienta un día completo, sino que se alternen dos operarios Campagnola Srl – MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.42...
Llaves para el mantenimiento del motor (distintas según la versión) 3.4 Utilización prevista La herramienta ha sido realizada para la cosecha según las maneras y los límites indicados anteriormente. Campagnola Srl – MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.43...
3.8 Símbolos de advertencia Llevar trajes idóneos Advertencias genéricas Leer el manual de uso y Proteger las manos mantenimiento Proteger los pies Proteger la cabeza Campagnola Srl – MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.44...
De esta manera se evita un apresuramiento excesivo del conjunto del motor (aparato de puesta en marcha y carburador) debido al recalentamiento. Campagnola Srl – MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
Al final de la sesión de trabajo, antes de almacenar la herramienta por un período prolongado, ejecutar las siguientes operaciones: • Limpiar completamente la herramienta y lubricar las partes móviles. Campagnola Srl – MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.46...
Limpiar el filtro del aire del motor. Véase el manual de uso y mantenimiento del motor Revisión en un Centro de Asistencia Autorizado por el Constructor. Campagnola Srl – MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.47...
El desguace abusivo por parte del usuario causa la aplicación de las sanciones que cumplen con la Leyes locales vigentes. Campagnola Srl - MANUALE DE USO Y MANTENIMIENTO – Instrucciones Originales Ver.1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pag.48...
A capacidade de interpretar o mercado e fornecer respostas específicas e dinâmicas de conjunto, juntamente com um amplo conhecimento do sector, fizeram com que a CAMPAGNOLA S.r.l. se tornasse um dos líderes mundiais na conceção e realização de equipamentos para a poda e colheita.
Página 51
DESMANTELAMENTO E ELIMINAÇÃO DOS COMPONENTES ................15 Eliminação dos materiais gastos ......................... 15 Indicações relativas aos resíduos especiais ....................... 15 Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pág.50...
(nota fiscal ou outro documento legal). Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
COMBINACIONES DE MONTAJE Hastes 6 – Cabeça Alice 1 - Unidade de potência POWER MOTOR 7 – Cabeça Hercules Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pág.52...
Segurar sempre o equipamento com ambas as mãos nas pegas e assumir uma postura de trabalho estável e segura. Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
O equipamento foi projetado e fabricado para a operação de poda, nos modos e com as limitações previamente descritos. Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
Obrigação de proteger as mãos manual de uso e manutenção Obrigação de proteger a cabeça Obrigação de proteger os pés Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pág.55...
(sistema de ligação, combustível) se desgastem excessivamente devido à acumulação de calor. Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
NOTA: Se as soluções propostas não resultam na eliminação do problema, entrar diretamente em contacto com um centro de assistência autorizado. Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016...
Ver o manual de uso e manutenção do motor Cupão de revisão a ser solicitado junto a um centro de assistência autorizado CAMPAGNOLA S.r.l. Campagnola S.r.l. - MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO – Instruções traduzidas para o português Ver. 1.0 - Rev.: 00, Data: 20/10/2016 Pág.58...