Normas de seguridad Normas de seguridad La máquina ha sido diseñada únicamente para el lavado con agua. No permita que los niños utilicen la máquina. No rocíe la máquina con agua. En ninguna circunstancia ha de anularse el cierre de la puerta de la máquina. Si la máquina tiene alguna avería, deberá...
Generalidades Generalidades Panel de control Este panel se utiliza para elegir el programa de lavado y opciones así como para poner en marcha y parar la máquina. El panel tiene un botón selector y una pantalla. Algunas máquinas tienen también dos botones de preajuste. Botones de preajuste Pantalla Botón selector...
Generalidades Pantalla La pantalla presenta los programas de lavado, las opciones y otras funciones adicionales. Las flechas que aparecen a la derecha de la pantalla indican que hay más opciones disponibles en el menú en cuestión. Girar el botón para llegar al NORMAL 60 programa siguiente.
Generalidades Programa de lavado La máquina tiene varios programas adaptados a la gama de usos para los que está diseñada la máquina. NORMAL Están disponibles los siguientes programas de lavado: 6277 Programa de lavado normal. Algodón. Carga completa. Cabe elegir diferentes temperaturas. Programa de lavado Sintético.
Generalidades Menú inicial Una vez se ha seleccionado el programa de lavado aparece en la pantalla un menú inicial. NORMAL 60 60° Aquí Ud. puede completar el programa de OPCION 1 lavado seleccionado con hasta dos opciones INICIO (en algunas máquinas), elegir como tiene que ponerse en marcha la máquina y obtener información sobre el programa de lavado 6179/6180...
Generalidades “NO PRELAV” El prelavado queda excluido del programa de ELIJA OPCION lavado elegido. NO PRELAV “POCO SUCIO” 6204 La temperatura se reduce con 5 °C a cualquier temperatura, y el lavado principal se acorta con 4 minutos. ELIJA OPCION “LAV RAPIDO”...
Página 12
Generalidades “CENTRIF SUAVE” Queda excluida la centrifugación del programa ELIJA OPCION de lavado elegido entre los aclarados, y se acorta la centrifugación final. SUAVE “CENTRIF CORTO” 6204 El secado final por centrifugado en el programa de lavado elegido se acorta con 4 minutos. “CENTRIF EXTRA”...
Generalidades Duración del programa Muestra aproximadamente el tiempo de lavado 60° NORMAL 60 del programa elegido. Arranque retardado TIEMP PROGR MIN En este menú Ud. puede ajustar una demora de 6204 hasta 99 horas y 59 minutos antes de que se ponga en marcha la máquina con el programa de lavado elegido.
Generalidades Funciones de lavado Opción NORMAL 60 INICIO 60° activada OPCION 1 Girar el botón selector a la línea de INICIO. Pulsar el botón para iniciar el programa elegido. INICIO En máquinas provistas con botones de 6204 preajuste, el programa de lavado preajustado puede iniciarse con el botón correspondiente.
Generalidades Carga de detergente Prelavado, detergente en polvo o lí- quido, si se ha elegido la opción de “Prelavado”. Lavado principal. Dos compartimientos, uno para detergente en polvo y otro para Alt. detergente líquido. Suavizador, líquido 6229...
Generalidades Tiempo restante Durante el lavado, aparecerá en el fondo de la pantalla el tiempo que falta para que termine el 60° NORMAL 60 programa de lavado elegido. El tiempo se indica en minutos. LAV PRINC Para calcular el tiempo restante, la máquina aplica TIEMPO REST 20 un modelo de cálculo basado en en programas de lavado utilizados anteriormente.
Manejo Puesta en marcha con el botón selector • Elegir el programa de lavado deseado con el botón selector y confirmar pulsando este botón. 6182 6179/6180 • Añadir una opción al programa de lavado elegido. Elegir desde la lista con el botón selector y confirmar pulsando este botón.
Manejo Puesta en marcha con el botón de preajuste • Vaciar todos los bolsillos. • Cerrar la puerta • Añadir la cantidad correcta de detergente y suavizador. Alt. Nota Para la dosificación, véase el envase del detergente. No sobredosificar. • Pulsar el botón de preajuste para el programa deseado.
Mensajes de error Mensajes de error Cualquier defecto del programa o de la máquina viene indicado mediante un mensaje de error compuesto por un código y un texto explicativo. ERROR La reposición del código de error y el rearran- que del programa de lavado pueden efectuarse pulsando rápidamente el botón.
Mantenimiento Mantenimiento Diariamente • Limpiar la junta de la puerta de residuos de detergente. • Asegurarse de que no hay fugas de agua a través de la puerta. • Limpiar el recipiente de detergente y limpiar la máquina con un trapo húmedo.
Página 23
A11 (2003) WN3..., N5... EN 61000-3-11 (2001) EXSM.X. EN 61000-6-2 (2005) WN3..., N4..., N5... EN 61000-6-3 (2007) N4... Försäkran om överensstämmelse EF-samsvarserklæring Electrolux Laundry Systems Sweden AB Electrolux Laundry Systems Sweden AB SE-341 80 Ljungby, Sverige SE-341 80 Ljungby, Sverige, försäkrar under eget ansvar att denna produkt, med typbeteckning och enl. ovan, är tillverkad i erklærer på eget ansvar at dette produktet, med typebetegnelse og produksjonsnummer som överensstämmelse med följande direktiv: angitt nedenfor, er produsert i samsvar med bestemmelsene i følgende direktiver:...
Página 25
Skrotning av maskin När maskinen inte längre skall användas måste den lämnas till en återvinningsstation för destruktion. Många detaljer i maskinen går att återanvända, men den innehåller även annat material som måste tas om hand på ett korrekt sätt. Lämna därför aldrig maskinen eller delar av maskinen i hushållsavfallet, eftersom det kan leda till hälsorisker eller skador på...
Página 28
Share more of our thinking at www.electrolux.com ASP Buenos Aires SRL - Valentin Gomez 3154 - C.A.B.A.- Tel. / Fax. 011 - 4866 -5100 E mail asp@sion.com - www.aspbuenosaires.com.ar...