Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI | MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUALE UTENTE | BEDIENUNGSHANDBUCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE | UPORABNIŠKI PRIROČNIK
オーナーズ ・ マニュアル | 用户手册

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fender Passport venue

  • Página 1 OWNER’S MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D’EMPLOI | MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUALE UTENTE | BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE | UPORABNIŠKI PRIROČNIK オーナーズ ・ マニュアル | 用户手册...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Página 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution. alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
  • Página 4: Importanti Norme Di Sicurezza

    IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l’utente Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts warnen, die della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto, sufficiente a costituire möglicherweise hoch genug ist, um ein Stromschlagrisiko darzustellen.
  • Página 5: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Poznámka: Společnost UWAGA: Firma Fender Musical Instruments Corporation nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne FMIC nenese odpovědnost za neoprávněné úpravy zařízení, které by mohly porušit směrnice FCC, nebo modyfikacje sprzętu, które mogą...
  • Página 6: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s puščico znotraj enakostraničnega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika Symbol blesku so  šípovým hrotom v  rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri krytu výrobku, ktoré môže byť na prisotnost neizolirane "nevarne napetosti" znotraj ogrodja izdelka, ki je lahko dovolj visoka, da dostatočne vysoké...
  • Página 7 安全にご使用いただくために 重 要 安 全 说 明 二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、人に電 等边三角形内带箭头的闪电符号提醒 用户在产品的外壳内存在未 気ショックを与えるに十 分な、 絶 縁されていない「高電圧の危険 」が 绝缘的“危险电压” , 其幅值可能足以对人体造成电击危险。 製品のケース内にあることを警告するものです。 二等辺三角形の中の感嘆符合は、 重要な操作方法およびメンテナン 等边三角形内的感叹号提醒 用户注意产品所附资料中重要的操作 ス方法の記述が製品に付属の説明書にあることを示します。 和维修(维护)说明。 以下の説明をお読みください。 阅读本说明。 本説明書を保存してください。 保存本说明。 警告にはすべて注意してください。 使用方法にはすべて従ってください。 注意所有警告。 本装置は水の近くでは使用しないでください。 遵守所有的说明。 6) 清掃は、 乾いた布でのみ行ってください。 请勿在水面附近使用本设备。 7) 通気孔はふさがないでください。 製造元の手順書に従って設置してください。 仅使用干布进行清洁。...
  • Página 8: System Setup

    U.S.A. musical instruments and singing. Connect a mobile device and Canada; see your Fender distributor for warranty details for music playback or play audio files directly from a USB flash in other countries.
  • Página 9 INPUT INPUT PROTECT POWER INPUT INPUT INPUT INPUT PROTECT POWER INPUT INPUT pages contain detailed information on each of the PHANTOM POWER Passport Venue's many features. RIGHT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT LEVEL MONO PHONES PROTECT...
  • Página 10: Channel Controls

    REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB the Fender® PS-512. This jack automatically activates a 120Hz high- REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB pass filter on the main speaker outputs when a plug is inserted.
  • Página 11: Rear Panel

    TIME TONE SPEAKER OUTPUTS WARNING: FENDER AMPLIFIER SYSTEMS The Passport Venue features an integrated USB playback/record system that allows you to ARE CAPABLE OF PRODUCING VERY HIGH SOUND PRESSURE LEFT LEVELS WHICH MAY CAUSE playback .wav and .mp3 files as well as record .wav audio files using a USB flash drive.
  • Página 12: Configuración Del Sistema

    Felicidades por su compra del sistema audio Fender® Passport® dispone de canales de micro/línea mono y canales de línea Venue. ¡Su nuevo Passport es un sistema audio portátil, todo-en- stereo con una amplia variedad de conectores de entrada para uno que incluye todo lo necesario para conseguir un gran sonido que disponga de la máxima flexibilidad a la hora de realizar las...
  • Página 13 MASTER VOLUME OUTPUT TONE 9/10 VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME 5. Conecte los micrófonos, instrumentos y el resto de 8. Suba el mando de volumen master a 1/4 del total. TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE fuentes de sonido en canales independientes, usando el tipo adecuado de conector de entrada.
  • Página 14: Controles Master

    VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME REVERB 1 PROTECT POWER LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL como el Fender® PS-512. Esta toma hace que se active de forma LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME en el canal. Pasa a naranja si el nivel de la señal se acerca...
  • Página 15: Grabación / Reproducción Usb

    Pulse de nuevo y comenzará el formateo. Los cuatro botones parpadearán en secuencia. Para anular la operación antes de Para más información sobre el USB, acceda a la web fender.com y visite la sección Support. que haya comenzado el formateo, pulse...
  • Página 16: Mise En Œuvre

    Félicitation! Vous venez d'acheter le système audio Fender® de contrôle du Passport comporte des voies micro/ligne mono Passport® Venue. Le Fender Passport est un système audio complet ainsi que des voies ligne stéréo ainsi qu'une grandes variété de et portable qui comprend tout ce dont vous avez besoin pour connecteurs d'entrée pour vous fournir la polyvalence dont vous...
  • Página 17 9/10 VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE 5. Connectez chaque micro, instruments ou autres sources 8. Tournez le potentiomètre MASTER VOLUME d'un quart à des voies séparées en utilisant l'entrée correspondante. de tour.
  • Página 18: Réglages Généraux

    LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL Fender® PS-512. La connexion à cette embase active automatiquement MASTER VOLUME OUTPUT TONE POWER PROTECT en rouge lors de l'écrêtage (distorting). Si la Led s'allume en un filtre passe-haut à 120 Hz sur la sortie principale. Vous pouvez y rouge, réduisez le niveau d'entrée, ou appuyez sur la touche...
  • Página 19: Face Arrière

    Appuyez à nouveau sur pour lancer le formatage. Les quatre touches clignotent l'une après l'autre. Pour annuler l'opération avant Pour de plus amples renseignements sur le port USB, consultez le site fender.com, page "Support". que le formatage ne débute, appuyez sur...
  • Página 20 Parabéns pela aquisição do sistema de Fender® Passport® Venue O características deste produto inovador. O painel de controlo de seu "Passport" é, um sistema de áudio portátil autónomo, que inclui passaporte apresenta dois canais mono mic/line e canais de linha tudo que precisa para um som excelente em qualquer lugar que estéreo com uma variedade de conectores de entrada para lhe...
  • Página 21 A configuração básica está concluída! As páginas seguintes contêm informações detalhadas sobre cada PROTECT POWER L/MONO L/MONO PROTECT POWER INPUT INPUT PHANTOM POWER uma das muitas características do Passport Venue. PHANTOM POWER INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT RIGHT RIGHT INPUT...
  • Página 22 REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB SUB OUT — Conexão de saída para um subwoofer, como o Fender ® LEFT RIGHT SIGNAL PRESENT / CLIP INDICATOR — Este LED acende em 8/USB PS-512. Este connector ativa automaticamente um filtro "high-pass"...
  • Página 23: Painel Traseiro

    WAV (PCM) Recording: 16bit, 44.1K taxa de amostragem, estéreo até & piscar lentamente. Em seguida, prima Para maiores informações sobre USB, conecte-se à fender.com e visite a área de suporte uma vez & irá piscar rapidamente. Pressione novamente e a formatação começará.
  • Página 24: Installazione Del Sistema

    Complimenti per aver acquistato il sistema audio Fender® Passport® comprende sia canali mic/line mono sia canali line stereo, con una Venue. Passport è un sistema audio portatile e richiudibile che vasta disponibilità di jack di ingresso per un'estrema flessibilità nei include tutto ciò...
  • Página 25 L'impostazione di base è completa! Le pagine seguenti PROTECT POWER contengono informazioni dettagliate su ogni caratteristica L/MONO L/MONO INPUT INPUT PHANTOM POWER PROTECT POWER principale di Passport Venue. PHANTOM POWER INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT RIGHT RIGHT INPUT INPUT...
  • Página 26 REVERB REVERB REVERB REVERB 8/USB come il Fender® PS-512. Quando uno spinotto è inserito in questo 9/10 POWER PROTECT diversi: verde - presenza di un segnale in ingresso al canale; jack, viene attivato in automatico un filtro passa-alto a 120Hz...
  • Página 27: Pannello Posteriore

    TIME TONE Laite on liitett ¨ av ¨ a suojamaadoituskoskettimilla TYPE: PR 846 Passport Venue integra un sistema di registrazione e riproduzione USB che può leggere file va rustettuunpistorasiaan Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt Apparaten skall anslutas till jordat uttag SERIAL NUMBER .wav e .mp3 e registrare file audio .wav su una chiavetta USB.
  • Página 28: System Einrichten

    Hin weise, wie Sie im Garantiefall Serviceleistungen in den USA von Musik instrumenten und Gesang benutzen. Schließen und Kanada erhalten. In anderen Ländern informiert Sie Ihr Fender- Sie ein Mobilgerät für die Musikwiedergabe an oder spielen Vertrieb über die Garantie-Details.
  • Página 29 L/MONO L/MONO INPUT PHANTOM INPUT POWER PROTECT POWER zahlreichen Funktionen und Ausstattungsmerkmalen des PHANTOM POWER INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT Passport Venue. RIGHT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT LEVEL MONO PHONES LEVEL MONO PHONES PROTECT...
  • Página 30 LEVEL-Regler gesteuert werden TONE SELECT TIME TONE MASTER VOLUME OUTPUT TONE 8/USB 9/10 SUB OUT — Ausgang für einen aktiven Subwoofer wie den Fender® LEFT RIGHT SIGNALPRÄSENZ / CLIP-ANZEIGE — Bei grün leuch t ender 8/USB 9/10 VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME...
  • Página 31: Speaker Outputs

    TYPE: PR 846 TONE SELECT TIME TONE Das Passport Venue verfügt über ein integriertes USB Wiedergabe/Aufnahme-System, va rustettuunpistorasiaan Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt Apparaten skall anslutas till jordat uttag SERIAL NUMBER mit dem man via USB-Stick .wav und .mp3 Dateien abspielen und .wav Audiodateien aufnehmen kann.
  • Página 32: Przygotowanie Systemu

    Gratulujemy zakupu systemu dźwiękowego Fender® Passport® lioniowy oraz liniowe stereo z różnymi typami gniazd wejściowych Venue. Fender Passport to autonomiczny, przenośny system audio dla zapewnienia jak największej ilości możliwości połączeń. zapewniający fantastyczny dźwięk gdziekolwiek jesteś ! Passport można Nie zapomnij odwiedzić strony www.fender.com/passport, aby zabrać...
  • Página 33 L/MONO L/MONO INPUT INPUT LEVEL MONO PHANTOM POWER PHONES informacje na temat poszczególnych funkcji i możliwości PHANTOM POWER INPUT INPUT INPUT INPUT Fender Passport Venue. INPUT INPUT PROTECT POWER RIGHT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT PROTECT POWER INPUT INPUT INPUT...
  • Página 34 Centrum serwisowego PHONES STEREO LEVEL PRE OUT/POWER AMP IN SUB OUT przycisk, aby podać zasilanie fantomowe 48 V do Fender. Jeżeli po włączeniu zasilania nie świeci się żadna kontrolka, RIGHT RIGHT LEVEL MONO INPUT INPUT...
  • Página 35: Tylny Panel

    Następnie naciśnij raz zaczną migać szybko. Naciśnij ponownie – formatowanie rozpocznie się. Wszystkie Więcej informacji na temat USB uzyskasz logując się na stronie fender.com i odwiedzając dział wsparcia. cztery przyciski zaczną migać sekwencyjnie. Aby przerwać operację zanim rozpocznie się formatowanie, naciśnij...
  • Página 36: Uvedení Do Provozu

    Blahopřejeme vám k nákupu audiosystému Fender® Passport® naleznete nejen monofonní kanály mikrofon/linka a stereofonní Venue. Passport je samostatný přenosný audiosystém, který linkové kanály, ale také řadu vstupů, které vám poskytnou vynikající obsahuje vše, co budete potřebovat pro skvělý zvuk, ať jste flexibilitu při zapojování.
  • Página 37 Nyní jste dokončili základní uvedení do provozu! L/MONO L/MONO INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT Následující stránky obsahují podrobné informace o PHANTOM POWER každé z  mnoha funkcí systému Passport Venue. RIGHT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT LEVEL MONO PHONES...
  • Página 38 LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL subwooferu, např. Fender® PS-512. Při zapojení jacku do tohoto limitace, LEDka se rozsvítí oranžově. Při limitaci (zkreslení) REVERB 2 konektoru se na výstupu do hlavních reprosoustav automaticky se rozsvítí červeně. Pokud uvidíte červenou, snižte úroveň...
  • Página 39: Zadní Panel

    . Všechna čtyři tlačítka budou postupně blikat. Chcete-li celou operaci Chcete-li získat podrobnější informace o funkci USB, přihlaste se na web fender.com a navštivte stránky podpory. přerušit ještě před zahájením mazání, stiskněte libovolné tlačítko kromě Formátování paměťového modulu: Úplné...
  • Página 40: Nastavenie Systému

    Gratulujeme vám ku kúpe zvukového systému Fender® Passport® pre mikrofón/linku a aj stereo linkové kanály s rôznymi vstupnými Venue. Vaše zariadenie Passport je samostatný, prenosný zvukový konektormi, vďaka ktorým máte výbornú flexibilitu pri pripájaní. systém obsahujúci všetko potrebné pre výborný zvuk na cestách! www.fender.com/passport...
  • Página 41 PROTECT POWER stránkach sú uvedené podrobné informácie o mnohých L/MONO L/MONO PROTECT POWER INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT vlastnostiach výrobku Passport Venue. PHANTOM POWER RIGHT RIGHT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT LEVEL MONO PHONES...
  • Página 42: Led Indikácia Power/Protect

    MONO INPUT INPUT INPUT INPUT PHONES INPUT INPUT INPUT INPUT servisu spoločnosti Fender. Ak po zapnutí nesvieti ani jedna LED LEFT RIGHT PROTECT POWER Upozornenie: Fantómové napájanie sa použije pre všetky štyri indikácia, skontrolujte poistku v napájacej zásuvke. LINE LINE...
  • Página 43 Ak chcete prerušiť operáciu pred začatím formátovania, stlačte buď 8/16 bitov, rýchlosť ukážky <=48 kHz Nahrávanie WAV (PCM): alebo 16 bitov, 44,1 k rýchlosť ukážky, stereo Pre podrobnejšie informácie o USB choďte na stránku fender.com a navštívte časť Support area.
  • Página 44 Čestitamo vam za nakup avdio sistema Fender® Passport® Venue. nadzorni plošči najdete tako kanale mono mic/line in stereo line s Vaš Passport je samostojen prenosni avdio sistem z vsem kar številnimi vhodnimi vtiči za odlično prilagodljivost in povezljivost. potrebujete za odličen zvok kjerkoli ste! Passport lahko prenašate www.fender.com/passport...
  • Página 45 LINE LEVEL MONO PHONES Osnovna nastavitev je sedaj končana. Na sledečih straneh PROTECT POWER STEREO STEREO LINE LINE INPUT INPUT se nahajajo informacije o številnih funkcijah Fender PROTECT POWER PHANTOM POWER Passport Venue. L/MONO L/MONO INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT...
  • Página 46: Upravljanje Kanalov

    REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB Fender® PS-512. Ta vtič ob uporabi samodejno aktivira 120 Hz VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL VOLUME —...
  • Página 47: Zadnja Plošča

    16bit, 44.1K frekvenca vzorčenja, stereo . Vsi štirje gumbi bodo zaporedno utripali. Če želite prekiniti postopek pred pričetkom Za podrobnejše informacije glede USB pojdite na stran fender.com in obiščite stran s podporo. brisanja, pritisnite kateri koli gumb razen Formatiranje pomnilniškega pogona: Za brisanje celotnega USB pomnilniškega pogona in s tem vseh datotek: Pritisnite...
  • Página 48 このたびは Fender® Passport® Venue オーディオ ・ システムをお買 トロールパネルは、 モノラルマイク / ラインチャンネルおよびステ い上げいただき、 誠にありがとうございます。 Passport は、 すばら レオラインチャンネル、 さらに各種入力ジャックを備えており、 様 しいサウンドを、 お好きな場所でお楽しみいただくための機能を 々な接続に極めて柔軟に対応できます。 すべて搭載した、 自己内蔵型ポータブル・オーディオシステムで では、 Passport の豊富なアクセサリ www.fender.com/passport す。 Passport はスーツケース感覚で持ち運びいただけます。 目的地 ーをご覧いただける他、 様々なコンテンツをご用意しております。 に到着後、 キャビネットを抑えているラッチを外して開ければ、 フ ぜひご覧ください。 ルレンジ・ スピーカー・キャビネット...
  • Página 49 MONO PHONES かを確認します。 LINE LINE PROTECT POWER PROTECT POWER STEREO STEREO LINE LINE INPUT INPUT これで基本のセットアッ プが完了しました!次ペー PHANTOM POWER ジから、 Passport Venue の各機能について詳しく L/MONO L/MONO INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT 解説します。 INPUT INPUT PHANTOM POWER RIGHT RIGHT INPUT INPUT...
  • Página 50 REVERB 1 示します。 入力信号レベルがクリッピングに近づくと、 オレ りますが、 LEVEL コントロール で調節できます。 REVERB 2 ンジ色に変わり、 クリッピングする (歪む) と赤く点灯しま MASTER VOLUME OUTPUT TONE SUB OUT — (サブ・ アウト) — Fender® PS-512 などのパワード・ サブ す。 赤の点灯を確認したら、 ソースの入力信号レベルを下 TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE...
  • Página 51 ARE CAPABLE OF PRODUCING REVERB VERY HIGH SOUND PRESSURE LEFT LEVELS WHICH MAY CAUSE SELECT TIME TONE Passport Venue は、 USB プレイバック /録音総合システムを搭載して TONE SELECT TIME TONE TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE 100 -120V ~ 220 - 240V ~...
  • Página 52 祝贺您购买了 Fender® Passport® Venue 音响系统。 您的 风/线路输入通道和双声道线路输入通道, 以及多种输入插 Passport 是一个自洽的便携式音响系统, 不论您身处何方, 口, 在连接方面为您提供极好的灵活性。 都为您提供您需要的出色声音的一切! 像一个手提箱一样携 不要忘了访问 www.fender.com/passport, 了解 Passport 带您的 Passport。 到场后, 只需要翻开箱体释放闩, 在里面 全系列附件和更多信息! 您会看到两个全频段音箱, 一个有源调音台, 以及开始工作 www.fender.com/series/passport 请访问单独产品页面: 所需的所有电缆。 了解完整的保修详情, 以及如何让您的放大器在美国和加 将您的 Passport 用作公众演讲系统, 或放大乐器和演唱。 连 拿大接受保修服务的之道; 见见您的 Fender 经销商了解其...
  • Página 53 PHONES LINE LINE INPUT INPUT 基 本 设 置 现 在 完 成 了 ! 以 下 几 页 详 细 介 绍 了 PROTECT POWER PHANTOM POWER Passport Venue 的各项功能。 L/MONO L/MONO INPUT INPUT PROTECT POWER INPUT INPUT INPUT...
  • Página 54 VOLUME REVERB PRE OUT/POWER AMP IN REVERB STEREO LEVEL SUB OUT 示声道中存在输入信号。在输入信号水平更接近限幅 LEVEL MONO SELECT TIME TONE PHONES TONE 低音炮输出 — 用于 Fender® PS-512 等有源低音炮的输出 SELECT TIME TONE VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME 8/USB LEVEL LEVEL LEVEL...
  • Página 55 SELECT TIME TONE Laite on liitett ¨ av ¨ a suojamaadoituskoskettimilla TYPE: PR 846 Passport Venue 具有集成 USD 回放/录音功能, 让您可以利用 USB va rustettuunpistorasiaan Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt Apparaten skall anslutas till jordat uttag SERIAL NUMBER 闪存盘播放 .wav 和 .mp3 文件, 并录音成 .wav 音频文件。...
  • Página 56: Amplificador De Audio

    O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求以下 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 279, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China. Servicio de Cliente: 001-8665045875...

Tabla de contenido