Índice ÍndiceÍndiceÍndiceAcerca de este documento internas de la estación ▪ Conservación de las superficies □ Indicaciones generales externas de la estación □ Grupos de destinatarios ▪ Retirada del producto de conservación 18 □ □ Símbolos Eliminación de la estación □ Niveles de peligro □...
Indicaciones generales Indicaciones generales Acerca de este documento El manual de instrucciones forma parte de la bomba/estación de bombeo y tiene que guardarse para usos posteriores. Tenga en cuenta, además, la documentación aplicable. Grupos de destinatarios Grupo de destinatarios Tareas □...
® Manual de instrucciones correspondiente del volúmetro de KRAL Manual de instrucciones correspondiente del generador de impulsos Manual de instrucciones correspondiente de la unidad electrónica de KRAL Documentación técnica para piezas de suministro OIL 03es Edición 2019-11 Manual de instrucciones...
Uso adecuado Uso adecuado Seguridad □ Utilice la bomba/estación de bombeo exclusivamente para el bombeo de líquidos lubricantes que sean químicamente neutros y no contengan elementos sólidos o gaseosos. □ La bomba/estación de bombeo solo se debe utilizar dentro de los límites de servicio que figuran en la placa de características y en el capítulo "Datos técnicos".
+ en el lado de retorno ▪ en el lado de presión □ Válvula de mantenimiento de — — presión □ Volúmetro KRAL — — — — Presión de entrada [bares] □ mín. □ máx.
Tablas de rendimiento Tablas de rendimiento Para calcular el caudal efectivo se debe restar la cantidad de retorno mínima. En la serie ELL 14 se deben tener en cuenta la presión de entrada indicada y la máxima potencia del quemador de 2 400 l/h. Cantidad de retorno mínima mediante la válvula de mantenimiento de presión [l/h] ELL/ELS..- 1200...
Generalidades Generalidades Calefacción De manera opcional, la estación de bombeo se puede equipar con una calefacción. Recomendamos las calefacciones en el caso de medios muy viscosos que no circulen con la suficiente fluidez sin calentamiento. Esto puede tener como consecuencia un consumo de potencia excesivo o problemas de cavitación o estanqueidad.
Página 11
Desaireador con colector de suciedad Ventilación integrado Manómetro en el lado de aspiración Volúmetro KRAL Manómetro en el lado de presión Unidad electrónica KRAL Válvula de descarga de la bomba Llave esférica Válvula de mantenimiento de presión Manual de instrucciones OIL 03es Edición 2019-11...
Estructura Modelo especial Fig. 9 ELL 14 modelo especial 22 23 19 17 Fig. 10 Esquema hidráulico ELL 14 modelo especial Grupo de bombas Manómetro en el lado de presión Desaireador con colector de suciedad Presostato integrado Colector de suciedad Llave esférica Cuantómetro* Válvula de mantenimiento de presión...
6 y manómetros bloqueables 17, 18 en el lado de aspiración y de presión. El módulo básico se amplía con una válvula de mantenimiento de presión 7, un desaireador con colector de suciedad integrado 3 y una medición de caudal formada por un volúmetro KRAL 4 con generador de impulsos y una correspondiente unidad electrónica KRAL 5.
Descripción del funcionamiento Válvula de expansión (Opcional) Fig. 11 Estructura valvula de expansion 1 Tornillo de cierre 4 Cuerpo de la lálvula 2 Tornillo de ajuste 5 Caudal de entrada de la estación 3 Muelle de compresión 6 Rebose Si la estación está desconectada, en caso de calentamiento, el volumen de líquido podría provocar una presión interior inadmisible a causa de la expansión térmica.
Descripción del funcionamiento La estación está equipada de manera estándar con uno o dos colectores de suciedad. Sin embargo, éstos no han sido diseñados para separar residuos grandes y partículas finas abrasivas que se producen regularmente. En caso de que se den este tipo de condiciones de funcionamiento, la estación tiene que protegerse adicionalmente con un filtro de producción de las dimensiones correspondientes.
Opciones Opciones Opciones para el modelo estándar Fig. 14 Opciones para el ELL/ELS modelo estándar Calefacción eléctrica del colector de Presostato en el conducto de presión suciedad Conexión forzada para la llave esférica Ventilación con control de tiempo Llave esférica con palpador del final de Indicador de presión diferencial carrera Válvula de expansión...
Para periodos de almacenamiento hasta 60 meses, KRAL ofrece una conservación de larga duración. La estación se envuelve además con papel anticorrosivo herméticamente.
Conservación Conservación En los siguientes casos se tiene que realizar una conservación: □ en caso de entrega estándar: para periodos de almacenamiento superiores a las seis semanas y en condiciones de almacenamiento poco favorables como una humedad del aire alta, aire salino, etc.
Eliminación de la estación Eliminación de la estación Ayudas técnicas: □ Disolvente o limpiador industrial adecuado para el líquido de bombeo ADVERTENCIA Peligro de intoxicación y daños medioambientales por líquido de bombeo o aceite. ► Para todos los trabajos utilice un equipo de protección individual. ►...
Montaje Montaje Montaje/desmontaje y conexión Tenga en cuenta las siguientes indicaciones: □ En la elección del emplazamiento tenga en cuenta los límites de servicio, los valores NPSH y las condiciones ambientales, véase "Datos técnicos", página 7. □ El funcionamiento, la seguridad y la vida útil no deberán resultar perjudicados por la humedad, las influencias climáticas o las atmósferas con peligro de explosión.
Página 21
Montaje Conexión de brida PRECAUCIÓN Daños materiales o limitación del funcionamiento por arriostramientos mecánicos. ► Asegúrese de que la estación esté montada en la red de tubos sin tensiones mecánicas. 1. Durante los trabajos de soldadura, coloque una tapa de protección delante de las bridas de conexión.
Conecte el motor Proteja la instalación de los picos de presión PRECAUCIÓN Problemas de funcionamiento y daños en los componentes de la instalación a causa de picos de presión. ► Introduzca los amortiguadores de pulsaciones. ► Monte los amortiguadores de pulsaciones en el sistema de tubos - o bien - ►...
Puesta en marcha Puesta en marcha Funcionamiento Tenga en cuenta sin falta las siguientes indicaciones: ► La puesta en marcha de la estación solo deberá realizarse por personal especializado autorizado. ► Para todos los trabajos utilice un equipo de protección individual. Limpiar la red de tubos Antes de la puesta en marcha deberá...
Durante el funcionamiento 1. Desmonte la tapa del colector de suciedad. 2. Llene el líquido de bombeo en los colectores de suciedad hasta que estén completamente llenos. 3. Purgue la bomba y los colectores de suciedad. 4. Vuelva a llenar los colectores de suciedad con líquido de bombeo. 5.
Durante el funcionamiento PRECAUCIÓN Daños en la válvula de descarga de la bomba por la apertura durante un tiempo prolongado. ► La máxima presión de la válvula de mantenimiento de presión debe estar siempre por debajo de la presión de apertura de la válvula de descarga. 1.
Puesta fuera de funcionamiento de la estación Puesta fuera de funcionamiento de la estación ADVERTENCIA Peligro de lesiones o intoxicación por líquido de bombeo saliente. ► Para todos los trabajos utilice un equipo de protección individual. ► Recoja el líquido de bombeo saliente de forma segura y elimínelo de forma respetuosa con el medio ambiente.
Indicaciones de seguridad para el mantenimiento Indicaciones de seguridad para el mantenimiento Mantenimiento Para todos los trabajos deberán cumplirse las siguientes indicaciones de seguridad: ► Todas las tareas deben ser ejecutadas únicamente por personal especializado. ► Para todos los trabajos utilice un equipo de protección individual. ►...
Limpiar el colector de suciedad Limpiar el colector de suciedad 408.4 408.3 408.2 405.4 405.3 408.1 405.2 405.1 408.5 Fig. 1 Colector de suciedad Fig. 2 Desaireador con colector de suciedad integrado 405.1 Elemento del colector de suciedad 408.1 Elemento del colector de suciedad 405.2 Muelle de compresión de cono 408.2...
Sustitución de la bomba Sustitución de la bomba Ayudas técnicas: □ Juntas de repuesto ADVERTENCIA Peligro de lesiones por la salida de líquido durante el cambio de bomba sin reducción de presión previa. ► Abra con cuidado los tornillos de purga en la brida de la bomba para reducir la presión interior en la bomba.
Avisos de averías Avisos de averías Ayuda en caso de problemas Las averías pueden estar originadas por diversas causas. En las tablas siguientes se enumeran los indicios de algunas averías, sus causas posibles y las medidas necesarias para su solución. Posibles averías Avería Causa/solución...
Página 31
Avisos de averías N.º Causa Solución La presión diferencial es demasiado ► Compruebe la instalación y reduzca la presión elevada diferencial. El acoplamiento magnético ha ► Detenga la bomba inmediatamente y arránquela de fallado nuevo. ► Evite presiones diferenciales excesivas. ►...
Página 32
Avisos de averías N.º Causa Solución La junta del eje se ha dañado por la ► Sustituya la junta del eje, ver el capítulo marcha en seco "Mantenimiento" del manual de instrucciones de la bomba correspondiente. Preste atención a la purga de la bomba durante la puesta en marcha.
Piezas de repuesto Piezas de repuesto N.º pos. Componente N.º pos. Componente Soporte de la bomba 408.2 Muelle de compresión de cono Bastidores con recipiente colector 408.3 Anillo tórico de aceite Colector de suciedad 408.4 Tapa del colector de suciedad 405.1 Elemento del colector de suciedad 408.5 Grifo de purga...
Contenido de la declaración de conformidad CE Contenido de la declaración de conformidad CE Las bombas de husillo roscado descritas en el presente manual de instrucciones son máquinas acuerdo con la directiva 2006/42/CE. La copia original de la declaración de conformidad CE se adjunta con la entrega de la máquina.