Asus AG-AC55U Manual De Usuario

Asus AG-AC55U Manual De Usuario

Router de módem lte inalámbrico ac1200 de doble banda
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
4G-AC55U
Router de módem LTE inalámbrico AC1200 de
doble banda

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus AG-AC55U

  • Página 1 Manual de usuario 4G-AC55U Router de módem LTE inalámbrico AC1200 de doble banda...
  • Página 2 (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Conociendo su router inalámbrico ¡Bienvenido! ..................6 Contenido del paquete ..............6 El router inalámbrico ..............7 Propiedades del dispositivo ............9 Ubicar el router ................10 Instalar el router ................11 1.6.1 Prepare los requisitos de configuración.......11 1.6.2 Configurar el router inalámbrico LTE......12 Introducción Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática....
  • Página 4 Contenidos LAN ....................39 4.2.1 Dirección IP LAN ..............39 4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) ..........40 4.2.3 Ruta ....................42 4.2.4 IPTV ....................43 4.2.5 Control de conmutador ............43 WAN ....................44 4.3.1 Conexión a Internet ..............44 4.3.2 IPv6 .....................53 4.3.3 WAN dual .................54 4.3.4 Activador de puerto .............55 4.3.5...
  • Página 5 Uso de las utilidades Detección de dispositivos ............100 Restauración de firmware ............101 Configurar el servidor de impresión ........102 5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing ..........102 5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora ....... 106 Resolución de problemas Soluciones básicas de problemas ........111 Preguntas más frecuentes (P+F) ..........113...
  • Página 6: Conociendo Su Router Inalámbrico

    ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía. • Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.
  • Página 7: El Router Inalámbrico

    1.3 El router inalámbrico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 LED de intensidad se señal 3G/4G 1 LED iluminado: Señal débil 2 LED iluminados: Señal normal 3 LED iluminados: Señal fuerte LED USB 2.0 Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física con los dispositivos USB 2.0. LAN LED Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física.
  • Página 8 LED de encendido y apagado Apagado: no hay alimentación. Encendido: dispositivo preparado. Parpadeo lento: modo de rescate. Parpadeo rápido: WPS se está procesando. Ranura para tarjetas SIM Instale una tarjeta USIM con el adaptador SIM incluido en esta ranura para establecer una conexión a Internet de banda ancha móvil. Botón de señal de banda ancha móvil Presione prolongadamente el botón para mostrar la intensidad de la señal. El número de LED (hasta 10 LED) que se iluminan indica la intensidad de la señal.
  • Página 9: Propiedades Del Dispositivo

    1.4 Propiedades del dispositivo Consumo: • Entrada: 230 VCA / 50 Hz, VCC 19 V /1,75A (Unión Europea) (Reino Unido) • Consumo máximo de energía: 17,1 W • Consumo medio de energía: 11,4 W • El consumo de energía medio viene determinado por la temperatura de la sala (23 °C a 27 °C) con la siguiente carga: • Conexión de banda ancha de red móvil activa • LAN inalámbrica activada: no hay dispositivos conectados...
  • Página 10: Ubicar El Router

    Bluetooth, teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigoríficos y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas de señal. • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. • Para garantizar la mejor señal inalámbrica, oriente las dos antenas desmontables tal y como se muestra en el dibujo siguiente.
  • Página 11: Instalar El Router

    1.6 Instalar el router 1.6.1 Prepare los requisitos de configuración. Para configurar la red inalámbrica, es necesario cumplir los siguientes requisitos: • Una tarjeta mini-SIM/USIM con suscripción WCDMA y LTE ¡IMPORTANTE! • Asegúrese de que la tarjeta SIM/USIM está suscrita a los servicios WCDMA y LTE. Póngase en contacto con su proveedor de servicio móvil para obtener información acerca de estos servicios. • Si utiliza un adaptador de terceros, asegúrese de cortar la parte marcada en rojo que se indica más arriba para no poner el adaptador SIM en la ranura SIM.
  • Página 12: Configurar El Router Inalámbrico Lte

    1.6.2 Configurar el router inalámbrico LTE. Wall Power Outlet Power Computer a. Instale las dos antenas 3G/4G. b. Inserte la tarjeta SIM/USIM en la ranura para tarjetas USIM. Cuando la tarjeta SIM/USIM esté correctamente instalada, el LED de banda ancha móvil se iluminará y parpadeará lentamente después del encendido. Consulte Install SIM/ USIM card into your router. c.
  • Página 13: Para Conectarse Manualmente A Una Red Inalámbrica

    1. Habilite la función Wi-Fi en el cliente inalámbrico para que busque automáticamente las redes inalámbricas. 2. Seleccione la red inalámbrica llamada “ASUS” o “ASUS_5G”, que es el nombre de red inalámbrico predeterminado (SSID) de los routers inalámbricos de ASUS.
  • Página 14: Introducción

    2. Inicie un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Google Chrome o Safari. NOTA: si QIS no se inicia automáticamente, escriba http://192.168.1.1 o http://router.asus.com en la barra de direcciones y actualice el explorador de nuevo. 3. Inicie de sesión en la interfaz gráfica del usuario Web.
  • Página 15 4. Asigne un nombre de inicio de sesión y una contraseña al enrutador y haga clic en Next (Siguiente). Necesitará este nombre de inicio de sesión y esta contraseña para iniciar sesión en su 4G-AC55U para ver o cambiar la configuración del enrutador. Puede anotar el nombre de inicio de sesión en la contraseña del enrutador para uso futuro. 5. Si se conecta una red cableada, la función Configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detectará...
  • Página 16 para PPPoE, PPTP y L2TP Es necesario escribir el nombre de cuenta y la contraseña que obtuvo de su ISP para la conexión a Internet. para dirección IP estática Necesita configurar manualmente la dirección IP. 6. Si hay una red 3G/4G conectada, la función Configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detectará y aplicará...
  • Página 17 7. Se mostrará el resultado de la configuración de la conexión WAN dual. Haga clic en Siguiente para continuar. Conexión de banda ancha móvil configurada correctamente La conexión WAN Ethernet se ha configurado correctamente 8. Si ambas redes WAN están configuradas, continúe con el paso siguiente para definir la configuración LAN inalámbrica.
  • Página 18 9. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz o 5 GHz. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado. 10. Se mostrará la configuración de la conexión a Internet y la red inalámbrica.
  • Página 19: Definir La Configuración General

    Definir la configuración general 3.1 Utilizar el mapa de red El mapa de red permite comprobar el estado de la conexión de Internet, definir la configuración de seguridad de la red y administrar los clientes de la red.
  • Página 20: Para Definir La Configuración De Seguridad Inalámbrica

    3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración de seguridad inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network Map (Mapa de red).
  • Página 21: Estado Del Sistema

    3. En el campo Wireless name (SSID) (Nombre de red inalámbrica (SSID)), escriba un nombre único para la red inalámbrica. 4. En la lista desplegable Authentication Method (Método de autenticación), seleccione el método de autenticación para la red inalámbrica. Si selecciona WPA-Personal o WPA-2 Personal como el método de autenticación, escriba la clave WPA-PSK o la clave de paso de seguridad.
  • Página 22: Administración De Los Clientes De Red

    3.1.3 Administración de los clientes de red Para administrar los clientes de red: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono Client Status (Estado del cliente) para mostrar la información de su cliente de red.
  • Página 23 3. En la tabla de estado del cliente, haga clic en el icono del dispositivo para mostrar el perfil detallado del dispositivo. Para bloquear el acceso de un cliente a la red, seleccione dicho cliente y haga clic en el icono...
  • Página 24: Supervisión Del Estado De Internet

    3.1.4 Supervisión del estado de Internet Para supervisar el estado de Internet: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono de Internet para mostrar su configuración Internet.
  • Página 25: Supervisión Del Dispositivo Usb

    3.1.5 Supervisión del dispositivo USB El router inalámbrico de ASUS proporciona dos puertos USB para conectar dispositivos USB o una impresora USB, lo que le permite compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red. Para supervisar el dispositivo USB: 1.
  • Página 26: Definición De La Configuración Avanzada

    Definición de la configuración avanzada 4.1 Inalámbrico 4.1.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha General.
  • Página 27 4. En el campo Hide SSID (Ocultar SSID), seleccione Yes (Sí) para impedir que los dispositivos inalámbricos detecten su SSID. Cuando esta función esté habilitada, tendrá que especificar el SSID manualmente en el dispositivo inalámbrico para acceder a la red inalámbrica. 5.
  • Página 28: Wps

    8. Si selecciona 20/40/80 MHz, 20/40 MHz, 40 MHz o 80 MHz, puede definir un canal adyacente superior o inferior en el campo Extension Channel (Canal de extensión) para acomodar. 9. En el campo Authentication Method (Método de autenticación), seleccione cualquiera de estos métodos de autenticación.
  • Página 29 Para habilitar WPS en la red inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha WPS. 2. En el campo Enable WPS (Habilitar WPS), mueva el control deslizante a ON (ACTIVAR). 3.
  • Página 30: Wds

    También se puede considerar como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos inalámbricos. Para configurar el puente inalámbrico: 1.
  • Página 31 6. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTAS: • En el modo Hybrid (Híbrido), los dispositivos inalámbricos conectados al router inalámbrico de ASUS solo recibirán la mitad de la velocidad de conexión del punto de acceso. • Cualquier punto de acceso agregado a la lista debe estar en el mismo canal de control y el mismo ancho de banda de canal que el router inalámbricos de ASUS.
  • Página 32: Filtro Mac Inalámbrico

    4.1.4 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 33: Configuración De Radius

    4.1.5 Configuración de RADIUS La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA- Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con 802.1x). Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica: 1.
  • Página 34: Profesional

    4.1.6 Profesional La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de configuración avanzada. NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Professional Settings (Configuración personal), puede definir lo siguiente: • Frecuencia: seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional.
  • Página 35 • Enable wireless scheduler (Habilitar programador inalámbrico): Seleccione Yes (Sí) para habilitar la conexión de red inalámbrica mediante las siguientes reglas de planificación. Seleccione No para deshabilitar las reglas de planificación. • Fecha para habilitar la función Radio (días laborables): puede especificar qué...
  • Página 36 • Tipo de preámbulo: esta opción define la longitud de tiempo que el router emplea para la comprobación de redundancia cíclica (CRC, Cyclic Redundancy Check). CRC es un método que detecta errores durante la transmisión de datos. Seleccione Short (Corto) para una red inalámbrica ocupada con mucho tráfico de red.
  • Página 37: Red Para Invitados

    4.1.7 Red para invitados La red para invitados proporciona a los visitantes temporales conectividad a Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada. Para crear una red para invitados: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Guest Network (Red para invitados).
  • Página 38 9. Seleccione Disable (Deshabilitar) o Enable (Habilitar) en el elemento Access Intranet (Acceder a la intranet). 10. Seleccione No o Yes (Sí) en el elemento MAC Filter (Filtro MAC) para la red de invitados. 11. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 39: Lan

    4.2 LAN 4.2.1 Dirección IP LAN La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico. NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la configuración DHCP. Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 40: Dhcp Server (Servidor Dhcp)

    4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la red. Para configurar el servidor DHCP: 1.
  • Página 41 5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP final. 6. En el campo Tiempo de arrendamiento, escriba cuándo expirarán las direcciones IP y cuándo el router inalámbrico asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la red. NOTAS: • Le recomendamos utilizar el formato de dirección IP 192.168.1.xxx (donde xxx puede ser cualquier número comprendido entre 2 y 254)
  • Página 42: Ruta

    4.2.3 Ruta Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de internet. NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos avanzados de tablas de enrutamiento.
  • Página 43: Iptv

    4.2.4 IPTV El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio.
  • Página 44: Wan

    4.3 WAN 4.3.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. 4.3.1.1 WAN Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 45 WAN, consulte a su ISP. • Habilitar WAN: Seleccione Yes (Sí) para permitir el acceso a Internet del router. Seleccione No para deshabilitar el acceso a Internet. • Habilitar NAT: NAT (Network Address Translation, es decir, Conversión de direcciones de red) es un sistema en el que una dirección IP pública (IP WAN) se utiliza para proporcionar acceso a Internet a clientes de red con una dirección IP privada en una LAN.
  • Página 46: Banda Ancha Móvil

    • Ponerse en contacto con su ISP y actualizar la dirección MAC asociada con su servicios de ISP. • Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo de red anterior reconocido por el ISP. • DHCP query frequency (Frecuencia de consulta DHCP): cambia la configuración del intervalo de detección DHCP para evitar sobrecargar el servidor DHCP.
  • Página 47 4. Configure las siguientes opciones: • Location (Ubicación): seleccione la ubicación del proveedor de servicio 3G/4G en la lista desplegable. • ISP: seleccione su proveedor de servicio de Internet (ISP, Internet Service Provider) en la lista desplegable. • APN (Access Point Name) service (Servicio APN (Nombre de punto de acceso (opcional)): póngase en contacto con su proveedor de servicio 3G/4G para obtener información.
  • Página 48 • Username / Password (Nombre de usuario y contraseña): escriba el nombre de usuario y la contraseña que su proveedor de red 3G/4G le ha proporcionado. • (Idle Time) Tiempo de inactividad: escriba el tiempo (en minutos) transcurrido el cual el router entrará en el modo de suspensión cuando no haya actividad en la red. Configuración de conexión a Internet Para configurar la conexión de banda ancha móvil preferida: 1.
  • Página 49 • 3G/4G: seleccione 3G/4G para permitir que el router inalámbrico se conecte automáticamente a una red 3G o 4G. • 4G only (Solo 4G): Seleccione esta opción para conectar automáticamente el router inalámbrico solo a una red 4G. • 3G only (Solo 3G): Seleccione esta opción para conectar automáticamente el router inalámbrico solo a una red 3G.
  • Página 50 Limitación de tráfico Para definir la configuración de uso de datos: 1. Data usage (Uso de datos): muestra el uso de datos. 2. Día de inicio del ciclo: seleccione el día en el que desea que el uso de datos comience a acumularse. El uso de datos se reiniciará...
  • Página 51 Configurar el código PIN Escriba el código PIN si la tarjeta SIM requiere que escriba un código PIN antes de aplicar la conexión APN. También puede hacer clic en el botón Modify (Modificar) para cambiar el código PIN cuando la autenticación de dicho código está habilitada.
  • Página 52 Estado de la conexión móvil Para buscar información de banda ancha móvil: 1. Haga clic en para encontrar información detallada. 2. La pantalla Mobile Connection Status (Estado de la conexión móvil) muestra el estado de la conexión detallado de la banda ancha móvil.
  • Página 53: Ipv6

    4.3.2 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
  • Página 54: Wan Dual

    4.3.3 WAN dual El router inalámbrico ASUS proporciona soporte WAN dual. Puede establecer la función WAN dual en cualquiera de estos dos modos: • Failover Mode (Modo de conmutación por error): seleccione este modo para utilizar una WAN secundaria como acceso a una red de seguridad.
  • Página 55: Activador De Puerto

    no tener respuesta de la dirección IP de destino. • Enable User-defined Target (habilitar destino definido por el usuario): seleccione Yes (Sí) cuando desee definir manualmente la dirección IP de destino o el nombre de dominio completo (FQDN, Fully Qualified Domain Name) para el paquete de prueba ping.
  • Página 56 3. En el campo Well-Known Applications (Aplicaciones conocidas), seleccione los juegos y servicios Web populares para agregar a la lista de desencadenantes de puertos. 4. En la tabla Trigger Port List (Lista de desencadenantes de puertos), escriba la siguiente información: • Descripción: especifique un nombre corto o una descripción para el servicio.
  • Página 57: Servidores Virtuales/Reenvío De Puertos

    NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
  • Página 58 3. En el campo Famous Server List (Lista de servidores famosos), seleccione el tipo de servicio al que desee a acceder. 4. En el campo Famous Game List (Lista de juegos famosos), seleccione el juego popular al que desee a acceder. Este elemento numeral puerto requerido para que el juego en línea popular seleccionado funcione correctamente. 5. En la tabla Port Forwarding List (Lista de reenvío de puertos), escriba la siguiente información: • Nombre de servicio: especifique un nombre de servicio.
  • Página 59 • Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet (en lo sucesivo lo denominaremos “Cliente con Internet”). El cliente no debe estar conectado al router ASUS. • En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router para acceder al servicio.
  • Página 60: Dmz

    4.3.6 DMZ DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de área local. El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos o un activador de puertos se ha configurado en la red.
  • Página 61: Ddns

    2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). • Habilitar el cliente DDNS: habilite DDNS para acceder al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la dirección IP WAN. • Nombre de servidor y de sistema central: elija DDNS de ASUS u otro DDNS.
  • Página 62: Paso A Través Nat

    4.3.8 Paso a través NAT Paso a través NAT permite a una conexión de redes privadas virtuales (VPN) atravesar el router hasta los clientes de la red. Las opciones PPTP Passthrough (Paso a través PPTP), L2TP Passthrough (Paso a través L2TP), IPsec Passthrough (Paso a través IPsec) RTSP Passthrough (Paso a través RTSP) están habilitadas de forma predeterminada.
  • Página 63: Administrador De Tráfico

    4.4 Administrador de tráfico 4.4.1 CdS Esta función garantiza el ancho de banda para tareas y aplicaciones compre unidad. Para habilitar la función QoS (CdS): 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Adaptive QoS (CdS adaptativa) > QoS (CdS). 2.
  • Página 64 5. En el menú desplegable situado en la parte superior derecha, puede seleccionar la opción User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el usuario) para aplicar en el servicio y dispositivos especificados (IP o MAC). 6. También puede seleccionar User-defined priorities (Prioridades definidas por el usuario) para redefinir el ancho de banda para cada nivel de prioridad.
  • Página 65: Supervisor De Tráfico

    4.4.2 Supervisor de tráfico La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso del ancho de banda y a la velocidad de Internet o de las redes cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico de red en tiempo real o, incluso, diariamente. NOTA: Los paquetes WAN Ethernet y de banda ancha móvil se trasmiten uniformemente a los dispositivos cableados e inalámbricos.
  • Página 66 Tráfico de banda ancha móvil...
  • Página 67: Configurar El Control Parental

    4.4.3 Configurar el control parental El control parental permite controlar el tiempo de acceso a Internet. Los usuarios pueden establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. Para utilizar la función de control parental: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Parental control (Control parental).
  • Página 68 5. Configure el límite de tiempo permitido en el mapa Time Management (Administración de tiempo). 6. Arrastre y coloque la zona horaria que desee para permitir el uso de red del cliente. 7. Haga clic en OK (Aceptar). 8. Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración.
  • Página 69: Firewall

    4.5 Firewall El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada. 4.5.1 General Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 70: Filtro De Palabras Clave

    Para configurar un filtro de direcciones URL: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro de direcciones URL). 2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones URL), seleccione Enabled (Habilitado).
  • Página 71: Firewall Ipv6

    (Protocolo). Haga clic en el botón 6. Haga clic en Apply (Aplicar). 4.5.5 Firewall IPv6 De forma predeterminada, el router inalámbrico de ASUS bloquea todo el tráfico entrante no solicitado. La función IPv6 Firewall (Firewall IPv6) permite al tráfico entrante procedente de servicios...
  • Página 72: Usar La Aplicación Usb

    Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB tiene el formato y las particiones adecuados. Consulte el sitio Web de ASUS en http://event.asus.com/2009/networks/ disksupport/ para obtener información de la tabla de sistemas de archivos admitidos.
  • Página 73 4. Cree su nombre de dominio a través de los servicios DDNS de ASUS, seleccione I will use the service and accept the Terms of service (Utilizaré el servicio y acepto los términos de servicio) y escriba el nombre de dominio.
  • Página 74 También puede seleccionar Skip ASUS DDNS settings (Omitir configuración de DDNS de ASUS) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente) para omitir la configuración DDNS. 5. Haga clic en Finish (Finalizar) para finalizar la configuración. 6. Para acceder al sitio FTP que ha creado, inicie un explorador web o una utilidad de cliente FTP de terceros y escriba el vínculo ftp (ftp://<nombre de dominio>) que haya creado...
  • Página 75: Usar El Centro De Servidores

    4.6.2 Usar el centro de servidores El centro de servidores le permite compartir los archivos multimedia del disco USB a través de un directorio de servidor multimedia, un servicio de uso compartido Samba o un servicio de uso compartido FTP. También puede definir otras configuraciones para el disco USB en el centro de servidores.
  • Página 76: Uso Del Servicio Para Compartir La Red (Samba)

    Para iniciar la página de configuración Media Server (Servidor multimedia), vaya a la ficha General > USB application (Aplicación USB) > Media Services and Servers (Servicios y servidores multimedia) > Media Servers (Servidores multimedia). Consulte la siguiente información para conocer las descripciones de los campos: • ¿Desea habilitar el servidor iTunes?: seleccione ON/OFF (ACTIVAR/ DESACTIVAR) para habilitar o deshabilitar el servidor iTunes.
  • Página 77 2. Siga los pasos que se indican a continuación para agregar, eliminar a modificar una cuenta. Para crear una cuenta: a) Haga clic en para agregar una nueva cuenta. b) En los campos Account (Cuenta) y Password (Contraseña), escriba el nombre y la contraseña del cliente de red. Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla. Haga clic en Add (Agregar) para agregar la cuenta a la lista.
  • Página 78: Utilizar El Servicio Para Compartir Archivos Mediante El Servidor Ftp

    3. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos de acceso que desee asignar a cada una de las archivos / carpetas específicas: • L/E: seleccione esta opción para asignar acceso de lectura y escritura. • R: Seleccione esta opción para asignar acceso de solo lectura. • No: seleccione esta opción si no desea compartir un archivo o carpeta específica.
  • Página 79 Para utilizar el servicio FTP Share (Recurso compartido FTP): asegúrese de que ha configurado el servidor FTP NOTAS: mediante la utilidad AiDisk. Para obtener más detalles, consulte la sección 4.6.1 Usar AiDisk. 1. En el panel de navegación, haga clic en General > USB application (Aplicación USB) >...
  • Página 80: Maestro De Descarga

    4.7 Maestro de descarga Download Master (Maestro de descarga) es una utilidad que ayuda a descargar archivos aunque los equipos portátiles u otros dispositivos estén apagados. NOTA: es necesario que un dispositivo USB esté conectado router inalámbrico para utilizar Download Master (Maestro de descarga). Para utilizar la aplicación Download Master (Maestro de descarga): 1.
  • Página 81 4. Seleccione un tipo de descarga, como por ejemplo BitTorrent, HTTP o FTP. Proporcione un archivo torrent o una dirección URL para iniciar la descarga. NOTA: para obtener detalles acerca de Bit Torrent consulte la sección 4.7.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent. 5. Utilice el panel de navegación para definir las opciones de General settings (Configuración general).
  • Página 82: Definir La Configuración De Descarga De Bit Torrent

    4.7.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent Para definir la configuración de descarga de BitTorrent: 1. En el panel de navegación de Download Master (Maestro de descarga), haga clic en Bit Torrent para iniciar la página Bit Torrent Setting (Configuración de Bit Torrent). 2.
  • Página 83: Configuración Nzb

    4.7.2 Configuración NZB Puede establecer un servidor USENET para descargar archivos NZB. Después de introducir la configuración USENET, haga clic en Apply (Aplicar). 4.7.3 Configuración de eMule Puede configurar un servidor eMule para descargar el archivo eMule. Después de introducir la configuración USENET, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 84: Usar Aicloud 2.0

    Para utilizar AiCloud: 1. Desde Google Play Store o Apple Store, descargue e instale la aplicación ASUS AiCloud en su dispositivo inteligente. 2. Conecte su dispositivo a la red. Siga las instrucciones para completar el proceso de instalación de AiCloud.
  • Página 85: Disco De Nube

    Para crear un disco de nube: 1. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB en el router inalámbrico. 2. Active la opción Cloud Disk (Disco de nube). 3. Vaya a https://router.asus.com e introduzca la cuenta y contraseña de inicio de sesión del router. Para disfrutar de una mejor experiencia de usuario, le recomendamos que utilice Google Chrome o Firefox.
  • Página 86: Acceso Inteligente

    La función Smart Access (Acceso inteligente) permite acceder fácilmente a la red domestica a través del nombre de dominio del router. NOTAS: • Puede crear un nombre de dominio para el router con ASUS DDNS. Para obtener más detalles, consulte la sección 4.3.7 DDNS. • De forma predeterminada, AiCloud proporciona una conexión HTTPS de seguridad. Escriba https://[yourASUSDDNSname].asuscomm.com para utilizar el disco de la nube y el acceso inteligente de forma muy...
  • Página 87: Sincronización Inteligente

    Download to USB Disk (Descargar a disco USB) para replicar los archivos remotos en la carpeta local en el disco USB. Upload to Cloud (Cargar en la nube): seleccione Upload to • Cloud (Cargar en la nube) para replicar los archivos locales en la carpeta remota en ASUS WebStorage.
  • Página 88: Sincronizar Servidor

    6. Haga clic en Apply (Aplicar) para agregar la tarea de sincronización. 4.8.4 Sincronizar servidor...
  • Página 89 Para utilizar Sync Server (Servidor de sincronización): 1. En el panel de navegación, haga clic en AiCloud 2.0 > Sync Server (Servidor de sincronización). 2. Escriba la configuración del servidor de sincronización en Invitation Generator (Generator de incitaciones) para habilitar Smart Sync (Sincronización inteligente). 3.
  • Página 90 6. También puede comprobar las actividades del servidor de sincronización haciendo clic en el botón Check log (Comprobar registro) o en la ficha Log (Registro).
  • Página 91: Configuración

    4.8.5 Configuración AiCloud 2.0 le permite definir una política de acceso para evitar acceso no autorizado, como por ejemplo ataques al diccionario. Cuando un host intenta obtener acceso a AiCloud y supera el número máximo definido de intentos de inicio de sesión fallidos en la duración definida, el servicio AiCloud se deshabilitará automáticamente.
  • Página 92: Administración

    4.9 Administración 4.9.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
  • Página 93: Sistema

    3. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTA: el router se reiniciará cuando se cambie de modo. 4.9.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración inalámbrica del router.
  • Página 94 Para definir la configuración del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha System (Sistema). 2. Puede configurar los ajustes parámetros: • Cambiar contraseña de inicio de sesión del router: puede cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el router inalámbrico introduciendo un nombre y contraseña nuevos. • Zona horaria: seleccione la zona horaria para la red.
  • Página 95: Actualización Del Firmware

    4.9.3 Actualización del firmware NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com Para actualizar el firmware: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
  • Página 96: Restaurar / Guardar / Enviar Configuración

    4.9.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración Para restaurar / guardar / enviar la configuración: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar o cargar configuración). 2. Seleccione las tareas que desee realizar: • P ara restaurar la configuración predeterminada de fábrica haga clic en Restore (Restaurar) y después en OK (Aceptar) en el mensaje de confirmación.
  • Página 97: Registro Del Sistema

    4.10 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 98: Lista De Soporte De Funciones De Banda Ancha Móvil Wan Ethernet

    4.11 Lista de soporte de funciones de banda ancha móvil WAN Ethernet El router inalámbrico admite conexiones WAN cableadas y conexiones WAN de banda ancha móvil en los modos de conmutación por error y conmutación por recuperación. La red WAN de banda ancha móvil se utiliza tanto como acceso a Internet y como interfaz de copia de seguridad WAN.
  • Página 99 Aplicaciones AiCloud V (2) Acceso desde WAN Servidor VPN V (2) Servidor FTP V (2) NOTAS: V (1): WAN móvil tiene una configuración independiente en su página de configuración V (2): En la mayoría de los casos, el proveedor de servicio de Internet proporciona a la banda ancha móvil una dirección IP privada que provocará...
  • Página 100: Uso De Las Utilidades

    • Las utilidades no se admiten en MAC OS. 5.1 Detección de dispositivos Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la configuración de red inalámbrica. Para abrir la utilidad Device Discovery (Detección de dispositivos): Desde el escritorio de su equipo, haga clic en Start (Inicio) •...
  • Página 101: Restauración De Firmware

    5.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. IMPORTANTE: Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de restauración de firmware.
  • Página 102: Configurar El Servidor De Impresión

    5.3 Configurar el servidor de impresión 5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing La utilidad ASUS EZ Printing Sharing permite conectar una impresora USB al puerto USB del router inalámbrico y configurar el servidor de impresión. Esto permite a los clientes de la red...
  • Página 103 Para configurar el modo de uso compartido de impresora EZ: 1. En el panel de navegación, vaya a General > USB Application (Aplicación USB) > Network Printer Server (Servidor de impresión de red). 2. Haga clic en Download Now! (¡Descargar ahora!) para descargar la utilidad impresora de red.
  • Página 104 4. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el hardware y haga clic en Next (Siguiente). 5. Espere algunos minutos hasta que finalice el proceso de configuración inicial. Haga clic en Next (Siguiente). 6. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
  • Página 105 7. Siga las instrucciones del sistema operativo Windows para ® instalar el controlador de la impresora. 8. Una vez instalado el controlador de la impresora, los clientes de la red podrán utilizar dicha impresora.
  • Página 106: Utilizar Lpr Para Compartir Impresora

    5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora Puede compartir la impresora con equipos en los que se ejecute el sistema operativo Windows® y MAC mediante LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Compartir la impresora LPR Para compartir la impresora LPR 1. En el escritorio de Windows®, haga clic en Start (Inicio) > Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) >...
  • Página 107 3. Seleccione Create a new port (Crear un nuevo puerto) y establezca la opción Type of Port (Tipo de puerto) en Standard TCP/IP port (Puerto TCP/IP estándar). Haga clic en New Port (Nuevo puerto). 4. En el campo Hostname or IP address (Nombre de host o dirección IP) , escriba la dirección IP del router inalámbrico y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 108 5. Seleccione Custom (Personalizado) y haga clic en Settings (Configuración). 6. Establezca la opción Protocol (Protocolo) en LPR. En el campo Queue Name (Nombre de cola), escriba Servidor_ LPR y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar) para continuar.
  • Página 109 7. Haga clic en Next (Siguiente) para finalizar la configuración del puerto TCP/IP estándar. 8. Instale el controlador de la impresora indicado en la lista de modelos del proveedor. Si la impresora no se encuentra en la lista, haga clic en Have Disk (Utilizar disco) para instalar manualmente el controlador de la impresora desde un CD- ROM o archivo.
  • Página 110 9. Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar el nombre predeterminado de la impresora. 10. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
  • Página 111: Resolución De Problemas

    En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: http://support.asus.com/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS.
  • Página 112 SSID (nombre de red inalámbrica), el método de cifrado y la contraseña son correctos. Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico para asignar direcciones IP a los equipos de la red. • Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado...
  • Página 113: Preguntas Más Frecuentes (P+F)

    6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió en la sección anterior. • Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión correcta. El nombre y la contraseña de inicio de sesión predeterminados de fábrica son “admin/admin”.
  • Página 114 El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: • Coloque el router más cerca del cliente inalámbrico.
  • Página 115 No es posible acceder a Internet. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General> Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status (Estado de Internet). • Si el router no se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP, intente reiniciar la red tal y como se describe en el apartado Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia de la sección Soluciones básicas de problemas.
  • Página 116: Olvidó El Ssid (Nombre De Red) O La Contraseña De Red

    • Si APN se configura correctamente y la conexión a Internet sigue fallando. Comprobar • Si la banda de frecuencia es compatible con su ISP • Coloque el router inalámbrico cerca de la ventana para asegurarse de que la señal 3G/4G es suficientemente intensa. • El servicio de activador de puerto, de envío de puerto, DDNS o DMZ no puede funcionar.
  • Página 117 255.255.255.0 Servidor DNS 1: 192.168.1.1 Servidor DNS 2: (Vacío) Identificador SSID (2.4GHz): ASUS Identificador SSID (5GHz): ASUS_5G Error al actualizar el firmware. Inicie el modo de rescate y ejecute la utilidad de restauración del firmware. Consulte la sección 5.2 Restauración del firmware para obtener información sobre cómo emplear la utilidad de...
  • Página 118 No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.
  • Página 119 MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...) 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
  • Página 120 3. Active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente). Para tener la configuración iPv6 IP automáticamente el, active la opción Obtain an IPv6 address automatically (Obtener una dirección IPv6 automáticamente). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
  • Página 121 Deshabilite todas las conexiones de acceso telefónico, si hay alguna habilitada. Windows® 7 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > ficha Connections (Conexiones).
  • Página 122: Apéndices Notas

    We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
  • Página 123 This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of...
  • Página 124 Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for electromagnetic compatibility –...
  • Página 125 rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 31 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Canada, avis d’Industry Canada (IC) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Página 126 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license.
  • Página 127 Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
  • Página 128 the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
  • Página 129 terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
  • Página 130 does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine- readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily...
  • Página 131 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
  • Página 132 If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims;...
  • Página 133 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
  • Página 134 Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST.
  • Página 135: Información De Contacto Con Asus

    Domicilio de la compañía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA General (tel) +15107393777 General (fax) +15106084555 Dirección web usa.asus.com Asistencia en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D40880 Ratingen, Germany General (fax) +492102959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea eu-rma.asus.com/sales Asistencia técnica Teléfono de componentes...
  • Página 136: Información Telefónica Internacional Acerca De Redes

    Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom +44-1442265548 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Página 137 Información telefónica internacional acerca de redes Region Country Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri Japan 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Página 138: Fabricante

    00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTA: Para obtener más información, visite el sitio de soporte de ASUS en:http://support.asus.com ASUSTeK Computer Inc. Fabricante: Teléfono: +886-2-2894-3447 Dirección: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN...

Tabla de contenido