Contenido Contenido Cuidado y mantenimiento..14 Firma de un contrato de Seguridad ........3 mantenimiento ......14 Advertencias relativas a la Cuidado del producto....14 operación ........3 Comprobación del sifón para Indicaciones generales de condensados y del sifón seguridad ........3 para goteo de la válvula de seguridad ........
Seguridad 1 1 Seguridad dos a cabo exclusivamente por un instalador especializado. 1.1 Advertencias relativas a la operación 1.2.2 Peligro por manejo indebido Clasificación de las adverten- cias relativas a la operación Debido a un manejo indebido Las advertencias relativas a la se pueden dar situaciones de operación se clasifican con sig- peligro no previstas.
1 Seguridad ▶ Cierre el dispositivo de blo- ▶ Abra del todo las puertas y queo del contador de gas o el ventanas accesibles y pro- dispositivo de bloqueo princi- cure que se produzca una pal. corriente. ▶ A ser posible, cierre la llave ▶...
Seguridad 1 – en el conjunto del sistema daduras en las tomas de agua caliente. Los niños y las per- de desagüe de condensa- sonas mayores pueden sufrir – en la válvula de seguridad daños incluso con temperaturas – en las tuberías de desagüe inferiores.
1 Seguridad años, así como por personas ▶ Asegúrese de que el sumi- nistro de aire de combustión con las capacidades físicas, sensoriales o psíquicas afecta- siempre esté libre de flúor, das o con falta de experiencia y cloro, azufre, polvo, etc. conocimientos, si cuentan con ▶...
Seguridad 1 instalaciones fijas) no se consi- deran vehículos. Una utilización que no se corresponda con o que vaya más allá de lo descrito en las presentes instrucciones se con- sidera inadecuada. También es inadecuado cualquier uso de carácter directamente comercial o industrial.
2 Observaciones sobre la documentación 2 Observaciones sobre la 3 Descripción del aparato documentación 3.1 Estructura del aparato 2.1 Tener en cuenta la documentación de validez paralela ▶ Es imprescindible tener en cuenta todas las instrucciones de funcionamiento su- ministradas junto con los componentes de la instalación.
Descripción del aparato 3 3.2 Vista general de los elementos de mando Teclas de temperatura de agua ca- Tecla de encendido/apagado Teclas de temperatura de ida de la ca- liente ( ) y Tecla de eliminación de averías lefacción ( ) y Pantalla Tecla de modo de servicio mode...
4 Funcionamiento 4 Funcionamiento 3.3 Sistema digital de información y análisis (DIA) 4.1 Requisitos del lugar de El aparato está provisto de un DIA. Este instalación sistema informa acerca del estado de fun- 4.1.1 Revestimiento tipo armario cionamiento del aparato y ayuda a solucio- nar las averías.
Funcionamiento 4 4.2.3 Comprobación de la presión 4.2.4 Llenado de la instalación de de llenado de la instalación de calefacción calefacción Atención Indicación El producto puede dañarse si el agua de calefacción con- El aparato está equipado con un tiene mucha cal, sustancias sensor de presión y un indicador corrosivas o productos quími- digital de presión que permiten...
4 Funcionamiento con las indicaciones del instalador es- ◁ En este caso, la temperatura real pecializado. será ajustada automáticamente por 3. Abra todas las válvulas de los radia- el regulador. dores (válvulas de termostato) de la 4.4 Ajuste de la temperatura de instalación de calefacción.
Funcionamiento 4 4.6 Puesta fuera de ▶ Asegúrese de que, durante la época de heladas, la ins- funcionamiento temporal del talación de calefacción se aparato mantenga en funcionamiento Atención y que todos los espacios, in- Riesgo de daños materiales cluso durante su ausencia, por heladas estén suficientemente tempe- rados.
5 Reparación de averías 5 Reparación de averías 6.2 Cuidado del producto Atención 5.1 Lectura de los mensajes de ¡Riesgo de daños materiales error por el uso de productos de ▶ Si el aparato muestra un mensaje de limpieza inadecuados! error , póngase en contacto con ▶...
Oficial haya anotado la fecha de ción: puesta en marcha. – El consumidor deberá informar a Saunier Duval responderá de las faltas de conformidad que se manifiesten dentro de Saunier Duval de la falta de conformi- los seis meses siguientes a la entrega del dad del bien en un plazo inferior a dos equipo, salvo que acredite que no existían...
Página 16
Libro Registro de Mantenimiento de su caldera. Por su seguridad, exija siempre la corres- pondiente acreditación que Saunier Duval proporciona a cada técnico al personarse en su domicilio. Localice su Servicio Técnico Oficial en el teléfono 902 12 22 02 o en nuestra web...
Anexo Anexo A Detección y solución de averías Problema posible causa Solución La llave de paso del gas del edificio Abrir la llave de paso del gas del está cerrada edificio El suministro eléctrico del edificio Conectar el suministro eléctrico está...
Página 18
Anexo Problema posible causa Solución No hay agua ca- Se ha ajustado una temperatura de Ajustar la temperatura de agua liente, el modo de agua caliente demasiado baja, o el caliente a la temperatura de- calefacción fun- ajuste es "Agua caliente apagada" seada ciona sin proble- Restos de agua...
Anexo B Preparación del agua en función de la dureza del agua y del volumen de la instalación 80 kW 100/120 kW 80 kW: A 100/120 kW: B 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 x [l] Volumen de la instalación [l] Se necesita preparar el agua Dureza del agua [mol/m³]...
Página 20
SAUNIER DUVAL DICOSA, S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III. Atención al Cliente: 902 45 55 65 Parcela 22 Servicio Técnico Oficial: 902 12 22 02 48170 Zamudio (Vizcaya) www.saunierduval.es Reservado el derecho a modificaciones técnicas. Siempre a tu lado...