Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

* Es posible que parte del contenido de este manual no se aplique a su
teléfono ya que depende del software del teléfono o del proveedor de
servicio.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
WI07_LMA660_091803D4
Printed in Korea
Code No.: GH68-05934A
Spanish.12/2004.Rev.1.1
Lea este manual antes de poner el teléfono en funcionamiento, y guárdelo
para consultarlo en el futuro.
SCH-A650
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SCH-A650

  • Página 1 * Es posible que parte del contenido de este manual no se aplique a su teléfono ya que depende del software del teléfono o del proveedor de servicio. SCH-A650 Manual del usuario Printed in Korea World Wide Web Code No.: GH68-05934A Lea este manual antes de poner el teléfono en funcionamiento, y guárdelo...
  • Página 2 WI07_LMA660_091803D4...
  • Página 3 Serie SCH-a650 T e l é f o n o m ó v i l d e m o d o t r i p l e Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Teléfono SCH-a650 cerrado ..............1 Teléfono SCH-a650 abierto ...............2 Consulta rápida ..................3 Introducción ..................5 Funciones clave del teléfono SCH-a650 ....... 5 Instalación de la batería ............5 Extracción de la batería............6 Carga de la batería..............7 Entienda el teléfono ................8 Antena ...................
  • Página 6 Almacenamiento de números desde Para empezar ................... 17 registros de llamadas ............45 Obtención de servicio............17 Accesos directos para guardar números telefónicos... 46 Encendido del teléfono............17 Apagado del teléfono ............18 Marcación de un solo toque ..........46 Marcación de dos toques ............
  • Página 7 Pantalla ..................... 77 Animación................77 Saludo ................. 78 Iluminación ................79 Contraste................80 Guión automático ..............80 Luz servicio ................. 80 Sonidos..................... 81 Volumen del timbre ............. 81 Tipo timbre ................81 Voz ....................85 Marcación de voz ..............85 Apunte voz ................
  • Página 8: Teléfono Sch-A650 Cerrado

    Teléfono SCH-a650 cerrado Antena Luz de servicio Altoparlante Conector para el cargador/accesorio Teléfono SCH-a650 cerrado...
  • Página 9: Teléfono Sch-A650 Abierto

    Consulta rápida Teléfono SCH-a650 abierto Recorte esta página y utilícela para hacer consultas rápidas de las diversas útiles funciones que ofrece el teléfono. 1) LLAMADAS 5) CALENDARIO 9) PROGRAMAR Auricular 1) Salientes 1) Hoy 1) Posición 2) Recibidas 2) Agenda pers.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Consulta rápida Encendido y apagado del teléfono Felicitaciones por su compra del teléfono móvil SCH-a650 de Presione y manténgala presionada para encender y apagar el Samsung. Las funciones que aparecen a continuación son una teléfono. muestra de lo que ofrece este teléfono. Recomendamos que lea...
  • Página 11: Extracción De La Batería

    De lo contrario, la batería podría sufrir recargable. Use únicamente dispositivos y baterías aprobados daños. por Samsung. Los accesorios marca Samsung están diseñados Primero introduzca el extremo para prolongar al máximo la vida de la batería. Usar otros inferior de la batería, haciendo...
  • Página 12: Entienda El Teléfono

    Entienda el teléfono Modo de ahorro de energía A menos que se haya cambiado el valor de la iluminación Antena correspondiente a la pantalla, dicha iluminación se atenuará Evite tocar la antena mientras el teléfono esté encendido, ya que después de un minuto de inactividad y después se apagará. Si la el contacto con la antena afecta la calidad de las llamadas y función de ahorro de energía está...
  • Página 13: Tecla Suave Derecha

    Tecla suave derecha Conector para audífonos El conector para audífonos es el conector de entrada para el Las funciones de la tecla suave derecha ( ) se definen mediante lo que aparece sobre ellas en la pantalla. Algunas juego de audífonos y micrófono tipo manos libres opcional. Este juego está...
  • Página 14: Tecla Send

    Tecla SEND Indicador de servicio: Indica que se está realizando una llamada. Cuando se marca un número, este icono parpadea La tecla SEND ( ) se usa para contestar llamadas, realizar hasta que la llamada se conecta. llamadas y recuperar el último número (o lista de números) que Indicador de ausencia de servicio: Indica que el teléfono no se marcaron.
  • Página 15: Los Modos Del Teléfono

    Los modos del teléfono Modo de espera El modo de espera es el estado que el teléfono adopta una vez Modo de Contestación de llamadas que encuentra el servicio y está inactivo. El teléfono adopta el Puede seleccionar el método que desee usar para contestar el modo de espera: teléfono cuando reciba llamadas.
  • Página 16: Modo De Vibrar

    Para empezar Adopción del modo silencioso • En el modo de espera, presione y manténgala Obtención de servicio presionada. aparecerá brevemente Entrando Modo Silencioso en la pantalla y el teléfono regresará al modo de espera. De ser necesario, comuníquese con su proveedor de servicio y aparecerá...
  • Página 17: Apagado Del Teléfono

    Apagado del teléfono Funciones de notificación de llamadas El teléfono le notifica de las llamadas en una variedad de • Presione y manténgala presionada por dos formas. segundos o más. El teléfono se apagará. • Nueve valores de volumen de timbre, incluidos 1 tono Vibrar Silencioso...
  • Página 18: Menús Y Submenús

    Menús y submenús Apag Desp 5 seg. Desp 3 seg. Desp 1 seg. 1) LLAMADAS 3) MENSAJES 5) CALENDARIO Presione la tecla de navegación hasta resaltar una opción. 1) Salientes 1) EnviarMsjNuevo 1) Hoy Presione para seleccionar la opción que haya resaltado. 2) Recibidas 2) Voz 2) Agenda pers.
  • Página 19 2) Alarma/Agenda 2) Durac.de Tono Campanilla 1 Larga 9) PROGRAMAR 6) PANTALLA (CONT.) Campanilla 2 Normal 5) Otros Campanilla 3 4) Alertas 1) Acceso directo Campanilla 4 1) Tono Minuto 1) Posición 3) Ahorro energía Agenda pers. Campanilla 5 Enc. Apag.
  • Página 20: Navegación De Menús

    Navegación de menús Navegación usando accesos directos También puede acceder a los menús y submenús del teléfono Acceda a los menús y submenús del teléfono utilizando la tecla usando los números de los menús. Usar el número de los menús de navegación ( ) y las teclas suaves ( ), o bien, use un...
  • Página 21: Menú En Uso

    Llamadas Menú en uso El teléfono cuenta con un menú en espera y un . El Menú en uso El menú de llamadas retiene la información acerca de las se activa durante las llamadas. Menú en uso llamadas . También puede ver la Salientes Recibidas No Contest...
  • Página 22: Recibidas

    Recibidas Presione la tecla de navegación hasta resaltar una llamada y después presione para ver más información sobre la El teléfono retiene la información correspondiente a llamada. aproximadamente las últimas 20 llamadas recibidas y la guarda Presione la tecla suave izquierda ( para que Opcions en el registro de llamadas...
  • Página 23: Visualización De Los Registros De Llamadas

    Visualización de los registros de llamadas Duración de llamadas Use la función Duración de llamadas para ver la duración de su En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda y después presione para el menú última llamada, el total de las llamadas y las llamadas realizadas Menú...
  • Página 24: Identificación De Llamadas

    Agenda telefónica Presione y la segunda persona quedará en espera mientras usted regresa a la persona original que le llamó. La Agenda telefónica puede guardar hasta 500 entradas. Cada Presione para alternar entre las personas. entrada puede tener hasta cinco números telefónicos asociados Identificación de llamadas y dos direcciones de correo electrónico.
  • Página 25: Buscar

    Buscar Presione la tecla suave izquierda ( para que Opcions aparezcan las opciones indicadas en la tabla siguiente. Si en su Agenda telefónica hay entradas guardadas, Buscar Opción Descripción permite encontrarlas rápidamente. En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda Para modificar los detalles del nombre que esté...
  • Página 26: Cambio De Nombre De Un Grupo

    resaltada, presione . En la pantalla Buscar por grupo Entrada nueva aparecerán los siguientes iconos (de tipo de número). Esta opción le permite encontrar una entrada guardada en un grupo conexo. Casa Oficina Móvil En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda Localizador y después presione para...
  • Página 27: Modificación De Números En La Agenda Telefónica

    Modificación de números en la Agenda Adición de pausas telefónica Cuando llama a sistemas automatizados (como servicios bancarios), a menudo se le solicita introducir una contraseña o Una vez que una entrada está guardada en la Agenda número de cuenta. En lugar de introducir manualmente los telefónica, puede modificarse fácilmente.
  • Página 28: Marcación Con Pausas Desde La Agenda Telefónica

    Eliminación de entradas individuales de la Presione para introducir en la secuencia de números la pausa resaltada. Agenda telefónica Cuando termine de introducir el número y las pausas, En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda presione la tecla suave derecha ( para guardar Guardar y después presione...
  • Página 29: Modificación De Una Dirección De Correo Electrónico Existente

    Modificación de una dirección de correo Asignación de números de marcación electrónico existente rápida Puede asignar un número de Marcación rápida a cada número En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda que introduzca en la Agenda telefónica. y después presione para Menú...
  • Página 30: Adición De Una Entrada Nueva

    Presione la tecla de navegación hasta resaltar el tipo de Presione la tecla suave derecha ( . Se le Guardar número que coincida con el número que está añadiendo y solicitará que confirme si es una o si desea Entrada nueva después presione un nombre en la Agenda telefónica con el cual desea Buscar...
  • Página 31: Accesos Directos Para Guardar Números Telefónicos

    Accesos directos para guardar números Mi número telefónicos Mi número muestra el número de diez dígitos que su proveedor de servicio asignó a su teléfono. Puede guardar el número telefónica introduciendo el número y presionando la tecla suave derecha ( .
  • Página 32: Mensajes

    Mensajes Modo de introducción Función El teléfono tiene la capacidad de enviar mensajes de texto a de texto teléfonos compatibles y otros dispositivos y también de recibir Es un modo de introducción de números. Introduzca los mensajes de dichos dispositivos. El tamaño del mensaje variará números presionando la tecla correspondiente en el según su proveedor de servicio.
  • Página 33: Modo De Símbolo

    Presione la tecla que corresponda con el símbolo que • desea introducir. Por ejemplo, presione para introducir A modo de práctica, introduzca la palabra “Samsung” en el un signo de admiración (!). mensaje presionando cada una de las teclas siguientes únicamente una vez: Repita los pasos del 3 al 6 para introducir en el mensaje los símbolos que desee.
  • Página 34: Envío De Mensajes De Texto Sms

    Envío de mensajes de texto SMS Opciones de envío de mensajes Antes de enviar un mensaje, puede establecer su prioridad, En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda validez, privacidad y otras opciones. y después presione Menú Después de redactar el mensaje y presionar , se le Introduzca el número telefónico del destinatario y después regresará...
  • Página 35: Recepción De Mensajes De Texto

    Recepción de mensajes de texto Carpetas de mensajes Los mensajes se guardan en una de seis carpetas. En las Cuando el teléfono recibe un mensaje en el modo de espera, se escucha el timbre (a menos que éste se haya apagado) y en la secciones siguientes se cubren las carpetas de mensajes con más detalle.
  • Página 36 Presione la tecla suave izquierda ( para que Mientras ve su mensaje, presione la tecla suave izquierda Opcions aparezcan las opciones indicadas en la tabla siguiente. para que aparezcan las opciones indicadas en Opcions la tabla siguiente. Opción Función Opción Función Reenviar Le permite volver a enviar el mensaje.
  • Página 37 ó ó ó PCIONES DE MODIFICACI N DE TEXTO ISUALIZACI N Y MODIFICACI N DE BORRADORES DE MENSAJES En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda Al modificar el texto de un borrador de mensaje, presione la tecla y después presione .
  • Página 38: Programación De Mensajes

    La carpeta Alerta de web Presione la tecla de navegación hasta resaltar el submenú deseado. Presione para acceder al submenú y ajustar Ocasionalmente, su proveedor de servicio podría enviar avisos a los parámetros. su teléfono en forma de . Estos mensajes podrían AlertaWeb contener información sobre actualizaciones o servicios nuevos.
  • Página 39: Web

    Salida de el Web móvil • Presione para salir de el web. Con el web podrá usar su teléfono para navegar el web con toda comodidad. Navegación de el Web • Cada vez que inicia el web, el teléfono se conecta a Internet Cuando se usa el web, algunas teclas funcionan en forma y el icono indicador de servicio ( ) aparece en la pantalla.
  • Página 40: Funcionamiento De Las Teclas De El Web Móvil

    Funcionamiento de las teclas de el Web Utilización de los enlaces móvil Los enlaces se usan para distintos fines, como pasar a otra página, a otro sitio o hasta para iniciar una llamada telefónica. Los enlaces se muestran En la tabla siguiente se indican las teclas de el Web y sus en corchetes ([ ]).
  • Página 41: Calendario

    Calendario Adición de un evento nuevo En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda El teléfono cuenta con un conjunto de aplicaciones de PDA y después presione para . Se le Menú como lo son el Calendario, los Pendientes y el Bloc de notas. solicitará...
  • Página 42: Agenda Personal

    Agenda personal Introduzca el valor deseado en y presione . El Ir a Fecha mes del calendario correspondiente a la fecha que La Agenda personal le permite ver el mes vigente, uno pasado o especificó aparecerá en la pantalla con la fecha en curso uno en el futuro en formato de calendario mensual.
  • Página 43: Block De Notas

    Adición, modificación y eliminación de las tareas en Presione la tecla suave izquierda ( para que Opcions aparezca un menú emergente con las siguientes opciones Pendientes de modo de introducción de texto. En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda y después presione para T9 Palabra...
  • Página 44: Cuenta Regresiva

    Cuenta regresiva Lectura, adición, modificación y eliminación de eventos en la Cuenta regresiva La Cuenta regresiva le permite ver la cantidad de tiempo que Puede ver los eventos programados en la para Cuenta regresiva transcurrirá entre la fecha actual y cualquier evento que desee determinar el tiempo restante entre la hora/fecha actual y programar.
  • Página 45: Alarma

    • Alarma Si la alarma se programó para que sonara solamente , el icono de la alarma desaparecerá de la parte superior El teléfono cuenta con una alarma que puede programarse para de la pantalla. que suene sólo una vez, o a diario, a una hora especificada. Una Apagado de la alarma vez programada, la alarma puede cambiarse fácilmente o En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda...
  • Página 46: Calculadora

    Pantalla Calculadora Puede usar el teléfono para realizar cálculos, incluidas sumas, Use el menú para establecer el estilo de menús, la Pantalla restas, multiplicación y división. animación del modo de espera, para personalizar los En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda parámetros de iluminación y otras funciones.
  • Página 47: Saludo

    Iluminación En la pantalla aparecerán las opciones indicadas en la tabla siguiente. Puede programar la iluminación de la pantalla o el teclado para Submenú Función que permanezca encendida durante un período de tiempo especificado o para que permanezca encendida todo el tiempo Para seleccionar la animación que aparecerá...
  • Página 48: Contraste

    Sonidos Contraste Establezca el contraste de la pantalla según su preferencia. El menú brinda una variedad de opciones para Sonidos En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda personalizar las propiedades de sonido para elementos como y después presione para timbres, tonos de teclado, alertas, sonidos de apagado y más.
  • Página 49: Tono Tecla

    Alertas Cuando se escuche el tipo de timbre deseado, presione para guardar el parámetro. Puede programar el teléfono para que emita una alerta siempre que entre a su área de servicio o salga de ella, se conecte o Tono Tecla desconecte una llamada, así...
  • Página 50: Voz

    Encend/Apag Programe el teléfono para que emita un sonido cada vez que se Use las funciones de para poder marcar con la voz las encienda o apague. entradas de la Agenda telefónica, grabar notas y filtrar las En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda llamadas al escuchar los mensajes mientras los estén grabando.
  • Página 51: Uso De La Marcación De Voz Para Realizar Llamadas

    Uso de la marcación de voz para realizar llamadas Presione la tecla suave derecha ( una vez que Alto termine de grabar. En la pantalla aparecerá un menú En el modo de espera, presione y manténgala emergente con las opciones indicadas en la tabla siguiente. presionada.
  • Página 52: Programar

    Programar Borrado de todos los apuntes al mismo tiempo En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda Use el menú para configurar la pantalla, modificar los Programar Menú sonidos que emite el teléfono y el teclado, las preferencias de Presione Borrar todas las etiquetas de voz? red, las opciones de seguridad y demás opciones.
  • Página 53: Red

    Seguridad Use el menú para bloquear el teléfono, programar El parámetro de Red le permite seleccionar la configuración de Seguridad números de emergencia, habilitar o deshabilitar la privacidad de Ajustar NAM OpcióndeRoam. voz, establecer restricciones, así como otras opciones de En el modo de espera presione la tecla suave izquierda seguridad.
  • Página 54 Desbloquear Debido a los distintos métodos de transmisión, los ¡Importante! parámetros de red y la configuración de usuario necesarios para El código de bloqueo predeterminado del teléfono generalmente realizar una llamada desde su teléfono móvil, no se puede está compuesto de los últimos cuatro dígitos de su número garantizar que siempre se establecerá...
  • Página 55: Restricción

    Restricción Reinicialización del teléfono La función le permite restringir las llamadas salientes, La función regresa todas las opciones de Reinicializar Restricción programación a los valores predeterminados de fábrica. recibidas y las realizadas mediante la Agenda telefónica. En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda En el modo de espera, presione la tecla suave izquierda y después presione para...
  • Página 56: Contestación De Llamadas

    Remarcación automática Ahora puede presionar la tecla de navegación hacia arriba en el modo de espera para iniciar la función que seleccionó en el paso La función vuelve a marcar automáticamente el Remarcac. dos. número si la conexión falla. Dependiendo de su ubicación, la cantidad de veces que el teléfono marca un número podría Contestación de llamadas variar.
  • Página 57: Versión

    TTY/TDD En la pantalla aparecerán los submenús ProgReloj. indicados en la tabla siguiente. El teléfono es completamente compatible con los equipos TTY/ Submenú Función TDD (equipo telefónico para personas sordas). El equipo se conecta al teléfono a través del conector del juego de audífono y RelojPrinc.
  • Página 58: Pautas Sobre El Uso: Todo Sobre El Desempeño Y La Seguridad

    Pautas sobre el uso: En 1991-92, el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, siglas en inglés) y el American National Standards Todo sobre el desempeño y la Institute (ANSI) se unieron para actualizar la norma de 1982 de seguridad ANSI correspondiente a los niveles de seguridad para la exposición de personas a las señales de radiofrecuencia.
  • Página 59: Cómo Usar El Teléfono En Forma Segura Y Práctica

    Cómo usar el teléfono en forma segura y Coloque el teléfono en un lugar fácilmente accesible, de manera que pueda acceder al teléfono móvil sin retirar la práctica mirada del camino. Si recibe una llamada en un momento EL NO APEGARSE A LAS INSTRUCCIONES inconveniente, de ser posible, deje que la llamada pase al SUMINISTRADAS PUEDE CAUSAR GRAVES LESIONES correo de voz.
  • Página 60: Siga Los Lineamientos De Seguridad

    Consulte al fabricante de todo dispositivo médico personal, Use el teléfono para ayudar a otras personas en como marcapasos y audífonos, para determinar si está emergencias. Si ve un accidente automovilístico, un delito adecuadamente protegido contra señales externas de mientras está sucediendo u otra emergencia grave donde radiofrecuencia.
  • Página 61: Restrinja El Acceso De Los Niños Al Teléfono

    Las pautas siguientes le ayudan a aprovechar al máximo el con seguridad sus baterías de ión de litio, comuníquese con el rendimiento de la batería. centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. • Use únicamente baterías y cargadores de escritorio Nota especial: Asegúrese de desechar su batería en forma...
  • Página 62: El Teléfono Cerca Del Cuerpo

    Samsung haya suministrado o aprobado. Si no en la seguridad. Los valores SAR iguales o inferiores a lo usa un accesorio para este fin, asegúrese que cuando el...
  • Página 63: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    Actualización de la FDA para los Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la consumidores industria de teléfonos móviles que tome ciertas medidas, ¿Representan un peligro para la salud los teléfonos móviles? incluidas las siguientes: La evidencia científica disponible no demuestra que haya •...
  • Página 64 ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se La FDA comparte las responsabilidades de regulación correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal ha realizado? de Comunicaciones (FCC, siglas en inglés). Todos los teléfonos Los estudios que se han realizado hasta la fecha han arrojado vendidos en Estados Unidos deben cumplir con las pautas de resultados contradictorios y en muchos de ellos se encontraron seguridad de la FCC que limitan la exposición a la...
  • Página 65 ¿Qué tipo de investigación se necesita para decidir si La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos Electromagnéticos (EMF) de la Organización exponerse a la radiofrecuencia de teléfonos móviles Mundial de la Salud desde sus comienzos en 1996. Un representa un peligro para la salud? importante resultado que arrojó...
  • Página 66 ¿Qué medidas puedo tomar para reducir la cantidad de Este límite de exposición toma en cuenta la capacidad del cuerpo para disipar el calor de los tejidos que absorben la energía de radiofrecuencia a la que me expongo cuando energía del teléfono móvil y está establecido muy por debajo de uso mi teléfono móvil? los niveles que se sabe sí...
  • Página 67: Dónde Puedo Encontrar Más Información

    La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles médicos. Si se llegara a determinar que se ha producido por parte de niños.
  • Página 68 • Al conducir ANSI C95.1 (1992) • Informe 86 de NCRP (1986) Verifique las leyes y los reglamentos sobre el uso de teléfonos móviles en las áreas donde conduce. Siempre obedézcalos. • ICNIRP (1996) Asimismo, si usa el teléfono mientras conduce, por favor: Esas normas se basaron en evaluaciones exhaustivas y •...
  • Página 69 Aeronaves í FONOS Algunos teléfonos móviles digitales podrían interferir con ciertos El reglamento de la FCC prohíbe usar el teléfono durante el audífonos. En caso de que se presente interferencia de ese tipo, vuelo. Apague el teléfono antes de abordar cualquier aeronave. sería aconsejable que consultara con su proveedor de servicio Áreas de detonación (o llame a la línea de servicio al cliente para hablar sobre otras...
  • Página 70: Registro De Propiedad

    En el espacio siguiente, anote el número de serie; le será útil en caso de que en el futuro necesite comunicarse con nosotros para hablar sobre el teléfono. Modelo: SCH-a650 Número de serie: ______________ Aviso de las marcas registradas...

Tabla de contenido