Prestaciones Principales G Emplea la tecnología COSM para modelar el sonido de un Fender® BASSMAN®. G Hace que sea fácil disfrutar de ese inconfundible sonido vintage del amplificador Fender® simplemente conectando el FBM-1 a su amplificador habitual. G Proporciona una entrada BRIGHT como la del amplificador BASSMAN®. Acerca del Fender BASSMAN ®...
1.1. Jack AC Adaptor fig.FBM-1-name1.eps Permite la conexión de un Adaptador AC (suministrado por separado, serie PSA de BOSS). Al utilizar un adapta- dor AC, podrá tocar sin preocuparse por el desgaste de las pila. * Utilice sólo el adaptador AC especificado (serie PSA) y cerciórese de que el voltaje de línea coincida con el voltaje...
Descripción de los paneles 2. Indicador CHECK 4. Conmutador del Pedal Indica si el efecto está ACTIVADO/DESACTI- Este conmutador sirve para activar y desactivar el efecto. VADO y también funciona como testigo de la 5. Cierre de Tornillo carga de la pila. El indicador se ilumina cuando Al aflojar el tornillo, el pedal se abrirá, lo que per- un efecto está...
Descripción de los paneles 10. Mando TREBLE fig.FBM-1-name2.eps Controla el timbre del efecto ajustando las frecuencias altas. 11. Mando LEVEL Ajusta el volumen del sonido del efecto. * Al girarlo completamente en el sentido contrario al de las agujas del reloj, la unidad no producirá...
Conexiones * Al introducir un jack macho en INPUT o en * Una vez completadas las conexiones, encienda , se encenderá la unidad. los distintos aparatos en el orden especificado. Si BRIGHT IN * Suba el volumen del amplificador sólo después los enciende en otro orden, corre el riesgo de de haber encendido todos los aparatos conectados provocar el mal funcionamiento o daños en los...
Conexiones Ajustes Recomendados fig.FBM-1-connect-e.eps Adaptador AC BOSS Serie PSA (Suministrado por separado) 9V DC/200 mA Guitarra Eléctrica Amplificador de Guitarra (JC-120 etc.) * Esta unidad tiene un circuito de seguridad. Una vez encendida la unidad, tardará unos segundos hasta funcionar con normalidad.
Conexiones Ajustes recomendados para el Roland Ajustes recomendados para un ampli- JC-120 ficador Stack MAX MIN MAX MIN PRESENCE TREBLE MIDDLE BASS Ajustar en OFF Ajustes recomendados para un Am- Recomendamos que utilice un ajuste de soni- plificador Combo Fender® do limpio (sin distorsión) en el amplificador conectado a la unidad.
Utilizar la Unidad fig.FBM-1-operation1.eps fig.FBM-1-operation2.eps 1. Una vez realizadas las conexiones preci- 3. Ajuste la ganancia (la cantidad de distor- , ajuste los mandos del panel tal (p. 7,8) sión) con el mando GAIN. como se muestra en la figura. Si ajusta ambos mandos a niveles muy altos, puede producirse también un mayor nivel de ruido 2.
Página 11
Utilizar la Unidad fig.FBM-1-operation3.eps fig.FBM-1-operation4.eps 4. Ajuste el timbre con los mandos BASS, 5. Ajuste el volumen de salida con el mando MIDDLE, TREBLE y LEVEL. PRESENCE. Normalmente, debe ajustar el mando LEVEL de forma que no haya diferencia entre el vo- lumen con el efecto activado y el volumen con el efecto desactivado...
Reemplazar la Pila 1. Afloje el tornillo de cierre localizado en la Cuando el indicador baja de intensidad o se parte delantera del pedal y levante el apaga del todo, significa que la pila está sin mecanismo del pedal para abrir la uni- carga y debe ser reemplazada.
Solucionar Pequeños Problemas No se enciende la unidad / el indicador CHECK no encender la unidad. se ilumina: * Si hay un cable conectado pero no se alimenta la unidad (con pilas o bien con el adaptador AC) el indicador ¿Está...
Características Técnicas FBM-1: Bassman Nivel de Entrada Nominal ...-20 dBu Impedancia de Entrada....1 MΩ Nivel de Salida Nominal ....-20 dBu Impedancia de Salida.....2.2 kΩ Impedancia de Carga Recomendada .10 kΩ o mayor Controles ............Conmutador de Pedal, Mandos PRESENCE, MIDDLE, BASS, TREBLE, GAIN, LEVEL Indicador..........Indicador CHECK (Efecto ON/OFF - estado de la pila) Conectores ........Jack INPUT, Jack OUTPUT, Jack BRIGHT IN...
Características Técnicas Peso...........440 g. (incluyendo pila) Accesorios ........Manual del Usuario, Folleto (“UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD” “PUNTOS IMPORTANTES” y “Infor- mación”), Pila Seca/9 V tipo (6LR61) la pila suministrada sirve sólo para comprobar el funcionamiento de la unidad. Recomendamos reemplazarla por una pila alcalina. Opciones ..........
Página 19
Para los países de la UE Este producto cumple con los requisitos de las Directivas Europeas 89/336/CEE. Para Estados Unidos Declaración sobre la interferencia de radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo ha sido comprobado y cumple con los límites establecidos para los aparatos digitales de la Clase B, según lo establecido en la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones.
Página 20
Este producto debe desecharse por separado en su centro de reciclaje local. No debe desecharlo en contenedores de basura normales G6027120R0...