HyperX Cloud MIX Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Cloud MIX:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

User Manual
HyperX Cloud MIX™ Wired Gaming Headset + Bluetooth
Find the language and latest documentation for your HyperX Cloud MIX™
Wired Gaming Headset + Bluetooth
HyperX Cloud MIX™ Wired Gaming Headset + Bluetooth
. . . . . . . . . . . . For instructions in English
. . . . . . . . . . . . . . . . . . Para instrucciones en Español
. . . . . . . . . Für Anleitungen in Deutsch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . Pour des instructions en Français
. . . . . . . . . . . . . . . . . . Per le istruzioni in Italiano
. . . . . . . . . . . . Por as instruções em Português
. . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrukcje w jezyku Polskim
. . . . . . . . . . . . . . . . . . Для инструкции на Pусском
. . . . . . . . . . . . . . . . . . Turkce talimatlar icin
. . . . . . . . . . . . . . . . . .日本語マニュアル用
. . . . . . . . . . . . . . . . . .한국어 안내
. . . . . . . . . . . . . . . . . . คำ � แนะนำ � ภ�ษ�ไทย
. . . . . . . . . . . . . . . . . . Để xem hướng dẫn bằng tiếng Việt
Traditional Chinese . . . .
here.
®
. . . . .
Installation Guide
®
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HyperX Cloud MIX

  • Página 1 User Manual HyperX Cloud MIX™ Wired Gaming Headset + Bluetooth ® Find the language and latest documentation for your HyperX Cloud MIX™ Wired Gaming Headset + Bluetooth here. ® HyperX Cloud MIX™ Wired Gaming Headset + Bluetooth Installation Guide ®...
  • Página 2 HyperX Cloud MIX Part numbers HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 1 of 9...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    In-line controller ........................4 Wired headset setup........................ 5 Wireless headset setup through Bluetooth® ................ 6 Bluetooth® function buttons ....................7 Headset charging ........................8 Status LED indicators ......................8 Factory reset ..........................8 Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 2 of 9...
  • Página 4: Overview

    D. Bluetooth® power button K. 3.5mm cable E. Status LED L. Wired microphone mute F. Bluetooth® volume buttons M. Wired headphone volume wheel G. Bluetooth® multifunction button N. 3.5mm PC extension cable Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 3 of 9...
  • Página 5: Specifications

    Bluetooth: 20 hours Bluetooth** Bluetooth version: 4.2 Wireless range: Up to 10 metres / 33 feet *Tested at 50% headphone volume ** Wireless range may vary due to environmental conditions Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 4 of 9...
  • Página 6: In-Line Controller

    Rotate the volume wheel to increase/decrease the volume. Slide the microphone mute switch up or down to mute/unmute the microphone. The red mark on the switch indicates that the mic is muted. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 5 of 9...
  • Página 7: Wired Headset Setup

    Then connect the audio plug with the green stripes into the audio port and connect the microphone plug with the pink stripes into the microphone port. *Port colours may vary on different devices. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 6 of 9...
  • Página 8: Wireless Headset Setup Through Bluetooth

    1. With the headset turned off, press and hold the power button for 5 seconds. The LED indicator will flash red and blue. 2. On your Bluetooth-enabled device, search and connect to HyperX Cloud MIX. Once connected, the indicator LED will flash blue every 5 seconds. Turning on/off Power on/off –...
  • Página 9: Bluetooth® Function Buttons

    Hold for 2 seconds to summon voice assistant Volume buttons button to increase volume  Press button to decrease volume  Press Note: Button functions may differ depending on the connected device. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 8 of 9...
  • Página 10: Headset Charging

    To perform a factory reset on the headset, hold the power button and volume up button together for 7 seconds. The status LED will flash blue 5 times and light up red for 1 second. The headset will turn off automatically. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 9 of 9...
  • Página 11: Códigos De Artículo

    HyperX Cloud MIX Códigos de artículo HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM N.º de documento 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 1 de 9...
  • Página 12 Configuración de los cascos inalámbricos mediante Bluetooth® ........5 Botones de función Bluetooth® ..................... 6 Carga de los cascos ........................ 7 Indicadores LED de estado ..................... 7 Restablecimiento de los ajustes de fábrica ................7 N.º de documento 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 2 de 9...
  • Página 13: Visión General

    E. LED de estado M. Rueda de volumen de los auriculares F. Botones de volumen Bluetooth® con cable G. Botón multifunción Bluetooth® N. Alargador para ordenador de 3,5 mm H. Micrófono Bluetooth® N.º de documento 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 3 de 9...
  • Página 14: Especificaciones

    Versión de Bluetooth: 4.2 Rango inalámbrico: Hasta 10 metros/33 pies *Probados con un volumen de los auriculares del 50 %. **El alcance inalámbrico puede variar en función de las condiciones ambientales N.º de documento 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 4 de 9...
  • Página 15: Controlador Insertado

    Desliza el interruptor del silenciador del micrófono hacia arriba y hacia abajo para silenciar el micrófono o reactivar el audio. La marca roja del interruptor indica que el micrófono está silenciado. N.º de documento 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 5 de 9...
  • Página 16: Configuración De Los Cascos Con Cable

    *Es posible que los colores de los puertos varíen en los distintos dispositivos. N.º de documento 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 6 de 9...
  • Página 17: Configuración De Los Cascos Inalámbricos Mediante Bluetooth

    5 segundos con los cascos apagados. El indicador LED parpadeará de color rojo y azul. 2. Busca los HyperX Cloud MIX en el dispositivo con Bluetooth activado y conéctate a ellos. Cuando te hayas conectado, el indicador LED parpadeará de color azul cada 5 segundos.
  • Página 18: Botones De Función Bluetooth

     Pulsa el botón para subir el volumen  Pulsa el botón para bajar el volumen Nota: La funcionalidad de los botones puede variar en función del dispositivo conectado. N.º de documento 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 8 de 9...
  • Página 19: Carga De Los Cascos

    7 segundos. El LED de estado parpadeará de color azul 5 veces y se iluminará de color rojo durante 1 segundo. Los cascos se apagarán automáticamente. N.º de documento 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 9 de 9...
  • Página 20 HyperX Cloud MIX Artikelnummern HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Dokument Nr. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Seite 1 von 9...
  • Página 21 Konfigurieren eines kabelgebundenen Headsets ..............4 Konfiguration eines drahtlosen Headsets über Bluetooth® ..........5 Bluetooth® Funktionstasten ....................6 Laden des Headsets ........................ 7 Status-LED-Anzeige ........................ 7 Zurücksetzen auf Werkseinstellungen .................. 7 Dokument Nr. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Seite 2 von 9...
  • Página 22: Übersicht

    K. 3,5 mm-Kabel D. Bluetooth® Power-Taste L. Kabelgebundenes Mikrofon E. Status-LED stummschalten F. Bluetooth® Lautstärke-Tasten M. Lautstärkeeinstellung des G. Bluetooth® Multifunktions-Taste kabelgebundenen Kopfhörers H. Bluetooth® Mikrofon N. 3,5 mm Verlängerungskabel Dokument Nr. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Seite 3 von 9...
  • Página 23: Spezifikationen

    Empfindlichkeit: -33 dBV (0 dB = 1V/Pa, 1 kHz) Batterielaufzeit* Bluetooth: 20 Stunden Bluetooth** Bluetooth-Version: 4.2 Funkreichweite: Bis zu 10 Meter * getestet mit 50 % Kopfhörerlautstärke. ** Die Funkreichweite kann aufgrund der Umgebungsbedingungen variieren Dokument Nr. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Seite 4 von 9...
  • Página 24: In-Line Controller

    Um die Lautstärke zu verändern, das Lautstärkerädchen drehen. Um das Mikrofon stumm zu schalten, den Stummschalter des Mikrofons nach oben oder unten schieben. Die rote Markierung am Schalter zeigt an, wenn das Mikrofon stumm geschaltet ist. Dokument Nr. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Seite 5 von 9...
  • Página 25: Konfigurieren Eines Kabelgebundenen Headsets

    Audiostecker mit den grünen Streifen mit dem Audioanschluss und verbinde den Mikrofonstecker mit den pinken Streifen mit dem Mikrofonanschluss. * Die Farben der Anschlüsse können je nach Gerät variieren. Dokument Nr. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Seite 6 von 9...
  • Página 26: Konfiguration Eines Drahtlosen Headsets Über Bluetooth

    1. Halte bei ausgeschaltetem Headset die Power-Taste 5 Sekunden lang gedrückt . Die LED- Anzeige blinkt rot und blau. 2. Suche auf deinem Gerät, auf dem Bluetooth aktiviert ist, HyperX Cloud MIX und verbinde dich damit. Wenn du verbunden bist, blinkt die LED-Anzeige alle fünf Sekunden blau. Ein/Ausschalten Ausschalten –...
  • Página 27: Bluetooth® Funktionstasten

    Lautstärketasten  Drücke die Taste , um die Lautstärke zu erhöhen  Drücke die Taste , um die Lautstärke zu reduzieren Hinweis: Die Tastenfunktionalität kann je nach angeschlossenem Gerät variieren. Dokument Nr. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Seite 8 von 9...
  • Página 28: Laden Des Headsets

    Um das Headset auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, halte die Power-Taste und die Lautstärketaste gleichzeitig 7 Sekunden lang gedrückt. Die Status-LED blinkt 5 mal blau und leuchtet dann 1 Sekunde lang rot auf. Das Headset schaltet sich automatisch aus. Dokument Nr. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Seite 9 von 9...
  • Página 29: Références Produits

    HyperX Cloud MIX Références produits HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 1 de 9...
  • Página 30 Installation du casque-micro filaire ..................4 Installation du casque-micro sans fil avec Bluetooth® ............5 Boutons de fonction Bluetooth® ................... 6 Chargement du casque-micro ....................7 Indications d'état LED ......................7 Réinitialisation d'usine ......................7 Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 2 de 9...
  • Página 31: Présentation

    K. Câble 3,5mm E. Indications d'état LED L. Coupure micro filaire F. Boutons Volume Bluetooth® M. Roulette Volume du casque filaire G. Bouton Multifonction Bluetooth® N. Câble d'extension PC 3,5mm Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 3 de 9...
  • Página 32: Spécifications

    Version Bluetooth : 4.2 Portée de la connexion sans fil : Jusqu'à 10 mètres Testé à 50% du volume du casque audio. **La portée sans fil peut varier selon les conditions environnementales. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 4 de 9...
  • Página 33: Commandes Audio En Ligne

    Tourner la roulette du volume pour augmenter/ diminuer le niveau sonore. Monter ou abaisser la glissière du microphone pour l'activer ou le désactiver. La marque rouge sur la glissière indique que le micro est désactivé. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 5 de 9...
  • Página 34: Installation Du Casque-Micro Filaire

    Audio le connecteur Audio identifié par des rayures vertes. Connecter au port Micro la prise du micro identifiée par des rayures roses. *Les couleurs des ports peuvent varier selon les dispositifs. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 6 de 9...
  • Página 35: Installation Du Casque-Micro Sans Fil Avec Bluetooth

    5 secondes. Le voyant LED clignote en rouge et bleu. 2. Sur le dispositif Bluetooth, chercher et connecter le HyperX Cloud MIX. Lorsque le dispositif est associé au casque-micro, son voyant LED clignote en bleu une fois toutes les 5 secondes.
  • Página 36: Boutons De Fonction Bluetooth

     Appuyer sur le bouton pour augmenter le volume  Appuyer sur le bouton pour diminuer le volume Remarque : La fonction des boutons peut varier selon le dispositif connecté. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 8 de 9...
  • Página 37: Chargement Du Casque-Micro

    Marche/ arrêt et le bouton Volume pendant 7 secondes. Le voyant d'état LED clignote 5 fois en bleu et reste allumé en rouge pendant 1 seconde. Le casque-micro s'éteint automatiquement. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 9 de 9...
  • Página 38 HyperX Cloud MIX Numeri di parte HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Documento N. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Pagina 1 di9...
  • Página 39 Configurazione della cuffia cablata..................4 Configurazione delle cuffie Wireless tramite Bluetooth® ............ 5 Pulsanti funzioni Bluetooth® ....................6 Ricarica delle cuffie ......................... 7 Indicatori LED di stato ......................7 Ripristino opzioni di fabbrica ....................7 Documento N. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Pagina 2 di9...
  • Página 40: Descrizione Generale Del Prodotto

    L. Tacitazione microfono cablato E. LED di stato M. Rotella di regolazione volume cuffie F. Pulsanti del volume Bluetooth® cablate G. Pulsante multifunzione Bluetooth® N. Prolunga PC da 3,5mm H. Microfono Bluetooth® Documento N. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Pagina 3 di9...
  • Página 41: Specifiche Tecniche

    Bluetooth: 20 ore Bluetooth** Versione Bluetooth: 4,2 Portata wireless: fino a 10 metri *Test eseguito con volume delle cuffie al 50% **La portata della trasmissione wireless può variare in base alle caratteristiche ambientali Documento N. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Pagina 4 di9...
  • Página 42: Controlli Integrati Sul Cavo

    Per aumentare/ridurre il volume delle cuffie, ruotare la manopola del volume. Azionare l'interruttore di silenziamento del microfono verso l'alto/basso per silenziare o riattivare il microfono. Il contrassegno rosso sull'interruttore indica che il microfono è silenziato. Documento N. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Pagina 5 di9...
  • Página 43: Configurazione Della Cuffia Cablata

    PC da 3,5mm. Quindi inserire il jack audio con le strisce verdi nell'ingresso audio e il jack del microfono con le strisce rosa nell'ingresso del microfono. *I colori degli ingressi possono variare in funzione del modello di dispositivo. Documento N. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Pagina 6 di9...
  • Página 44: Configurazione Delle Cuffie Wireless Tramite Bluetooth

    5 secondi. Il LED di stato lampeggerà con luce rossa e blu. 2. Sul dispositivo compatibile con Bluetooth, individuare HyperX Cloud MIX e avviare la connessione. Una volta stabilita la connessione, il LED di stato lampeggerà con luce blu ogni 5 secondi.
  • Página 45: Pulsanti Funzioni Bluetooth

    Pulsanti del volume  Premere il pulsante per aumentare il volume  Premere il pulsante per ridurre il volume Nota: il funzionamento dei pulsanti potrebbe variare in base al tipo di dispositivo connesso. Documento N. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Pagina 8 di9...
  • Página 46: Ricarica Delle Cuffie

    7 secondi. Il LED di stato emetterà 5 lampeggi blu e poi e poi un lampeggio rosso per 1 secondo. Le cuffie si disattiveranno automaticamente. Documento N. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Pagina 9 di9...
  • Página 47 HyperX Cloud MIX Código do Produto HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Documento No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 1 do 9...
  • Página 48 Headset Wireless Configuração via Bluetooth® ..............5 Botões de função Bluetooth® ....................6 Carregamento do headset ...................... 7 Indicadores de status de LED ....................7 Redefinir para as configurações de fábrica ................7 Documento No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 2 do 9...
  • Página 49: Visão Geral

    M. Botão de volume do fone de ouvido com F. Botões de volume Bluetooth® G. Botão multifunção Bluetooth® N. Cabo de extensão para PC de 3,5 mm H. Microfone Bluetooth® Documento No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 3 do 9...
  • Página 50: Especificações

    Alcance do wireless: Até 10 metros / 33 pés * Testado a 50% do volume do fone de ouvido ** O alcance do wireless pode variar devido às condições ambientais Documento No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 4 do 9...
  • Página 51: Controle In-Line

    Deslize o botão de colocar o microfone em mudo para cima ou para baixo para ativar/desativar o microfone. A marca vermelha no botão indica que o microfone está em mudo. Documento No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 5 do 9...
  • Página 52: Configurar O Headset Com Fio

    áudio com as listas verdes à porta de áudio e conecte o plugue do microfone com listas rosas na porta do microfone. *As cores das portas podem variar em dispositivos diferentes. Documento No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 6 do 9...
  • Página 53: Headset Wireless Configuração Via Bluetooth

    1. Com o headset desligado, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga por 5 segundos. O indicador LED irá piscar em vermelho e azul. 2. Em seu dispositivo habilitado Bluetooth, busque e conecte-se ao HyperX Cloud MIX. Quando conectado, o indicador LED irá piscar em azul a cada 5 segundos. Ligar/Desligar Ligar/desligar –...
  • Página 54: Botões De Função Bluetooth

    Botões de Volume  Pressione o botão para aumentar o volume  Pressione o botão para diminuir o volume Observação: A funcionalidade do botão pode variar dependendo do dispositivo conectado. Documento No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 8 do 9...
  • Página 55: Carregamento Do Headset

    7 segundos. O LED de status irá piscar em azul 5 vezes e se acenderá em vermelho por 1 segundo. O headset irá desligar automaticamente. Documento No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Página 9 do 9...
  • Página 56 HyperX Cloud MIX Numery katalogowe HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Dokument nr 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Strona 1 z 9...
  • Página 57 Podłączanie przewodowego zestawu słuchawkowego ............4 Bezprzewodowe podłączanie zestawu słuchawkowego przez Bluetooth® ......5 Przyciski funkcji Bluetooth® ....................6 Ładowanie zestawu słuchawkowego ..................7 Wskazania diody LED ......................7 Przywracanie ustawień fabrycznych..................7 Dokument nr 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Strona 2 z 9...
  • Página 58: Prezentacja

    E. Dioda LED stanu przewodowego F. Przyciski głośności trybu Bluetooth® M. Pokrętło głośności słuchawek przewodowych G. Przycisk wielofunkcyjny trybu Bluetooth® N. Przedłużacz do komputera (z gniazdem H. Mikrofon Bluetooth® 3,5 mm) Dokument nr 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Strona 3 z 9...
  • Página 59: Dane Techniczne

    Bluetooth** Wersja Bluetooth: 4.2 Zasięg łączności bezprzewodowej: do 10 metrów / 33 stóp * Wyniki uzyskane przy głośności słuchawek ustawionej na 50%. ** Zasięg łączności bezprzewodowej zależy od warunków otoczenia. Dokument nr 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Strona 4 z 9...
  • Página 60: Pilot Na Przewodzie

    Obróć pokrętło, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. Przesuń przełącznik wyciszenia mikrofonu w górę lub w dół, aby wyciszyć lub wyłączyć wyciszenie mikrofonu. Czerwony znacznik na przełączniku wskazuje, że mikrofon jest wyciszony. Dokument nr 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Strona 5 z 9...
  • Página 61: Podłączanie Przewodowego Zestawu Słuchawkowego

    3,5 mm do przedłużacza do komputera z gniazdem 3,5 mm. Następnie podłącz wtyk audio (z zielonymi paskami) do portu audio w urządzeniu, a wtyk mikrofonu (z różowymi paskami) — do portu mikrofonu. * Kolory portów mogą być różne w różnych urządzeniach. Dokument nr 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Strona 6 z 9...
  • Página 62: Bezprzewodowe Podłączanie Zestawu Słuchawkowego Przez Bluetooth

    Wskaźnik LED zacznie błyskać kolorem czerwonym i niebieskim. 2. W urządzeniu obsługującym komunikację Bluetooth wyszukaj zestaw słuchawkowy HyperX Cloud MIX i nawiąż z nim połączenie. Po nawiązaniu połączenia wskaźnik LED będzie błyskać co 5 sekund kolorem niebieskim. Włączanie i wyłączanie Aby włączyć...
  • Página 63: Przyciski Funkcji Bluetooth

    Przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby wywołać asystenta głosowego Przyciski głośności  Naciśnij przycisk , aby zwiększyć głośność  Naciśnij przycisk , aby zmniejszyć głośność Uwaga: funkcja przycisku może zależeć od rodzaju podłączonego urządzenia. Dokument nr 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Strona 8 z 9...
  • Página 64: Ładowanie Zestawu Słuchawkowego

    Aby przywrócić fabryczne ustawienia zestawu słuchawkowego, naciśnij jednocześnie przycisk zasilania i przycisk zwiększania głośności i przytrzymaj przez 7 sekund. Dioda LED stanu błyśnie 5 razy kolorem niebieskim i zaświeci na czerwono przez 1 sekundę Zestaw słuchawkowy wyłączy się automatycznie. Dokument nr 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Strona 9 z 9...
  • Página 65 HyperX Cloud MIX Номера артикулов HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 1 of 9...
  • Página 66 Конфигурация проводной гарнитуры ................4 Беспроводная конфигурация гарнитуры с помощью Bluetooth® ........ 5 Функциональные кнопки Bluetooth® .................. 6 Зарядка гарнитуры ........................ 7 Светодиодные индикаторы состояния ................7 Восстановление заводских настроек ................7 Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 2 of 9...
  • Página 67: Обзор

    L. Выключение звука проводного E. Светодиодный индикатор состояния микрофона F. Кнопки громкости Bluetooth® M. Колесико громкости проводных G. Многофункциональная кнопка Bluetooth® наушников H. Микрофон Bluetooth® N. Кабель-удлинитель для ПК 3,5 мм Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 3 of 9...
  • Página 68: Спецификации

    Время работы аккумулятора* Bluetooth: 20 часов Bluetooth** Версия Bluetooth: 4.2 Дальность беспроводной связи: До 10 м (33 футов) *Тестирование проведено при громкости наушников 50% **Диапазон беспроводной связи зависит от условий окружающей среды Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 4 of 9...
  • Página 69: Линейный Контроллер

    Линейный контроллер Для увеличения или уменьшения громкости вращайте колесико громкости. Для выключения/включения звука микрофона передвигайте выключатель звука микрофона вверх или вниз. Красная метка на переключателе означает, что звук микрофона выключен. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 5 of 9...
  • Página 70: Конфигурация Проводной Гарнитуры

    удлинитель 3,5 мм для ПК. Затем вставьте аудиоштекер с зелеными полосами в аудиопорт, а штекер микрофона с розовыми полосами — в порт микрофона. *Цвета портов могут различаться в зависимости от устройства. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 6 of 9...
  • Página 71: Беспроводная Конфигурация Гарнитуры С Помощью Bluetooth

    1. Когда гарнитура выключена, нажмите кнопку питания и удерживайте ее нажатой в течение 5 с. Светодиодный индикатор будет мигать красным и синим цветом. 2. Выполните на своем устройстве с Bluetooth поиск и подключение к HyperX Cloud MIX. После подключения светодиодный индикатор будет мигать синим цветом каждые 5 с. Включение/выключение...
  • Página 72: Функциональные Кнопки Bluetooth

    Для вызова голосового помощника удерживайте 2 с Кнопки громкости  Для увеличения громкости нажмите кнопку  Для уменьшения громкости нажмите кнопку Примечание: Функциональность кнопок может различаться в зависимости от подключенного устройства. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 8 of 9...
  • Página 73: Зарядка Гарнитуры

    Для восстановления на гарнитуре заводских настроек удерживайте вместе кнопку питания и кнопку увеличения громкости в течение 7 с. Светодиодный индикатор состояния мигнет 5 раз и загорится на 1 с красным светом. Гарнитура автоматически отключится. Document No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Page 9 of 9...
  • Página 74 HyperX Cloud MIX Parça Numaraları HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Belge No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Sayfa 1 / 9...
  • Página 75 Kablolu Kulaklık Kurulumu ..................... 4 Bluetooth® Üzerinden Kablosuz Kulaklık Kurulumu............5 Bluetooth® Fonksiyon Düğmeleri ..................6 Kulaklığı Şarj Etme ........................7 Durum LED göstergeleri ......................7 Fabrika Ayarlarına Sıfırlama ....................7 Belge No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Sayfa 2 / 9...
  • Página 76: Genel Görünüm

    E. Durum LED'i L. Kablolu kulaklık sessize alma düğmesi F. Bluetooth® ses düğmeleri M. Kablolu kulaklık ses seviyesi tekerleği G. Bluetooth® çoklu fonksiyon düğmesi N. 3,5 mm PC uzatma kablosu Belge No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Sayfa 3 / 9...
  • Página 77: Teknik Özellikler

    Hassasiyet: -33 dBV (0dB=1 V/Pa,1 kHz) Pil ömrü* Bluetooth: 20 saat Bluetooth** Bluetooth Sürümü: 4.2 Kablosuz Menzili: 10 metreye kadar * %50 kulaklık sesinde test edilmiştir. ** Kablosuz bağlantı menzili, çevre koşullarına göre değişebilir. Belge No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Sayfa 4 / 9...
  • Página 78: Kablo Üzeri Kumanda

    Kablo Üzeri Kumanda Ses seviyesini artırmak/azaltmak için ses seviyesi tekerleğini döndürün. Mikrofonu sessize almak/sesini açmak için mikrofonu sessize alma düğmesini kaydırın. Düğmenin üzerindeki kırmızı işaret, mikrofonun sessizde olduğunu gösterir. Belge No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Sayfa 5 / 9...
  • Página 79: Kablolu Kulaklık Kurulumu

    PC veya cihaz ile bağlantı kuruyorsanız, 3,5 mm kablonun ters ucunu 3,5 mm PC uzatma kablosuna bağlayın. Ardından, yeşil çizgileri olan ses jakını, ses bağlantı noktasına bağlayın ve pembe çizgileri olan mikrofon jakını, mikrofon bağlantı noktasına bağlayın. *Bağlantı noktası renkleri, cihaza göre değişebilir. Belge No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Sayfa 6 / 9...
  • Página 80: Bluetooth® Üzerinden Kablosuz Kulaklık Kurulumu

    1. Kulaklık kapalıyken, güç düğmesini 5 saniyeliğine basılı tutun. LED göstergesi kırmızı ve mavi renklerde yanıp sönecektir. 2. Bluetooth'un etkin olduğu cihazınızda HyperX Cloud MIX'i bulun ve bağlantı kurun. Bağlantı kurulduktan sonra LED gösterge, her 5 saniyede bir mavi renkte yanıp sönecektir. Açma/kapama Açma/kapama –...
  • Página 81: Bluetooth® Fonksiyon Düğmeleri

    Sesli yardımı başlatmak için 2 saniyeliğine basılı tutun Ses düğmeleri  Sesi artırmak için düğmesine basın  Sesi azaltmak için düğmesine basın Not: Düğme fonksiyonları, bağlantı kurulan cihaza göre değişebilir. Belge No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Sayfa 8 / 9...
  • Página 82: Kulaklığı Şarj Etme

    Kulaklığı fabrika ayarlarına sıfırlamak için, güç düğmesini ve ses artırma düğmesini aynı anda 7 saniyeliğine basılı tutun. Durum LED'i 5 kez mavi renkte yanıp sönecek ve 1 saniyeliğine kırmızı renkte yanacaktır. Kulaklık otomatik olarak kapanır. Belge No. 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Sayfa 9 / 9...
  • Página 83 HyperX Cloud MIX 製品番号 HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 1 ページ/ 9...
  • Página 84 目次 概要 ............................3 仕様 ............................2 インラインコントローラー ......................3 有線ヘッドセットのセットアップ ....................4 Bluetooth® を使用した有線ヘッドセットのセットアップ ............5 Bluetooth® 機能ボタン ......................6 ヘッドセットの充電 ........................7 ステータス LED インジケーター ....................7 工場出荷時の状態にリセット ..................... 7 HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 2 ページ/ 9...
  • Página 85: ステータス Led

    B. マイクポート USB 充電ケーブル C. USB 充電ポート J. 取り外し可能なマイク D. Bluetooth® 電源ボタン K. 3.5mm ケーブル E. ステータス LED L. 有線マイクミュート F. Bluetooth® 音量ボタン M. 有線ヘッドホンボリュームホイール G. Bluetooth® 多機能ボタン N. 3.5mm PC 用延長ケーブル HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 3 ページ/ 9...
  • Página 86 PC 用延長ケーブル:3.5mm ステレオおよびマイクプラグ ブームマイク 方式:エレクトレットコンデンサーマイク 極性パターン:ノイズキャンセリング 周波数応答:50Hz~18,000 Hz 感度:-42dBV (0dB=1V/Pa、1kHz 時) 内蔵マイク 方式:エレクトレットコンデンサーマイク 極性パターン:全方向性 周波数応答:50Hz~8,000 Hz 感度:-33dBV (0dB=1V/Pa、1kHz 時) バッテリーの駆動時間* Bluetooth:20 時間 Bluetooth** Bluetooth バージョン:4.2 ワイヤレスレンジ:最大 10 メートル/33 フィート *テストはヘッドホンの音量が 50%の状態にて行われました。 **ワイヤレスレンジは周辺の状態によって異なる場合があります。 HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 4 ページ/ 9...
  • Página 87: インラインコントローラー

    インラインコントローラー 音量を上げ/下げするには、音量ホィールを回転させます。 マイクをミュート/ミュート解除するには、マイクミュートスイッチを上または下にスライドさせます 。スイッチ上の赤いマークは、マイクがミュート状態であることを示します。 HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 5 ページ/ 9...
  • Página 88: 有線ヘッドセットのセットアップ

    有線ヘッドセットのセットアップ 1. 取り外し可能なマイクをヘッドセットのマイクポートに接続します。マイクを奥まで押し込み ます。 2. グレーの部分がある 3.5mm ケーブルプラグを、ヘッドセットのケーブルポートに接続します。 カチッとする感触があるまで押し込みます。グレーの部分は見えなくなります。 3. 3.5mm ケーブルの反対の端をご使用のデバイスに接続します。 a. オーディオポート(緑)*とマイクポート(ピンク)*の両方がある PC またはデバイスに接続 する場合は、3.5mm ケーブルの反対の端を 3.5mm PC 用延長ケーブルに接続します。 それから、緑色のラインが入ったオーディオプラグをオーディオポートに接続し、ピン クのラインが入ったマイクプラグをマイクポートに接続します。 * ポートの色はデバイスによって異なる場合があります。 HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 6 ページ/ 9...
  • Página 89: Bluetooth® を使用した有線ヘッドセットのセットアップ

    Bluetooth® を使用した有線ヘッドセットのセットアップ Bluetooth ペアリング 電源のオン/オフ Bluetooth ペアリング 1. ヘッドセットの電源をオフにした状態で、電源ボタン を 5 秒間長押しします。LED インジ ケーターが赤と青で点滅します。 2. Bluetooth 対応デバイスで [HyperX Cloud MIX] を検索し、接続します。接続すると、LED イン ジケーターが 5 秒おきに青で点滅します。 電源のオン/オフ 電源のオン/オフ - 電源ボタン を 2 秒間長押しします。 HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 7 ページ/ 9...
  • Página 90: Bluetooth® 機能ボタン

    メディアを再生/中止するには、1 度押します。  次のトラックにスキップするには、2 度押します。  前のトラックにスキップするには、3 度押します。 2. 通話中  通話に出る/通話を終了するには、1 度押します。 3. 音声アシスタント  音声アシスタントを呼び出すには、2 秒間長押しします。 音量ボタン  音量を上げるには、 ボタンを押します。  音量を下げるには、 ボタンを押します。 電源のオン/オフ 電源のオン/オフ - 電源ボタン を 2 秒間長押しします。 HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 8 ページ/ 9...
  • Página 91: ヘッドセットの充電

    ヘッドセットのステータス LED は、ヘッドセットの現在のステータスを示します。 ステータス LED ヘッドセットのステータス 5 秒おきに青で点滅する デバイスに接続されています 2 秒おきに青で点滅する デバイスに接続されていません ペアリングモード 赤と青で点滅します 青で 5 回点滅してから、赤で 1 秒間点灯します 工場出荷時の状態にリセット 工場出荷時の状態にリセット ヘッドセットを工場出荷時の状態にリセットするには、電源ボタン と音量上げ ボタンを同時に 7 秒間長押しします。ステータス LED が青で 5 回点滅してから、赤で 1 秒間点灯します。ヘッドセッ トの電源が自動的にオフになります。 HyperX Cloud MIX ドキュメント番号 480HX-HSCAM.A01 9 ページ/ 9...
  • Página 92 HyperX Cloud MIX 부품 번호 HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM HyperX Cloud MIX 문서 번호 480HX-HSCAM.A01 1/9 페이지...
  • Página 93 인라인 컨트롤러 ......................... 3 유선 헤드셋 설정 ........................4 Bluetooth®를 통한 무선 헤드셋 설정 ..................5 Bluetooth® 기능 버튼 ....................... 6 헤드셋 충전 ..........................7 상태 LED 표시등 ........................7 공장 기본값 재설정 ........................7 HyperX Cloud MIX 문서 번호 480HX-HSCAM.A01 2/9 페이지...
  • Página 94 D. Bluetooth® 전원 버튼 K. 3.5mm 케이블 E. 상태 LED L. 유선 마이크 음소거 F. Bluetooth® 볼륨 버튼 M. 유선 헤드폰 볼륨 휠 G. Bluetooth® 다기능 버튼 N. 3.5mm PC 확장 케이블 HyperX Cloud MIX 문서 번호 480HX-HSCAM.A01 3/9 페이지...
  • Página 95 주파수 반응: 50Hz-8,000Hz 민감도: -33dBV(0dB=1V/Pa, 1kHz) 배터리 수명* Bluetooth: 20 시간 Bluetooth** Bluetooth 버전: 4.2 무선 범위: 최대 10m/33 피트 *헤드폰 볼륨 50%에서 테스트함 **무선 범위는 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 HyperX Cloud MIX 문서 번호 480HX-HSCAM.A01 4/9 페이지...
  • Página 96: 인라인 컨트롤러

    인라인 컨트롤러 볼륨을 높이거나/줄이려면 볼륨 휠을 돌리십시오. 마이크를 음소거/해제하려면 마이크 음소거 스위치를 위 또는 아래로 미십시오. 스위치에 빨간색 표시가 나타나면 마이크가 음소거 상태임을 나타냅니다. HyperX Cloud MIX 문서 번호 480HX-HSCAM.A01 5/9 페이지...
  • Página 97: 유선 헤드셋 설정

    하는 경우 3.5mm 케이블의 반대쪽 끝을 3.5mm 컴퓨터 연장 케이블에 연결하십시오. 그리고 녹색 줄무늬가 있는 오디오 플러그를 오디오 포트에 연결하고 분홍색 줄무늬가 있는 마이크 플러그를 마이크 포트에 연결하십시오. *포트 색상은 장치에 따라 다릅니다. HyperX Cloud MIX 문서 번호 480HX-HSCAM.A01 6/9 페이지...
  • Página 98: Bluetooth®를 통한 무선 헤드셋 설정

    1. 헤드셋이 꺼진 상태에서 전원 버튼 을 5 초간 길게 누릅니다. LED 표시등이 붉은색과 파란색으로 깜빡입니다. 2. 장치의 Bluetooth 를 활성화한 상태에서 HyperX Cloud MIX 를 검색하여 연결하십시오. 연결이 되면 LED 표시등이 5 초마다 파란색으로 깜빡입니다. 켬/끔 전원 켬/끔 – 전원 버튼...
  • Página 99: Bluetooth® 기능 버튼

    한 번 눌러 전화 받기/끊기 3. 음성 도우미  2 초간 눌러 음성 도우미 활성화 볼륨 버튼  버튼을 눌러 볼륨 올리기  버튼을 눌러 볼륨 낮추기 참고: 버튼 기능은 연결된 장치에 따라 다를 수 있습니다. HyperX Cloud MIX 문서 번호 480HX-HSCAM.A01 8/9 페이지...
  • Página 100: 헤드셋 충전

    공장 기본값 재설정 헤드셋을 공장 기본값으로 재설정하려면 7 초 동안 전원 버튼 과 볼륨 증가 버튼을 함께 누릅니다. 상태 LED 가 파란색으로 5 회 깜박이고 1 초 동안 빨간색으로 켜집니다. 헤드셋이 자동으로 꺼집니다. HyperX Cloud MIX 문서 번호 480HX-HSCAM.A01 9/9 페이지...
  • Página 101 HyperX Cloud MIX หมายเลขชิ ้ น ส่ ว น
 HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM เลขที ่ เ อกสาร 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX หน้ า 1 จาก 9...
  • Página 102 ปุ่ มฟั ง ก์ ช ั ่ น Bluetooth® ........................6 การชาร์ จ ชุ ด หู ฟ ั ง ..........................7 LED แจ้ ง สถานะ ..........................7 รี เ ซ็ ต เป็ นค่ า จากโรงงาน ..........................7 เลขที ่ เ อกสาร 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX หน้ า 2 จาก 9...
  • Página 103: ภาพรวม

    F. ปุ่ มปรั บ ระดั บ เสี ย ง Bluetooth® M. สายต่ อ ล้ อ ปรั บ ระดั บ เสี ย งของเฮดโฟน G. ปุ่ มเอนกประสงค์ Bluetooth® N. สายพ่ ว ง PC 3.5 มม. เลขที ่ เ อกสาร 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX หน้ า 3 จาก 9...
  • Página 104: รายละเอี ย ดทางเทคนิ ค

    ช่ ว งสั ญ ญาณไร้ ส าย: สู ง สุ ด 10 เมตร / 33 ฟุ ต *ทดสอบที ่ ร ะดั บ เสี ย งเฮดโฟน 50% **ช่ ว งสั ญ ญาณไร้ ส ายอาจแตกต่ า งกั น ไปตามสภาพแวดล้ อ ม เลขที ่ เ อกสาร 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX หน้ า 4 จาก 9...
  • Página 105: ชุ ด ควบคุ ม In-Line

    เลื ่ อ นสวิ ต ช์ ป ิ ด เสี ย งไมโครโฟนขึ ้นหรื อ ลงเพื ่ อ ปิ ด /เปิ ด เสี ย งไมโครโฟน เครื ่ อ งหมายสี แ ดงที ่ ส วิ ต ช์ ใ ช้ ร ะบุ ว ่ า ไมโครโฟนปิ ด เสี ย งอยู ่ เลขที ่ เ อกสาร 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX หน้ า 5 จาก 9...
  • Página 106: การติ ด ตั ้ ง ไมโครโฟนผ่ า นสาย

    และต่ อ หั ว เสี ย บไมโครโฟนสี ช มพู เ ข้ า ที ่ พ อร์ ต ไมโครโฟน *สี ข องพอร์ ต อาจแตกต่ า งกั น ไปส าหรั บ อุ ป กรณ์ แ ต่ ล ะตั ว เลขที ่ เ อกสาร 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX หน้ า 6 จาก 9...
  • Página 107: ชุ ด หู ฟ ั ง ไร้ ส าย การติ ด ตั ้ ง ผ่ า น Bluetooth

    ค้ า งไว้ 5 วิ น าที ไฟสถานะ LED จะกะพริ บ เป็ น สี แ ดงและน ้าเงิ น 2. จากอุ ป กรณ์ ท ี ่ เ ปิ ด ใช้ ง าน Bluetooth ให้ ค ้ น หาและเชื ่ อ มต่ อ HyperX Cloud MIX หลั ง จากเชื ่ อ มต่ อ แล้ ว LED แสดงสถานะจะกะพริ...
  • Página 108: ปุ่ มฟั ง ก์ ช ั ่ น Bluetooth

    เพื ่ อ ลดระดั บ เสี ย ง หมายเหตุ : ฟั ง ก์ ช ั ่ น ของปุ่ มอาจแตกต่ า งกั น ไปตามอุ ป กรณ์ ท ี ่ เ ชื ่ อ มต่ อ เลขที ่ เ อกสาร 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX หน้ า 8 จาก 9...
  • Página 109: การชาร์ จ ชุ ด หู ฟ ั ง

    ครั ้ ง และติ ด สว่ า งเป็ น สี แ ดง 1 วิ น าที ชุ ด หู ฟ ั ง จะปิ ด ท างานอั ต โนมั ต ิ เลขที ่ เ อกสาร 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX หน้ า 9 จาก 9...
  • Página 110 HyperX Cloud MIX Mã sản phẩm HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM Tài liệu số 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Trang 1 / 9...
  • Página 111 Thiết lập tai nghe không dây qua Bluetooth® ............... 5 Nút chức năng Bluetooth® ..................... 6 Sạc tai nghe ..........................7 Đèn báo LED trạng thái ......................7 Đặt lại mặc định ........................7 Tài liệu số 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Trang 2 / 9...
  • Página 112: Tổng Quát

    M. Vòng chỉnh âm lượng tai nghe có dây
 F. Nút âm lượng Bluetooth® N. Cáp nối dài PC 3,5mm G. Nút đa chức năng Bluetooth® H. Micro Bluetooth® Tài liệu số 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Trang 3 / 9...
  • Página 113: Thông Số Kỹ Thuật

    Phạm vi không dây Tối đa 10 mét / 33 foot * Đã được kiểm nghiệm ở mức âm lượng tai nghe 50%. **Phạm vi không dây có thể thay đổi theo điều kiện môi trường Tài liệu số 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Trang 4 / 9...
  • Página 114: Bộ Điều Khiển Trên Dây

    Xoay vòng chỉnh âm lượng để tăng/giảm âm lượng. Trượt công tắc tắt tiếng micro lên hoặc xuống để tắt tiếng/bật tiếng micro. Dấu đỏ trên công tắc cho biết micro đang tắt tiếng. Tài liệu số 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Trang 5 / 9...
  • Página 115: Thiết Lập Tai Nghe Có Dây

    âm thanh có sọc xanh lục vào cổng âm thanh rồi cắm giắc micro có sọc hồng vào cổng micro. *Màu của cổng có thể khác nhau trên các thiết bị khác nhau. Tài liệu số 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Trang 6 / 9...
  • Página 116: Thiết Lập Tai Nghe Không Dây Qua Bluetooth

    5 giây. Đèn báo LED sẽ nhấp nháy đỏ và xanh lam. 2. Trên thiết bị đã bật Bluetooth của bạn, tìm và kết nối với HyperX Cloud MIX. Khi kết nối, đèn báo LED sẽ nhấp nháy xanh lam sau mỗi 5 giây.
  • Página 117: Nút Chức Năng Bluetooth

    để tăng âm lượng  Nhấn nút để giảm âm lượng Lưu ý: Chức năng của nút có thể khác nhau tùy thuộc vào thiết bị được kết nối. Tài liệu số 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Trang 8 / 9...
  • Página 118: Sạc Tai Nghe

    âm lượng đồng thời trong 7 giây.
 Đèn LED trạng thái sẽ nhấp nháy xanh lam 5 lần và sáng đỏ trong 1 giây Tai nghe sẽ tự động tắt. Tài liệu số 480HX-HSCAM.A01 HyperX Cloud MIX Trang 9 / 9...
  • Página 119 HyperX Cloud MIX 产品型号 HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 1 页,共 9 页...
  • Página 120 概述 ............................3 规格 ............................2 插入式控制器 ..........................3 有线耳机设置 ..........................4 通过蓝牙®设置无线耳机 ......................5 Bluetooth® 功能按钮 ........................ 6 耳机充电 ............................ 7 状态 LED 指示灯 ........................7 出厂重置 ............................ 7 HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 2 页,共 9 页...
  • Página 121 USB 充电线 C. USB 充电端口 J. 可拆卸麦克风 D. Bluetooth® 电源按钮 K. 3.5 毫米线缆 E. 状态 LED L. 有线麦克风静音 F. Bluetooth® 音量按钮 M. 有线耳机音量滚轮 G. [Bluetooth®] 多功能按钮 N. 3.5 毫米 PC 延长线 HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 3 页,共 9 页...
  • Página 122 PC 延长线:3.5 毫米立体声麦克风插孔 悬吊式麦克风 元件:驻极体话筒 极性模式:降噪 频率响应:50Hz-18,000 Hz 灵敏度:-42dBV (0dB=1V/Pa,1kHz) 内置式麦克风 元件:驻极体话筒 极性模式:全向 频率响应:50Hz-8,000 Hz 灵敏度:-33dBV (0dB=1V/Pa,1kHz) 电池寿命* 蓝牙:20 小时 蓝牙** 蓝牙版: 4.2 无线范围:10 米/33 英尺以内 * 以 50% 的耳机音量测试 ** 无线范围可能因环境条件而异 HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 4 页,共 9 页...
  • Página 123: 插入式控制器

    插入式控制器 滚动音量轮,以调高/调低音量。 向上或向下滑动麦克风静音开关,可静音/取消静音麦克风。开关上的红色标记表示麦克风已静音。 HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 5 页,共 9 页...
  • Página 124: 有线耳机设置

    有线耳机设置 1. 将可拆卸麦克风插入耳机的麦克风端口。然后向里推动,直到麦克风固定不动。 2. 将带有灰色部分的 3.5 毫米线缆插头插入耳机的线缆端口。直到听到“咔嗒”声,并且看不到灰色 部分为止。 3. 将 3.5 毫米线缆的另一端连接到设备。 a. 如果您连接至 PC 或配备音频端口(绿色)* 和麦克风端口(粉色)*的设备,请将 3.5 毫 米线缆的另一端连接到设备连接至 3.5 毫米 PC 延长线。然后将带有绿色条纹的音频插头 连接至音频端口,将带有粉色条纹的麦克风插头连接至麦克风端口。 *端口颜色可能因设备而异。 HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 6 页,共 9 页...
  • Página 125: 通过蓝牙®设置无线耳机

    通过蓝牙®设置无线耳机 蓝牙配对 打开/关闭 蓝牙配对 1. 关闭耳机,按住电源按钮 5 秒钟。LED 指示灯将闪烁红灯和蓝灯。 2. 在启用了蓝牙的设备上搜索并连接至 HyperX Cloud MIX。连接之后,LED 指示灯每隔 5 秒会闪 烁蓝灯。 打开/关闭 开机/关机 - 按住电源按钮 2 秒钟 HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 7 页,共 9 页...
  • Página 126: Bluetooth® 功能按钮

    Bluetooth® 功能按钮 多功能按钮 1. 媒体应用程序  按一次可播放/暂停媒体  按两次可快进至下一曲  按三次可返回至上一曲 2. 通话中  按一次可接听/挂断电话 3. 语音助手  保持住 2 秒可调用语音助手 音量按钮  按住 按钮以调高音量  按住 按钮以调低音量 注意:按钮功能可能因连结的设备而异。 HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 8 页,共 9 页...
  • Página 127: 耳机充电

    耳机状态 每 5 秒闪烁蓝灯 连接到设备 每 2 秒闪烁蓝灯 未连接到设备 配对模式 闪烁红灯和蓝灯 蓝灯闪烁 5 次,红灯亮起 1 秒 出厂重置 出厂重置 调高按钮按住 7 秒钟。状态 LED 将闪烁蓝灯 5 次, 要对耳机进行出厂重置,请将电源按钮 和音量 红灯亮起 1 秒。耳机会自动关闭。 HyperX Cloud MIX 文档编号 480HX-HSCAM.A01 第 9 页,共 9 页...
  • Página 128 HyperX Cloud MIX 產品型號 HX-HSCAM-GM HX-HSCAM-GM/EM HyperX Cloud MIX 第 1 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...
  • Página 129 目錄 概覽 ............................3 產品規格 ............................ 2 音效線控 ............................ 3 有線耳機設置 ..........................4 透過藍芽設定無線耳機 ....................... 5 藍芽功能鍵 ..........................6 耳機充電 ............................ 7 LED 狀態燈 ..........................7 出廠預設值 ..........................7 HyperX Cloud MIX 第 2 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...
  • Página 130 A. 3.5mm 音源線插孔 H. 藍芽麥克風 B. 麥克風插孔 USB 充電線 C. USB 充電埠 J. 可拆式麥克風 D. 藍芽電源鍵 K. 3.5mm 音源線 E. LED 狀態燈 L. 有線麥克風靜音 F. 藍芽音量鍵 M. 有線耳機音量滾輪 G. 藍芽多功能鍵 N. 3.5Mm 電腦延長線 HyperX Cloud MIX 第 3 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...
  • Página 131: 產品規格

    電腦延長線:3.5mm 立體聲和麥克風插頭 懸臂式麥克風 元件:駐極體電容式麥克風 指向性型式:消除噪音 頻率響應:50Hz-18,000 Hz 感度:-42dBV (0dB=1V/Pa,1kHz) 內建麥克風 元件:駐極體電容式麥克風 指向性型式:全向性 頻率響應:50Hz-8,000 Hz 感度:-33dBV (0dB=1V/Pa,1kHz) 電池壽命* 藍芽:20 小時 藍芽** 藍芽版本:4.2 無線範圍:最遠達 10 公尺 / 33 英尺 * 以 50% 耳機音量測試 ** 無線範圍可能因環境狀況而有所不同 HyperX Cloud MIX 第 4 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...
  • Página 132: 音效線控

    音效線控 轉動音量滾輪即可增加/降低音量。 將麥克風靜音開關往上或下滑動,即可靜音/解除靜音麥克風。開關上的紅色記號表示麥克風已被靜音。 HyperX Cloud MIX 第 5 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...
  • Página 133: 有線耳機設置

    有線耳機設置 1. 將可拆式麥克風連接至耳機的麥克風插孔。將麥克風向內推至定位。 2. 將 3.5mm 音源線插頭的灰色部分完全插入耳機的音源線插孔。向內推至固定位置,確認灰色部 分已完全插入。 3. 將 3.5mm 音源線的另一端連接至您的裝置。 a. 如果要連接到同時具有音源插孔 (綠色)* 和麥克風插孔 (粉紅色)* 的電腦或裝置,請將 3.5mm 音源線的另一端連接至 3.5mm 電腦延長線。然後將帶有綠色條紋的音源插頭連接 至音源插孔,並將帶有粉色條紋的麥克風插頭連接至麥克風插孔。 *插孔顏色可能因不同裝置而有所不同。 HyperX Cloud MIX 第 6 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...
  • Página 134: 透過藍芽設定無線耳機

    透過藍芽設定無線耳機 藍芽配對 開啟和關閉 藍芽配對 1. 耳機關機時,長按電源鍵 5 秒鐘。LED 指示燈將會開始閃爍紅藍燈。 2. 在您支援藍芽的裝置上,搜尋並連接至 HyperX Cloud MIX。連接後,LED 指示燈將慧每隔 5 秒 閃爍一次藍燈。 開啟和關閉 2 秒鐘 電源開啟/關閉-長按電源鍵 HyperX Cloud MIX 第 7 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...
  • Página 135: 藍芽功能鍵

    藍芽功能鍵 多功能鍵 1. 媒體應用程式  按一次可播放/暫停媒體  按兩次可跳至下一首曲目  按三次可跳至上一首曲目 2. 通話中  按一次可接聽/掛斷通話 3. 語音助理  長按 2 秒可呼叫語音助理 音量鍵  按下 鍵可增加音量  按下 鍵可降低音量 注意:按鍵功能可能因為連接的裝置而有所不同。 HyperX Cloud MIX 第 8 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...
  • Página 136 耳機上的 LED 狀態燈顯示目前耳機的狀態。 LED 狀態燈 耳機狀態 每 5 秒閃爍藍燈 連接至裝置 每 2 秒閃爍藍燈 未連接至裝置 配對模式 閃爍紅燈和藍燈 閃爍藍燈 5 次後,紅燈亮起 1 秒鐘 出廠預設值 出廠預設值 鍵 7 秒鐘。LED 狀態燈將會閃爍藍燈 5 次 若要還原出廠預設值,請同時按下電源鍵 和音量增加 後,紅燈亮起 1 秒鐘。耳機將會自動關閉。 HyperX Cloud MIX 第 9 頁,共 9 文件號碼:480HX-HSCAM.A01...

Este manual también es adecuado para:

Hx-hscam-gmHx-hscam-gm/em

Tabla de contenido