Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Beta Manuales
Instrumentos de Medición
1693M
Beta 1693M Manuales
Manuales y guías de usuario para Beta 1693M. Tenemos
1
Beta 1693M manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Usuario
Beta 1693M Manual De Usuario (124 páginas)
Marca:
Beta
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 3.37 MB
Tabla de contenido
Italiano
3
Tabla de Contenido
3
1 Istruzioni DI Sicurezza
4
Uso Raccomandato
4
Uso Proibito
4
Classificazione Laser
4
2 Avvio
5
Inserimento/Sostituzione Delle Batterie (Vedere "Figura A")
5
Tastiera (Vedere "Figura B")
5
LCD Display (Vedere "Figura C")
5
3 Funzionamento Iniziale E Impostazione
6
Accensione E Spegnimento
6
Pulsante Clear
6
Impostazione del Livello DI Riferimento (Vedere "Figura D")
6
Uso del Riferimento del Treppiede
7
Terminale Multifunzionale
7
Impostazione del Segnale Acustico
7
Impostazione Dell'unità DI Distanza Per lo Strumento
7
4 Misura
8
Misura Della Distanza Singola
8
Misura Massima E Minima (Vedere "Figura G")
8
5 Funzioni
9
Addizione / Sottrazione
9
Misura Dell'area
9
Misura del Volume
9
Misura Indiretta
10
Misura Indiretta / Determinare una Distanza Utilizzo DI 3 Misurazioni (Vedere "Figura I")
10
Misura Indiretta / Determinare una Distanza
11
Utilizzo DI 3 Misurazioni (Vedere "Figura L")
11
Conservazione Storica
11
Timer (Autoscatto)
11
Misura Dell'inclinazione
12
6 Dati Tecnici
13
7 Cause E Risoluzione Dei Problemi - Misure Correttive
14
8 Condizioni DI Misura
14
Gamma DI Misurazione
14
Superfici Target
14
Cura
15
9 Etichettatura
15
English
16
1 Safety Instructions
17
Permitted Use
17
Prohibited Use
17
Laser Classification
17
2 Start-Up
18
Inserting / Replacing Batteries (See "Figure A")
18
Keypad (See "Figure B")
18
LCD Display (See "Figure C")
18
3 Initial Operations and Setting
19
Switching on and off
19
Clear Button
19
Reference Level Setting (See "Figure D")
19
Using the Tripod Reference
20
Multifunctional End Piece
20
Beep Setting
20
Distance Unit Setting for Instrument
20
4 Measuring
21
Single Distance Measurement
21
Max and Min Measurement (See "Figure G")
21
5 Functions
22
Addition / Subtraction
22
Area Measurement
22
Volume Measurement
22
Indirect Measurement / Determining a Distance Using 3 Measurements (See "Figure I")
23
Indirect Measurement / Determining a Distance Using 3 Measurements (See "Figure L")
24
Historical Storage
24
Indirect Measurement
26
Timer(Self-Triggering)
26
Tilt Measurement
26
6 Technical Data
26
Measuring Range
26
7 Troubleshooting-Causes and Corrective Measure
27
8 Measuring Conditions
27
Target Surfaces
27
Care
28
9 Labelling
28
Français
29
1 Instruction de Sécurité
30
Utilisation Autorisée
30
Utilisation Interdite
30
Classification au Laser
30
2 Démarrage
31
Insertion / Remplacement des Piles (Voir «Figure A»)
31
Clavier (Voir «Figure B»)
31
Affichage LCD (Voir «Figure C»)
31
3 Fonctionnement et Réglage Initiaux
32
Allumer et Éteindre
32
Bouton D'effacement
32
Réglage du Niveau de Référence (Voir «Figure D»)
32
Utilisation de la Référence du Trépied
33
Embout Multifonctionnel
33
Réglage du Bip
33
Réglage de L'unité de Distance pour L'instrument
33
4 Mesure
34
Mesure de Distance Unique
34
Max et Min Mesure (Voir «Figure G»)
34
5 Fonctions
35
Ajout / Soustraction
35
Mesure de Surface
35
Mesure de Volume
35
Mesure Indirecte
36
Mesure Indirecte - Détermination D'une Distance Utilisation de 3 Mesures (Voir «Figure I»)
36
Mesure Indirecte - Détermination D'une Distance Utilisation de 3 Mesures (Voir «Figure L»)
37
Stockage Historique
37
Timer (Auto-Déclencheur)
37
Mesure D'inclinaison
38
6 Données Techniques
39
7 Dépannage-Causes et Mesures Correctives
40
8 Conditions de Mesure
40
Plage de Mesure
40
Surfaces Cibles
40
Soins
41
9 Étiquetage
41
Deutsch
42
1 Sicherheitshinweise
43
Zulässige Verwendung
43
Verbotene Verwendung
43
Laser-Klassifizierung
43
2 Inbetriebnahme
44
Einlegen / Ersetzen der Batterien (Siehe „Abbildung A")
44
Tastatur (Siehe „Abbildung B")
44
LCD-Anzeige (Siehe „Abbildung C")
44
3 Inbetriebnahme und Einstellung
45
Ein- und Ausschalten
45
Schaltfläche Löschen
45
Referenzpegeleinstellung (Siehe „Abbildung D")
45
Verwenden Sie die Stativreferenz
46
Multifunktionales Endstück
46
Pieptoneinstellung
46
Einstellung der Distanzeinheit für das Instrument
46
4 Messen
47
Einzelentfernungsmessung
47
Max- und Min-Messung (Siehe „Abbildung G")
47
5 Funktionen
48
Zusatz / Subtraktion
48
Flächenmessung
48
Volumenmessung
48
Indirekte Messung
49
Indirekte Messung - Bestimmung einer Entfernung Verwenden von 3 Messungen (Siehe „Abbildung I")
49
Verwenden von 3 Messungen (Siehe „Abbildung L")
50
Historischer Speicher
50
Timer (Selbstauslösend)
50
Neigungsmessung
51
6 Technische Daten
52
7 Fehlerbehebung - Ursachen und Abhilfemaßnahmen
53
8 Messbedingungen
53
Messbereich
53
Zieloberflächen
53
Pflege
54
9 Kennzeichnung
54
Español
55
1 Instrucciones de Seguridad
56
Uso Permitido
56
Uso Prohibido
56
Clasificación Láser
56
2 Arranque
57
Insertando / Reemplazando Baterías (Ver "Figura A")
57
Teclado (Ver "Figura B")
57
Pantalla LCD (Ver "Figura C")
57
3 Operación Inicial y Configuración
58
Encendido y Apagado
58
Botón de Borran
58
Ajuste del Nivel de Referencia (Ver "Figura D")
58
Utilizando la Referencia del Trípode
59
Pieza Final Multifuncional
59
Configuración de Pitido
59
Configuración de la Unidad de Distancia para el Instrumento
59
4 Medición
60
Medición de Distancia Única
60
Medición Máxima y Mínima (Ver "Figura G")
60
5 Funciones
61
5-1.Adición / Resta
61
Medición de Área
61
Medición de Volumen
61
Medición Indirecta
62
Medición Indirecta: Determinación de una Distancia Uso de 3 Mediciones (Ver "Figura I")
62
Medición Indirecta: Determinación de una Distancia, Uso de 3 Mediciones (Consulte la "Figura L")
63
Almacenamiento Histórico
63
Temporizador (Disparador Automático)
63
Medición de Inclinación
64
6 Datos Técnicos
65
7 Solución de Problemas: Causas y Medidas Correctivas
66
8 Condiciones de Medición
66
Rango de Medición
66
Superficies Objetivo
66
Cuidado
67
9 Etiquetado
67
Português
68
1 Instrução de Segurança
69
Uso Permitido
69
Uso Proibido
69
Laser Classificação
69
2 Inicialização
70
Inserir / Substituir as Baterias (Consulte a "Figura A")
70
Teclado (Veja "Figura B")
70
Tela de LCD (Veja "Figura C")
70
3 Operação E Configuração Inicial
71
Ligar E Desligar
71
Botão Limpar
71
Configuração Do Nível de Ref. (Consulte a "Figura D")
71
Usando a Referência Do Tripe
72
Peça Final Multifuncional
72
Configuração de Bipe
72
Definição da Unidade de Distância para O Instrumento
72
4 Medição
73
Medição de Distância Única
73
Medição Máxima E Mínima (Consulte a "Figura G")
73
5 Funções
74
Adição / Subtração
74
Medição da Área
74
Medição de Volume
74
Medição Indireta
75
Medição Indireta - Determinação de Uma Distância
75
Usando 3 Medições (Consulte "Figura I")
75
Medição Indireta - Determinação de Uma Distância
76
Usando 3 Medições (Consulte "Figura L")
76
Armazenamento Histórico
76
Temporizador (Disparador Automático)
76
Medição de Inclinação
77
6 Dados Técnicos
78
7 Solução de Problemas, Causas E Medidas Corretivas
79
8 Condições de Medição
79
Faixa de Medição
79
Superfícies Alvo
79
Cuidado
80
9 Rotulagem
80
Dutch
81
1 Veiligheidsinstructie
82
Toegestaan Gebruik
82
Verboden Gebruik
82
Laserclassificatie
82
2 Opstarten
83
Batterijen Plaatsen / Vervangen (Zie "Afbeelding A")
83
Toetsenbord (Zie "Afbeelding B")
83
LCD-Weergave (Zie "Afbeelding C")
83
3 Eerste Bediening en Instelling
84
In- en Uitschakelen
84
Knop Wissen
84
Referentieniveau-Instelling (Zie "Afbeelding D")
84
Gebruik Van de Statiefreferentie
85
Multifunctioneel Eindstuk
85
Pieptooninstelling
85
Instelling Afstandseenheid Voor Instrument
85
4 Meten
86
Enkele Afstandsmeting
86
Max en Min-Meting (Zie "Figuur G")
86
5 Functies
87
Optellen / Aftrekken
87
Reaumeting
87
Volumemeting
87
Indirecte Meting
88
Indirecte Meting - Bepaling Van Een Afstand
88
Met Behulp Van 3 Metingen (Zie "Figuur I")
88
Indirecte Meting-Bepalen Van Een Afstand
89
Met Behulp Van 3 Metingen (Zie "Afbeelding L")
89
Historische Opslag
89
Timer (Zelfactiverend)
89
Tilt Meting
90
6 Technische Gegevens
91
7 Probleemoplossing-Oorzaken en Corrigerende Maatregelen
92
8 Meetomstandigheden
92
Meetbereik
92
Doeloppervlakken
92
Zorg
93
9 Etikettering
93
Polski
94
1 Instrukcja Bezpieczeństwa
95
Dozwolone Użycie
95
Zabronione Użycie
95
Klasyfikacja Laserowa
95
2 Uruchomienie
96
Wkładanie / Wymiana Baterii (Patrz „Rysunek A")
96
Klawiatura (Patrz „Rysunek B")
96
Wyświetlacz LCD (Patrz „Rysunek C")
96
3 Pierwsze Uruchomienie I Ustawienie
97
Włączanie I Wyłączanie
97
Przycisk Wyczyść
97
Ustawienie Poziomu Odniesienia (Patrz „Rysunek D")
97
Korzystanie Z Odniesienia Do Statywu
98
Wielofunkcyjna KońCówka
98
Ustawienie Sygnału Dźwiękowego
98
Ustawienie Jednostki OdległośCI Dla Instrument
98
4 Pomiar
99
Pojedynczy Pomiar OdległośCI
99
Pomiar Maksymalny I Minimalny (Patrz „Rysunek G")
99
5 Funkcje
100
Dodawanie / Odejmowanie
100
Pomiar Powierzchni
100
Pomiar ObjętośCI
100
Pomiar Pośredni
101
Pomiar Pośredni - Określanie OdległośCI Korzystanie Z 3 Pomiarów (Patrz „Rysunek I")
101
Pomiar Pośredni - Wyznaczanie OdległośCI Korzystanie Z 3 Pomiarów (Patrz „Rysunek L")
102
Przechowywanie Historyczne
102
Timer (Samowyzwalający)
102
Pomiar Pochylenia
103
6 Dane Techniczne
104
7 Rozwiązywanie Problemów - Przyczyny I Środki Zaradcze
105
8 Warunki Pomiaru
105
Zakres Pomiarowy
105
Powierzchnie Docelowe
105
Opieka
106
9 Etykietowanie
106
Magyar
107
1 Biztonsági Utasítás
108
Engedélyezett Használat
108
Tilos Felhasználás
108
Lézer Osztályozás
108
2 Üzembe Helyezés
109
Akkumulátorok Behelyezése / Cseréje (Lásd „A Ábra")
109
Gomb Billentyű (Lásd: „B Ábra")
109
LCD Kijelző (Lásd: „C Ábra")
109
3 Kezdeti ÜzemmóD És Beállítás
110
Kapcsolás be És Ki
110
Törlés Gomb
110
Referencia Szint Beállítása (Lásd: „D Ábra")
110
Az Állvány Referencia Használata
111
Többfunkciós Végdarab
111
Sípoló Beállítás
111
A Távolság Egység Beállítása a Műszerhez
111
4 Mérés
112
Egyszeres Távolságmérés
112
Max És Min Mérés (Lásd: „G Ábra")
112
5 Funkciók
113
Összeadás / Kivonás
113
Területmérés
113
Térfogatmérés
113
Közvetett Mérés
114
Közvetett Mérés - a Távolság Meghatározása
114
Méréssel (Lásd „I. Ábra)
114
Közvetett Mérés - a Távolság Meghatározása
115
Méréssel (Lásd „L. Ábra)
115
Történeti Tárolás
115
IDőzítő (Önindító)
115
Dőlésmérés
116
6 Műszaki Adatok
117
7 Hibaelhárítás - Okok És Javító Intézkedések
118
8 Mérési Feltételek
118
Mérési Tartomány
118
Célfelületek
118
Gondoskodás
119
9 Címkézés
119
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Beta 1693
Beta 1693L
Beta 1651DGT/IP
Beta 1662DGT/A
Beta 1651DGTB/IP
Beta 1658DGTB
Beta 1651DGTB
Beta 1651DGTB 150
Beta 1651DGTB 200
Beta 1651DGTB 300
Beta Categorias
Herramientas
Herramientas Eléctricas
Almacenamiento de Herramientas
Motocicletas
Instrumentos de Medición
Más Beta manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL