Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Bosch Manuales
Accesorios para Acondicionadores de Aire
ACS 661
Bosch ACS 661 Manuales
Manuales y guías de usuario para Bosch ACS 661. Tenemos
1
Bosch ACS 661 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Original
Bosch ACS 661 Manual Original (566 páginas)
Aparato de servicios de aire acondicionado
Marca:
Bosch
| Categoría:
Accesorios para Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 50.64 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
De - Inhaltsverzeichnis
4
1 Verwendete Symbolik
5
In der Dokumentation
5
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
Auf dem Produkt
5
2 Sicherheitshinweise
6
Erläuterung der Sicherheits-Signalwörter in diesem Handbuch
6
Sicherheitseinrichtungen
7
PED-Richtlinie 2014/68/EU
7
3 Produktbeschreibung
8
Anwendung
8
Lieferumfang
8
Gerätebeschreibung
8
Bedienfeldtasten
9
Funktionen des Setup-Menüs
10
4 Inbetriebnahme
11
Transportverpackung Entfernen
11
Zubehörkits Auspacken
11
Ölflaschen und UV-Kontrastmittelflasche Anschließen
11
ACS 661 Einschalten
11
Sprache Wählen
11
Maßeinheiten Wählen
11
Datum/Uhrzeit Einstellen
11
Kopfzeile des Ausdrucks Bearbeiten
12
Service Vakuum
12
Tankfüllen
12
Geräteaktivierung
13
5 Bedienung
13
Servicedaten Eingeben
13
Kältemittel aus einer Fahrzeugklimaanlage Absaugen
14
Fahrzeugklimaanlage Evakuieren
15
Schläuche Spülen
15
Fahrzeugklimaanlage Füllen
16
Automatikfunktion
17
UV-Kontrastmittel Einspritzen
17
Kältemittel-Datenbank
18
Anlage Spülen
18
6 Wartung
20
Ersatzteile
20
Elektrischer Schutz
20
6.4 Verriegelung und Stellungsanzeige
21
Sprache Laden
21
Filterwartung
22
6.9 Ölwechsel der Vakuumpumpe
23
Lecksuche
24
Öleinspritzung Einstellen
24
Kopfzeile des Ausdrucks Editieren
25
Nachlegen von Druckerpapier
25
7 Fehlermeldungen
26
Vorübergehende Stilllegung
28
11 8.3 Entsorgung und Verschrottung
28
11 8.3.1 Wassergefährdende Stoffe
28
LCD-Anzeige Entsorgen
28
11 8.3.3 Kältemittel, Schmierstoffe und Öle
28
11 8.3.4 Combo-Filter Entsorgen
28
11 9. Technische Daten
29
13 9.4 Elektromagnetische Kompatibilität
29
10 Glossar
29
English
30
En - Contents
30
1 Symbols Used
31
In the Documentation
31
Warning Notices - Structure and Meaning
31
Symbols in this Documentation
31
On the Product
31
2 Safety Precautions
32
Explanation of Safety Signal Words Used in this Manual
32
Protective Devices
33
PED Directive 2014/68/EU
33
3 Introduction
34
Application
34
Delivery Specification
34
Description of Unit
34
Control Panel Functions
35
Setup Menu Functions
36
Functions Description
36
4 Initial Setup
37
Unpack
37
Unpack the Accessory Kit
37
Connecting Oil Bottles and UV Dyebottles
37
Power up
37
Select Language
37
Select Units
37
Set Date and Time
37
Edit Print Header
38
Service Vacuum
38
Tank Fill
38
Unit Activation
39
5 Operating Instructions
39
Enter Service Data
39
Recover Refrigerant from a Vehicle
40
Evacuate the Vehicle A/C System
41
Flushing the Hoses
41
Recharge the Vehicle A/C System
42
Automatic Function
43
Dye Injection
43
Refrigerant Database
44
System Flush
44
31 6.1 Maintenance Schedule
46
Replacement Parts
46
31 6.3 Electrical Protection
46
31 6.5 Load Language
47
Tank Fill
47
32 6.7 Filter Maintenance
48
Calibration Check
49
32 6.9 Change Vacuum Pump Oil
49
Leak Check
50
Oil Inject Adjust
50
Edit Print Header
51
Replace Printer Paper
51
7 Troubleshooting Messages
52
36 8.1 Temporary Shutdown
54
Change of Location
54
37 8.3 Disposal and Scrapping
54
37 8.3.1 Substances Hazardous to Water
54
37 8.3.2 Disposal of LCD Display
54
37 8.3.3 Disposal of Refrigerants, UV Dye
54
37 8.3.4 Disposal of Combo Filter
54
Technical Specifications
55
Ambient Temperature
55
Electromagnetic Compatibility
55
10 Glossary
55
Français
56
Fr - Sommaire
56
Dans la Documentation
57
Avertissements - Conception et Signification
57
Symboles - Désignation
57
Et Signification XXX
57
Sur le Produit
57
1 Symboles Utilisés
57
2 Consignes de Sécurité
58
Explication des Mots Indicateurs de Sécurité Utilisée Dans Ce Manuel
58
Directive PED 2014/68/UE
59
Dispositifs de Protection
59
Application
60
Description de L'appareil
60
Fournitures
60
3 Introduction
60
Fonctions du Panneau de Commande
61
Fonctions du Menu Configuration
62
4 Configuration Initiale
63
Déballage de la Machine
63
Déballage du Kit D'accessoires
63
Mise Sous Tension de la Machine
63
Raccorder les Bouteilles D'huile
63
Régler la Date et L'heure
63
Sélectionner Langue
63
Sélectionner Unités
63
Rempl Réserv
64
Vide Service
64
Éditer Titre Impression
64
Activation Station
65
5 Consignes D'utilisation
65
Enter Service Data
65
Récupération de Réfrigérant D'un Véhicule
66
Rinçage des Flexibles
67
Évacuation du Système de Climatisation du Véhicule
67
Recharge du Système de Climatisation du Véhicule
68
Fonction Automatique
69
L'injection du Traceur UV
69
Base de Données de Fluide Frigorigène
70
Rinçage du Système
70
57 6.1 Calendrier de Maintenance
72
57 6.3 Protection Électrique
72
Pièces Détachées et Glossaire
72
57 6.5 Charger Langue
73
57 6.6 Rempl Réservl
73
Verrouillage/Condamnation
73
Maintenance du Filtre
74
58 6.8 Contr. Calibrage
75
Vidange D'huile de la Pompe à Vide
75
Ajust. Inject. Huile
76
Essai D'étanchéité Par Chute de Pression
76
Remplacement du Papier D'imprimante
77
Édition du Titre D'impression
77
7 Messages D'identification des Pannes
78
61 8.1 Mise Hors Service Provisoire
80
Elimination et Mise au Rebut
80
Substances Dangereuses
80
63 8.3.2 Élimination de L'écran LCD
80
63 8.3.4 Élimination du Filtre Combo
80
Pour les Eaux XXX
80
Spécifications Techniques
81
Température Ambiante
81
Compatibilité Électromagnétique
81
Es - Índice
82
Símbolos Empleados
83
Símbolos en Esta Documentación
83
Explicación de las Palabras de Señalización de Seguridad Empleadas en Este Manual
84
Precauciones de Seguridad
84
Directiva PED 2014/68/EU
85
Dispositivos de Protección
85
Aplicación
86
Descripción del Aparato
86
Introducción
86
Volumen de Suministro
86
Descripción
87
Funciones del Panel de Control
87
Descripción Función
88
Funciones del Menú de Configuración
88
Configuración Inicial
89
Depósito Lleno
90
Editar Cabeceras de Impresión
90
Servicio de Vacío
90
Activación de Unidad
91
Intr. Datos de Servicio
91
La Máquina Muestra: Intr. Datos de Servicio - Registro Nuevo
91
Evacuar el Sistema de A/A del Vehículo
93
Limpieza de Los Manguitos
93
Recarga del Sistema de A/A del Vehículo
94
Función Automática
95
La Inyección de Aditivos Ultravioleta
95
Lavado de Sistema
96
Planificación de Mantenimiento
98
Protección Eléctrica
98
Cargar Idioma
99
Mantenimiento de Filtro
100
Sustitución del Filtro
100
Cambio de Aceite de la Bomba de Vacío
101
Control de Calibración
101
Ajustar Inyección de Aceite
102
Control de Fugas
102
Sustitución del Papel de la Impresora
103
Mensajes de Solución de Problemas
104
Eliminación y Desguace
106
Materiales Peligrosos para el Agua
106
Puesta Fuera de Servicio
106
Compatibilidad Electromagnética
107
Especificaciones Técnicas
107
Humedad del Aire
107
Temperatura Ambiente
107
It - Indice
108
Simboli Nella Presente Documentazione
109
Simboli Utilizzati
109
Sul Prodotto
109
Direttiva PED 2014/68/EU
111
Dispositivi DI Protezione
111
Descrizione Dell'apparecchio
112
Funzioni del Pannello DI Controllo
113
Funzioni del Menu Impostazioni
114
Impostazioni Iniziali
115
Modifica Intestazione Stampa
116
Pulizia Interna Automatica
116
Rabbocco del Serbatoio
116
Attivazione Unità
117
Inserimento Dati Servizio
117
Lavaggio Dei Tubi
119
Funzione Automatica
121
Programma DI Manutenzione
124
Protezione Elettrica
124
Interruttore Principale DI Alimentazione Lucchettabile
125
Manutenzione del Filtro
126
Cambio Dell'olio Della Pompa del Vuoto
127
Verifica Della Taratura
127
Controllo Perdite
128
Regolazione Iniezione Olio
128
Sostituzione Della Carta Della Stampante
129
Messaggi Diagnostici
130
Messa Fuori Servizio
132
Smaltimento E Rottamazione
132
Compatibilità Elettromagnetica
133
Dati Tecnici
133
Glossario
133
Temperatura Ambiente
133
Sv - Innehållsförteckning
134
Använda Symboler
135
Symboler - Benämning Och Betydelse
135
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
135
I Leverans Ingår
138
Initial Inställning
141
Aktivering Av Enheten
143
Automatisk Funktion
147
Elektriskt Skydd
150
Avfallshantering Och Skrotning
158
Vattenförorenande Ämnen
158
Tekniska Specifikationer
159
Nl - Inhoud
160
Símbolos Utilizados
187
Precauções de Segurança
188
Diretiva PED 2014/68/EU
189
Dispositivos de Protecção
189
Descrição Do Aparelho
190
Âmbito Do Fornecimento
190
Funções Do Painel de Controlo
191
Funções Do Menu de Configuração
192
Configuração Inicial
193
Aspiração de Serviço
194
Enchimento Do Depósito
194
Activação da Unidade
195
Inserir Dados de Serviço
195
Instruções de Funcionamento
195
Evacue O Sistema de A/C Do Veículo
197
Recarregue O Sistema de A/C Do Veículo
198
Função Automática
199
Calendário de Manutenção
202
Peças Sobresselentes
202
Protecção Eléctrica
202
Manutenção Do Filtro
204
Substituir Óleo da Bomba de Aspiração
205
Verificação da Calibragem
205
Ajuste da Injecção de Óleo
206
Verificação de Fugas
206
Mensagens de Resolução de Problemas
208
Colocação Fora de Serviço
210
Compatibilidade Eletromagnética
211
Especificações Técnicas
211
10 Glossary
160
Gebruikte Symbolen
161
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
161
Op Het Product
161
Symbolen - Benaming en Betekenis
161
Beschrijving Van Het Apparaat
164
De Slangen Spoelen
171
Elektrische Beveiliging
176
Verwijderen en Tot Schroot Verwerken
184
Watervervuilende Stoffen
184
Technische Gegevens
185
Elektromagnetische Compatibiliteit
185
Pt - Índice
186
Fi - Sisällysluettelo
212
Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
213
Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
213
Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
213
Sähköinen Suojaus
228
Suodattimen Huolto
230
Käytöstä Poisto
236
Osien Hävittäminen Ja Romuttaminen
236
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus
237
Tekniset Tiedot
237
Da - Indholdsfortegnelse
238
Advarsler - Opbygning Og Betydning
239
Anvendte Symboler
239
Symboler - Betegnelse Og Betydning
239
Bortskaffelse Og Ophugning
262
Elektromagnetisk Kompatibilitet
263
Tekniske Specifikationer
263
No - Innholdsfortegnelse
264
Advarsler - Struktur Og Betydning
265
Symboler Som Brukes
265
Sette Ut Av Drift
288
Tekniske Spesifikasjoner
289
Pl - Spis TreśCI
290
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
291
Stosowane Symbole
291
Symbole - Nazwa I Znaczenie
291
Dyrektywa PED 2014/68/EU
293
Urządzenia Zabezpieczające
293
Opis Urządzenia
294
Zakres Dostawy
294
Konfiguracja Wstępna
297
Napełnianie Zbiornika
298
CzęśCI Zamienne
306
Harmonogram Konserwacji
306
Kontrola SzczelnośCI
310
Usuwanie I Złomowanie
314
Wyłączenie Z Eksploatacji
314
Kompatybilność Elektromagnetyczna
315
Specyfikacja Techniczna
315
Cs - Obsah
316
Použitá Symbolika
317
Bezpečnostní Opatření
318
Ochranná Zařízení
319
Obsah Dodávky
320
Popis Přístroje
320
Funkce Ovládacího Panelu
321
Počáteční Nastavení
323
Aktivace Zařízení
325
Návod K Obsluze
325
Náhradní Díly
332
Kontrola Těsnosti
336
Likvidace a Sešrotování
340
Látky ZnečIšťujíCí Vodu
340
Vyřazení Z Provozu
340
Elektromagnetická Kompatibilita
341
Okolní Teplota
341
Technické Údaje
341
Hu - Tartalom
342
Használt Szimbólumok
343
PED 2014/68/EU Irányelv
345
A Berendezés Leírása
346
Kezdeti Beállítások
349
Üzemen KíVül Helyezés
366
Elektromágneses Kompatibilitás
367
Műszaki Adatok
367
Ro - Cuprins
368
Simboluri Utilizate
369
Măsuri de Precauţie
370
Dispozitive de Protecţie
371
Descrierea Aparatului
372
Funcţiile Panoului de Control
373
Introducerea Datelor de Service
377
Injectarea de Agent de Contrast UV
381
Piese de Schimb
384
Programul de Întreţinere
384
Înlocuirea Uleiului Pompei de VID
387
Mesaje de Diagnostic
390
Scoaterea Din Funcţiune
392
Date Tehnice
393
Tr - İçindekiler
394
Kullanılan Semboller
395
Güvenlik Önlemleri
396
Cihazın TanıMı
398
Teslimat Kapsamı
398
İlk Kurulum
401
BakıM Programı
410
Yedek Parçalar
410
Elektromanyetik Uyumluluk
419
Ortam Sıcaklığı
419
Teknik Özellikler
419
Hr - Sadržaj
420
Korišteni Simboli
421
Mjere Opreza
422
Unos Podataka O Servisiranju
429
Rezervni Dijelovi
436
Elektromagnetska Kompatibilnost
445
Tehnički Podaci
445
El - Περιεχόμεν
446
Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα
447
Περιγραφή Της Συσκευής
450
Οδηγίες Χρήσης
455
Αυτόματη Λειτουργία
459
Πρόγραμμα Συντήρησης
462
Θέση Εκτός Λειτουργίας
470
Θερμοκρασία Περιβάλλοντος
471
Τεχνικά Στοιχεία
471
Русский
472
Ru - Содержание
472
В Документации
473
Значение
473
1 Использованная Символика
473
На Изделии
473
Предупреждения: Структура И
473
2 Техника Безопасности
473
Директива PED 2014/68/EU
475
3 Введение
476
Комплект Поставки
476
Описание Прибора
476
Применение
476
Функции Панели Управления
477
Setup Menu Functions
478
4 Начальная Установка
479
Распаковка Комплектующих
479
Распаковка Установки
479
Изменение Печатаемого Заголовка
480
Активация Установки
481
5 Инструкция По Эксплуатации
481
Откачка Хладагента Из Автомобиля
482
Закачка Хладагента В Систему Кондиционирования Автомобиля
484
Автоматический Режим
485
Впрыск Ультрафиолетового Контрастного Вещества
485
Блокировка
489
Обслуживание Фильтра
490
Проверка Калибровки
491
Замена Масла В Вакуумном Насосе
491
Проверка На Утечки
492
Замена Бумаги В Принтере
493
Изменение Заголовка Распечатки
493
7 Сообщения По Устранению Неисправностей
494
Вывод Из Эксплуатации
496
Удаление Отходов И Утилизация
496
Утилизация Комбинированного
496
Фильтра XX
496
10 Глоссарий
497
Bg - Съдържание
498
Acs 661
497
Използвани Символи
499
Предпазни Мерки
500
Предпазни Устройства
501
Разопаковане На Машината
505
Инструкции За Експлоатация
507
Електрическа Защита
514
Спиране От Експлоатация
522
Електромагнитна Съвместимост
523
Технически Данни
523
Sl - Kazalo
524
Uporabljeni Simboli
525
Previdnostni Ukrepi
526
Samodejno Delovanje
537
Nadomestni Deli
540
Program Vzdrževanja
540
Tehnični Podatki
549
Attachement License Agreement
550
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Bosch ACS 400
Bosch ACS 450
Bosch ACS 500
Bosch ACT550
Bosch ACT550-SFK
Bosch ACS 651
Bosch ACS 611
Bosch ACS 611-UK
Bosch ACS 611-G
Bosch ACS 611-IC
Bosch Categorias
Sierras
Taladros
Herramientas Eléctricas
Hornos
Amoladoras
Más Bosch manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL