Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Bosch Manuales
Balanceadores de Ruedas
Start Line WBE 260
Bosch Start Line WBE 260 Manuales
Manuales y guías de usuario para Bosch Start Line WBE 260. Tenemos
1
Bosch Start Line WBE 260 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Original
Bosch Start Line WBE 260 Manual Original (120 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Balanceadores de Ruedas
| Tamaño: 5.64 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Verwendete Symbolik
5
In der Dokumentation
5
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
Auf dem Produkt
5
Sicherheitshinweise
5
2 Benutzerhinweise
6
Wichtige Hinweise
6
Sicherheitshinweise
6
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
6
3 Produktbeschreibung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Voraussetzungen
6
Gerätebeschreibung
7
Mitgeliefertes Zubehör
7
4 Erstinbetriebnahme
8
WBE 260 Auspacken
8
WBE 260 Aufstellen
8
Montage der Radschutzhaube
8
Netzanschluss
9
Drehrichtung Prüfen
9
WBE 260 Kalibrieren
9
5 Flansch Montieren und Demontieren
10
Flansch Montieren
10
Flansch Demontieren
10
6 Rad Montieren und Demontieren
10
Rad Aufspannen
10
Seitenrichtiges Aufspannen
10
Seitenverkehrtes Aufspannen
11
Aufspannen mit Spezialflansch
11
Rad Entfernen
11
7 Programmaufbau
12
Display
12
Bedientasten
12
Tastenkombinationen zum Umschalten von Funktionen
13
Auswuchtprogramme
13
Standard-Programm - Eingabe der Felgendaten
13
Eingabe der Reifendaten bei ALUS
15
8 Auswuchten des Rades
15
Unwucht Messen
16
8.3 Auswuchtgewichte Befestigen
16
Standard-Verfahren für Klemm- und
16
8.3.2 Auswuchtmodus ALUS
16
Auswuchtgewichte Aufteilen
16
8.4 Anbringen der Klemmgewichte
17
8.5 Anbringen der Klebegewichte
17
9 Unwucht Minimieren
18
10 Einstellung
18
11 Störungen
19
12 Instandhaltung
20
Reinigung und Wartung
20
Ersatz- und Verschleißteile
20
Selbstkalibrierung
20
Selbstkalibrierung der Anlage
20
Automatische Selbstkalibrierung des Messschiebers
20
Selbstprüfung
21
Aufbau und Einstellung des Druckaufnehmers
21
12.6 Einstellen der Riemenspannung
21
Wechsel der Sicherung
21
13 Außerbetriebnahme
22
Vorübergehende Stilllegung
22
Ortswechsel
22
Entsorgung und Verschrottung
22
Wassergefährdende Stoffe
22
WBE 260 und Zubehör
22
14 Technische Parameter
22
Wbe
22
14.2 Größe und Gewicht
22
Einsatzbereich
22
English
23
1 Symbols Used
24
In the Documentation
24
Warning Notices - Structure and Meaning
24
Symbols in this Documentation
24
On the Product
24
Safety Instructions
24
2 User Information
25
Important Notes
25
Safety Instructions
25
Electromagnetic Compatibility (EMC)
25
3 Product Description
25
Intended Use
25
Prerequisites
25
Device Description
26
Accessories Supplied
26
4 Initial Commissioning
27
Unpack the WBE
27
Setting up the WBE
27
Fitting the Wheel-Guard Hood
27
Power Socket
28
Checking Direction of Rotation
28
WBE 260 Calibration
28
5 Fitting and Removing Flange
29
Fitting Flange
29
Removing Flange
29
6 Fitting and Removing Wheel
29
Clamping the Wheel
29
Clamping on Correct Side
29
Clamping on Opposing Side
30
Clamping with Special Flange
30
Removing the Wheel
30
7 Program Layout
31
Display
31
Control Buttons
31
Keystroke Combination for Changing between Functions
32
Balancing Programs
32
Standard Program for Input of Rim Data
32
Input of Rim Data for ALUS
34
24 8. Balancing the Wheel
34
24 8.1 Occupied Area
34
Measuring Imbalance
35
24 8.3 Attaching Balance Weights
35
24 8.3.1 Standard Procedures for Clip-On Weights
35
24 8.3.2 ALUS Balancing Mode
35
Splitting the Balance Weights
35
25 8.4 Attaching the Clip-On Weights
36
25 8.5 Attaching Adhesive Balance Weights
36
9 Imbalance Minimization
37
10 Adjustment
37
11 Faults
38
12 Service
39
Cleaning and Maintenance
39
Spare and Wearing Parts
39
Self-Calibration
39
Self-Calibration of System
39
Automatic Self Calibration of the Rim-Distance Gage
39
Self-Inspection
40
Structure and Setting of Pressure Sensor
40
Adjusting the Belt Tension
40
Changing the Fuse
40
13 Decommissioning
41
Temporary Shutdown
41
Change of Location
41
Disposal and Scrapping
41
Substances Hazardous to Water
41
WBE 260 and Accessories
41
14 Technical Parameters
41
Wbe
41
14.2 Size and Weight
41
Operating Range
41
Français
42
1 Symboles Utilisés
43
Dans la Documentation
43
Avertissements - Conception et Signification
43
Symboles - Désignation
43
Et Signification XXX
43
Sur le Produit
43
Consignes de Sécurité
43
2 Consignes D'utilisation
44
Remarques Importantes
44
Consignes de Sécurité
44
Compatibilité Électromagnétique (CEM)
44
3 Description du Produit
44
Utilisation Conforme
44
Conditions Préalables
44
Description de L'appareil
45
Accessoires Fournis
45
4 Première Mise en Service
46
Déballer le WBE
46
Installation du WBE 260
46
Montage du Capot de Protection
46
Branchement Secteur
47
Contrôler le Sens de Rotation
47
Calibrer le WBE
47
5 Monter et Démonter la Bride
48
Monter la Bride
48
Démonter la Bride
48
6 Monter et Démonter la Roue
48
Fixer la Roue
48
Fixation du Côté Adéquat
48
Fixation Inversée
49
Fixer Avec Bride Spéciale
49
Retirer la Roue
49
7 Structure du Programme
50
Ecran
50
Touches de Commande
50
Combinaisons de Touches pour la Commutation de Fonctions
51
Programmes D'équilibrage
51
Programme Standard pour la Saisie des Données de la Jante
51
Saisie des Données de Pneumatiques pour ALUS
53
43 8. Equilibrage de la Roue
53
43 8.1 Zone de Séjour
53
Mesurer le Déséquilibre
54
43 8.3 Fixer les Masselottes D'équilibrage
54
Procédure Standard pour Masselottes à
54
Serrage et Adhésives
54
43 8.3.2 Mode D'équilibrage ALUS
54
43 8.3.3 Répartir les Masselottes D'équilibrage (Programme HID)
54
44 8.4 Fixation des Masselottes à Serrage
55
44 8.5 Fixation des Masselottes Adhésives
55
9 Réduire le Déséquilibre
56
10 Réglage
56
11 Problèmes
57
12 Entretien
58
Nettoyage et Entretien
58
Pièces de Rechange et D'usure
58
Auto-Calibrage
58
Auto-Calibrage de L'installation
58
Auto-Calibrage Automatique du Coulisseau de Mesure
58
Auto-Contrôle
59
Structure et Réglage du Capteur de Pression
59
Réglage de la Tension de Courroie
59
Remplacement du Fusible
59
13 Mise Hors Service
60
Mise Hors Service Provisoire
60
Déplacement
60
Elimination et Mise au Rebut
60
Pour les Eaux XXX
60
13.3.2 WBE 260 et Accessoires
60
14 Paramètres Techniques
60
Wbe
60
14.2 Dimension et Poids
60
Plage D'utilisation
60
Símbolos Empleados
62
Símbolos en Esta Documentación
62
Indicaciones de Seguridad
62
Indicaciones Importantes
63
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
63
Descripción del Producto
63
Uso Previsto
63
Requisitos
63
Accesorios Entregados
64
Primera Puesta en Servicio
65
Montaje de la Cubierta Protectora de la Rueda
65
Conexión de Red
66
Comprobar el Sentido de Giro
66
Sujeción por el Lado Correcto
67
Fijación por el Lado Inverso
68
Fijación con Brida Especial
68
Estructura del Programa
69
Teclas de Manejo
69
Combinaciones de Teclas para Cambiar las Funciones
70
Programa Estándar para Introducir Los Datos de la Llanta
70
Programas de Equilibrado
70
Área de Permanencia
72
Medir el Desequilibrio
73
Fijar Los Contrapesos
73
Procedimiento Estándar para Pesos de Apriete y Pegados
73
Modo de Equilibrado ALUS
73
Colocación de Los Pesos Pegados
74
Colocar Los Pesos de Apriete
74
Minimizar el Desequilibrio
75
Conservación
77
Limpieza y Mantenimiento
77
Piezas de Repuesto y de Desgaste
77
Autocalibración
77
Autocalibración de la Instalación
77
Autocalibración Automática de la Corredera de Medición
77
Autocomprobación
78
Estructura y Ajuste del Receptor de Presión
78
Ajuste de la Tensión de la Correa
78
Cambio del Fusible
78
Puesta Fuera de Servicio
79
Parámetros Técnicos
79
Simboli Utilizzati
81
Nella Documentazione
81
Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
81
Simboli Nella Presente
81
Sul Prodotto
81
Istruzioni Per L'utente
82
Indicazioni Importanti
82
Indicazioni DI Sicurezza
82
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
82
Descrizione del Prodotto
82
Impiego Previsto
82
Requisiti Necessari
82
Descrizione del Dispositivo
83
Accessori in Dotazione
83
Prima Messa in Esercizio
84
Collegamento Alla Rete Elettrica
85
Controllo del Senso DI Rotazione
85
Serrare con Flangia Speciale
87
Tasti DI Comando
88
Programmi DI Equilibratura
89
Pulizia E Manutenzione
96
Ricambi E Parti Soggette a Usura
96
Cambio del Fusibile
97
Messa Fuori Servizio
98
Smaltimento E Rottamazione
98
Parametri Tecnici
98
Dimensioni E Peso
98
Campo D'impiego
98
Símbolos Utilizados
100
Indicações de Segurança
100
Instruções de Utilização
101
Instruções de Segurança
101
Descrição Do Produto
101
Utilização Adequada
101
Compatibilidade Eletromagnética
101
Condições Prévias
101
Descrição Do Aparelho
102
Acessórios Fornecidos
102
Primeira Colocação Em Funcionamento
103
Ligação à Rede
104
Teclas de Comando
107
Programas de Balanceamento
108
Modo de Balanceamento ALUS
111
Fixar os Pesos de Balanceamento
111
Limpeza E Manutenção
115
Peças de Substituição E de Desgaste
115
Montagem E Ajuste Do Medidor de Pressão
116
Substituição Do Fusível
116
Colocação Fora de Serviço
117
Eliminação E Transformação Em Sucata
117
Parâmetros Técnicos
117
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Bosch WBE 5210
Bosch WBE 4100
Bosch WBE 4420
Bosch WBE 4110
Bosch WBE 4120
Bosch WBE 4120 D
Bosch WBE 4120 DT
Bosch WBE 4510
Bosch WBE 4515
Bosch WBE 4140
Bosch Categorias
Sierras
Taladros
Herramientas Eléctricas
Hornos
Amoladoras
Más Bosch manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL