Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Chicago Pneumatic Manuales
Martillos Pilón
BRK Serie
Chicago Pneumatic BRK Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Chicago Pneumatic BRK Serie. Tenemos
1
Chicago Pneumatic BRK Serie manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Seguridad Y De Funcionamiento
Chicago Pneumatic BRK Serie Instrucciones De Seguridad Y De Funcionamiento (308 páginas)
Martillos hidráulicos
Marca:
Chicago Pneumatic
| Categoría:
Martillos Pilón
| Tamaño: 1.79 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Introduction
5
About the Safety and Operating Instructions
5
Safety Instructions
6
Safety Signal Words
6
Personal Precautions and Qualifications
6
Installation, Precautions
6
Operation, Precautions
7
Maintenance, Precautions
10
Storage, Precautions
11
Overview
12
Design and Function
12
Main Parts
12
Choosing the Correct Breaker for a Task
12
Labels
12
Installation
13
Hoses
14
Quick-Release Couplings
14
Hydraulic Oil
14
Nipple
14
Insertion Tool
15
Checking for Wear on the Tool Shank
16
Fitting and Removing the Insertion Tool
16
Operation
16
Start and Stop
16
Operating
17
Preparation before Starting
17
Starting a Cut
17
When Taking a Break
18
Maintenance
18
Every Day
18
Every Week
18
Every Three Month
18
Every 600 Hours of Operation or Every Year
19
Storage
19
Disposal
19
Technical Data
20
Troubleshooting
20
Machine Data
20
Noise and Vibration Declaration Statement
23
Noise and Vibration Data
23
EC Declaration of Conformity
26
EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC)
26
Français
28
Introduction
29
À Propos des Prescriptions de Sécurité et des Instructions pour L'opérateur
29
Consignes de Sécurité
30
Indications de Sécurité
30
Précautions et Qualifications du Personnel
30
Installation, Précautions
30
Fonctionnement, Précautions
31
Maintenance, Précautions
35
Stockage, Précautions
36
Vue D'ensemble
37
Conception et Fonctionnement
37
Pièces Principales
37
Choix du Brise-Béton Adapté à une Tâche Donnée
37
Étiquettes
38
Installation
39
Flexibles
39
Raccords Rapides
39
Huile Hydraulique
39
Embout
39
Outil D'insertion
40
Commande
42
Marche/Arrêt
42
Utilisation
42
Démarrage D'une Coupe
43
Lors des Pauses
44
Maintenance
44
Chaque Jour
44
Chaque Semaine
44
Tous les 3 Mois
44
Toutes les 600 Heures de Service ou une Fois Par an
44
Stockage
45
Destruction D'une Machine Usagée
45
Caractéristiques Techniques
46
Recherche de Pannes
46
Caractéristiques de la Machine
46
Énoncé Déclaratif Sur les Vibrations et le Bruit
49
Données Relatives au Bruit et aux Vibrations
49
Déclaration CE de Conformité
52
Déclaration CE de Conformité (Directive 2006/42/CE)
52
Deutsch
54
Einleitung
55
Informationen zu den Sicherheitshinweisen und zur Betriebsanleitung
55
Sicherheitshinweise
56
Sicherheits-Signalworte
56
Personliche Vorsichtsmaßnahmen und Qualifikationen
56
Installation, Vorsichtsmaßnahmen
56
Betrieb, Vorsichtsmaßnahmen
57
Wartung, Vorsichtsmaßnahmen
62
Lagerung, Vorsichtsmaßnahmen
62
Übersicht
63
Konstruktion und Funktion
63
Hauptkomponenten
63
Auswahl des für die Arbeitsaufgabe Passenden Hammers
63
Etiketten
64
Installation
65
Schläuche
65
Schnellkupplungen
65
Hydrauliköl
65
Nippel
65
Werkzeug
66
Auswählen des Richtigen Werkzeugs
66
Betrieb
68
Start und Stopp
68
Beginnen eines Abbruchs
69
Einlegen von Pausen
70
Wartung
70
Täglich
70
Wöchentlich
70
Alle Drei Monate
70
Alle 600 Betriebsstunden oder einmal Jährlich
70
Lagerung
71
Entsorgung
71
Technische Daten
72
Fehlersuche
72
Maschinendaten
73
Angaben zu Geräuschemission und Vibration
75
Daten zu Geräuschemission und Vibration
75
EG-Konformitätserklärung
78
EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG)
78
Español
80
Acerca de las Instrucciones de Seguridad y de Funcionamiento
81
Introducción
81
Instrucciones de Seguridad
82
Terminología de las Señales de Seguridad
82
Precauciones y Cualificaciones del Personal
82
Instalación, Precauciones
82
Funcionamiento, Precauciones
83
Mantenimiento, Precauciones
88
Almacenaje, Precauciones
88
Visión General
89
Diseño y Funcionamiento
89
Piezas Principales
89
Selección del Martillo Correcto para la Tarea
89
Etiquetas
90
Instalación
91
Mangueras
91
Acoplamientos Rápidos
91
Aceite Hidráulico
91
Boquilla
91
Cambio de la Boquilla
92
Herramienta de Inserción
92
Funcionamiento
94
Puesta en Marcha y Parada
94
En Funcionamiento
94
Inicio del Corte
95
En Los Descansos
96
Mantenimiento
96
A Diario
96
Una Vez por Semana
96
Cada Tres Meses
96
Cada 600 Horas de Funcionamiento O una Vez al Año
96
Almacenaje
97
Desechar
97
Especificaciones Técnicas
98
Localización y Resolución de Problemas
98
Datos de la Máquina
99
Declaración de Ruido y Vibraciones
101
Datos de Ruido y Vibraciones
101
Declaración CE de Conformidad
104
Declaración CE de Conformidad (Directiva 2006/42/CE)
104
Português
106
Acerca das Instruções de Segurança E Operação
107
Introdução
107
Instruções de Segurança
108
Palavras de Avisos de Segurança
108
Precauções E Habilitações Pessoais
108
Instalação, Precauções
108
Operação, Precauções
109
Manutenção, Precauções
113
Armazenamento, Precauções
114
Visão Geral
115
Concepção E Função
115
Peças Principais
115
Escolher O Demolidor Correcto para Uma Tarefa
115
Autocolantes
116
Instalação
117
Mangueiras
117
Acoplamentos de Libertação Rápida
117
Óleo Hidráulico
117
Bocal
117
Ferramenta de Inserção
119
Operação
120
Arranque E Paragem
120
Funcionamento
120
Ao Fazer Uma Pausa
122
Manutenção
122
Diariamente
122
Semanalmente
122
A cada Três Meses
122
A cada 600 Horas de Operação ou Anualmente
122
Abate
123
Armazenamento
123
Dados Técnicos
124
Diagnóstico E Reparação de Avarias
124
Dados da Máquina
124
Declaração de Ruído E Vibração
127
Dados sobre O Ruído E Vibrações
127
Declaração de Conformidade da CE
130
Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE)
130
Italiano
132
Informazioni Sulle Istruzioni Per la Sicurezza E Per L'uso
133
Introduzione
133
Norme DI Sicurezza
134
Terminologia DI Sicurezza
134
Precauzioni E Qualifiche Personali
134
Installazione, Precauzioni
134
Funzionamento, Precauzioni
135
Manutenzione, Precauzioni
139
Conservazione, Precauzioni
140
Avvertenze
141
Modello E Funzioni
141
Parti Principali
141
Scelta del Corretto Demolitore Per una Data Mansione
141
Etichette
142
Installazione
143
Tubi Flessibili
143
Raccordi a Sgancio Rapido
143
Olio Idraulico
143
Nipplo
143
Iutensile DI Inserimento
144
Selezione del Corretto Utensile DI Inserimento
144
Scalpello Stretto
144
Scalpello a Punta Universale
145
Scalpello a Lama Larga
145
Montaggio E Smontaggio Dell'utensile DI Inserimento
145
Controllo Dell'usura Della Bussola Dell'utensile
145
Funzionamento
146
Avviamento E Arresto
146
Condizioni DI Esercizio
146
Durante le Pause Della Lavorazione
147
Manutenzione
147
Giornaliera
147
Settimanale
148
Trimestrale
148
Ogni 600 Ore DI Funzionamento O Ogni Anno
148
Smaltimento
148
Immagazzinamento
148
Dati Tecnici
149
Ricerca Dei Guasti
149
Dati Della Macchina
149
Dichiarazione in Materia DI Rumore E Vibrazioni
152
Dati Su Rumore E Vibrazioni
152
Dichiarazione DI Conformità CE
155
Dichiarazione DI Conformità CE (Direttiva CE 2006/42/CE)
155
Dutch
156
Over de Veiligheidsvoorschriften en Bedieningshandleiding
157
Inleiding
157
Veiligheidsvoorschriften
158
Veiligheidssignaaltermen
158
Persoonlijke Voorzorgsmaatregelen en Kwalificaties
158
Installatie, Voorzorgsmaatregelen
158
Bediening, Voorzorgsmaatregelen
159
Onderhoud, Voorzorgsmaatregelen
164
Opslag, Voorzorgsmaatregelen
164
Overzicht
165
Ontwerp en Functie
165
Hoofdonderdelen
165
Kiezen Van de Juiste Sloophamer Voor Een Werkopdracht
165
Stickers
166
Installatie
167
Slangen
167
Snelkoppelingen
167
Hydraulische Olie
167
Nippel
167
De Nippel Vervangen
168
Inzetgereedschap
168
Bediening
170
Starten en Stoppen
170
Bij Een Pauze
172
Onderhoud
172
Iedere Dag
172
Iedere Week
172
Om de Drie Maanden
172
Na Elke 600 Bedrijfsuren of Elk Jaar
172
Opslag
173
Opruimen
173
Technische Gegevens
174
Fouten Opsporen en Oplossen
174
Machinegegevens
174
Geluids- en Trillingsverklaring
177
Geluids- en Trillingsgegevens
177
EG Conformiteitsverklaring
180
EG Conformiteitsverklaring (EG-Richtlijn 2006/42/EG)
180
Ελληνικά
182
Σχετικά Με Τις Οδηγίες Ασφάλειας Και Χειρισμού
183
Εισαγωγή
183
Οδηγίες Ασφαλείας
184
Λέξεις Σημάτων Ασφαλείας
184
Προσωπικές Προφυλάξεις Και Πιστοποιήσεις
184
Εγκατάσταση, Προφυλάξεις
185
Λειτουργία, Προφυλάξεις
186
Συντήρηση, Προφυλάξεις
190
Αποθήκευση, Προφυλάξεις
191
Επισκόπηση
192
Σχεδιασμός Και Λειτουργία
192
Κύρια Μέρη
192
Επιλογή Κατάλληλου Θραυστήρα Για Μια Εργασία
192
Ετικέτες
193
Πινακίδα Δεδομένων
193
Εγκατάσταση
194
Εύκαμπτοι Σωλήνες
194
Σύνδεσμοι Ταχείας Απασφάλισης
194
Υδραυλικό Λάδι
194
Ρακόρ
194
Εργαλείο Εισαγωγής
195
Χειρισμός
197
Εκκίνηση Και Τερματισμός Λειτουργίας
197
Έναρξη Κοπής
198
Όταν Κάνετε Διάλειμμα
199
Συντήρηση
199
Κάθε Ημέρα
199
Κάθε Εβδομάδα
199
Κάθε Τρεις Μήνες
200
Κάθε 600 Ώρες Λειτουργίας Ή Κάθε Χρόνο
200
Απόρριψη
200
Αποθήκευση
200
Τεχνικά Δεδομένα
201
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
201
Δεδομένα Μηχανήματος
202
Δήλωση Εκπομπών Θορύβου Και Κραδασμών
204
Δεδομένα Θορύβου Και Κραδασμών
204
Δήλωση Συμμόρφωσης Της ΕΚ
208
Δήλωση Συμμόρφωσης Της ΕΚ (Οδηγία ΕΚ 2006/42/ΕΚ)
208
Suomi
210
Tietoja Turvallisuusohjeista Ja Käyttöohjeesta
211
Johdanto
211
Turvallisuusohjeet
212
Turvasignaalitekstit
212
Henkilökohtaiset Varotoimenpiteet Ja Valmiudet
212
Asennus, Varotoimenpiteet
212
Käyttö, Varotoimenpiteet
213
Huolto, Varotoimenpiteet
217
Varastointi, Varotoimenpiteet
217
Yleistä
218
Rakenne Ja Toiminta
218
Tärkeimmät Osat
218
TyötehtäVän EdellyttäMän Iskuvasaran Valinta
218
Tarrat
219
Asennus
220
Letkut
220
Pikaliittimet
220
Hydrauliöljy
220
Nippa
220
Työkalu
221
Käyttö
222
Käynnistys Ja Pysäytys
222
Käyttö
223
Työn Aloittaminen
223
Poistuessasi Tauolle
224
Huolto
224
Päivittäin
224
Viikoittain
225
Kolmen Kuukauden Välein
225
Käyttötunnin Välein Tai Vuosittain
225
Varastointi
225
Käytöstä Poistettava Kone
225
Tekniset Tiedot
226
Vianmääritys
226
Koneen Tiedot
226
Melu- Ja Tärinäarvoilmoitus
229
Melu- Ja Tärinätiedot
229
CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
232
CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus (EY-Direktiivi 2006/42/EY)
232
Dansk
234
Om Sikkerhedsinstruktioner Og Betjeningsvejledning
235
Indledning
235
Sikkerhedsinstruktioner
236
Sikkerhed, Signalord
236
Personlige Forholdsregler Og Kvalifikationer
236
Montering, Forholdsregler
236
Betjening, Forholdsregler
237
Vedligeholdelse, Forholdsregler
241
Opbevaring, Forholdsregler
242
Oversigt
243
Konstruktion Og Funktion
243
Hovedkomponenter
243
Valg Af den Rigtige Tryklufthammer Til Opgaven
243
Mærkater
243
Montering
244
Slanger
245
Lynkoblinger
245
Hydraulikolie
245
Nippel
245
Indsætningsværktøj
246
Valg Af Det Korrekte Indsætningsværktøj
246
Betjening
248
Start Og Stop
248
Når der Holdes Pause
249
Vedligeholdelse
249
Hver Dag
249
Hver Uge
250
Hver Tredje Måned
250
Hver 600. Driftstime Eller Hvert År
250
Opbevaring
250
Bortskaffelse
250
Tekniske Data
251
Fejlfinding
251
Maskinens Data
251
Støj- Og Vibrationsdeklaration
254
Støj- Og Vibrationsdata
254
EF-Overensstemmelseserklæring
257
EF-Overensstemmelseserklæring (EF-Direktiv 2006/42/EF)
257
Svenska
258
Om Säkerhetsinstruktionen Och Bruksanvisningen
259
Inledning
259
Säkerhetsinstruktioner
260
Säkerhetssymboler
260
Personliga Försiktighetsåtgärder Och Utbildning
260
Installation, Säkerhetsåtgärder S
260
Drift, Säkerhetsåtgärder
261
Underhåll, Säkerhetsåtgärder
264
Förvaring, Säkerhetsåtgärder
265
Översikt
266
Konstruktion Och Användningsområde
266
Maskinens Huvuddelar
266
Välja Rätt Spett För en Uppgift
266
Dekaler
267
Installation
267
Slangar
268
Snabbkopplingar
268
Hydraulolja
268
Nippel
268
Insatsverktyg
269
Välja Rätt Insatsverktyg
269
Drift
270
Start and Stopp
271
Drift
271
När du Tar Rast
272
Underhåll
272
Dagligen
272
Varje Vecka
273
Var Tredje Månad
273
Var 600:E Drifttimme Eller Varje År
273
Förvaring
273
Kassering
273
Tekniska Specifikationer
274
Felsökning
274
Maskindata
274
Buller- Och Vibrationsdeklaration
277
Buller- Och Vibrationsdata
277
EG-Deklaration Om Överensstämmelse
280
EG-Deklaration Om Överensstämmelse (EG-Direktiv 2006/42/EG)
280
Polski
282
Wprowadzenie
283
Uwaga Na Temat Instrukcji Bezpieczeństwa I Obsługi
283
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
284
Ostrzeżenia Użyte W Tekście
284
Środki OstrożnośCI I Kwalifikacje Personelu
284
Uruchamianie, Środki OstrożnośCI
285
Obsługa, Środki OstrożnośCI
286
Konserwacja, Środki OstrożnośCI
290
Przechowywanie, Środki OstrożnośCI
290
Budowa
291
Konstrukcja I Działanie
291
Budowa Młota
291
Dobór Odpowiedniego Młota Dla Zadania
291
Znaki I Naklejki
292
Uruchomienie
293
Węże
293
Szybkozłącza
293
Olej Hydrauliczny
293
Króciec
293
Narzędzia
294
Dobór Odpowiedniego Narzędzia Roboczego
294
Obsługa
296
Uruchamianie I Wyłączanie
296
Podczas Przerwy
297
Konserwacja
297
Codziennie
297
Co Tydzień
298
Co Trzy Miesiące
298
Co 600 Godzin Pracy Albo Raz W Roku
298
Przechowywanie
298
Utylizacja
298
Parametry Techniczne
299
Rozwiązywanie Problemów
299
Parametry Techniczne Maszyny
299
Deklaracja Dotycząca Hałasu I Wibracji
302
Dane Dotyczące Hałasu I Wibracji
302
Deklaracja ZgodnośCI WE
305
Deklaracja ZgodnośCI WE (Dyrektywa WE 2006/42/WE)
305
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Chicago Pneumatic BRK 25
Chicago Pneumatic BRK 40
Chicago Pneumatic BRK 55
Chicago Pneumatic BRK 70
Chicago Pneumatic BRK 95
Chicago Pneumatic B16MV
Chicago Pneumatic B18MV
Chicago Pneumatic B18BV
Chicago Pneumatic B15B
Chicago Pneumatic B16BV
Chicago Pneumatic Categorias
Herramientas Eléctricas
Lijadoras
Amoladoras
Taladros
Herramientas
Más Chicago Pneumatic manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL