Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Erreka Manuales
Controladores
FENIX
Erreka FENIX Manuales
Manuales y guías de usuario para Erreka FENIX. Tenemos
1
Erreka FENIX manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Instalador
Erreka FENIX Manual Del Instalador (116 páginas)
ACCIONADOR DE TECHO
Marca:
Erreka
| Categoría:
Controladores
| Tamaño: 4.33 MB
Tabla de contenido
Español
5
Tabla de Contenido
5
Indicaciones Generales de Seguridad
6
Símbolos Utilizados en Este Manual
6
Importancia de Este Manual
6
Uso Previsto
6
Cualificación del Instalador
6
Elementos de Seguridad del Automatismo
6
Descripción del Producto
7
Elementos de la Instalación Completa
7
Puerta Basculante Contrapesada O con Muelle de Torsión
8
Elementos Suministrados
8
Elementos no Suministrados
8
Características del Accionador
9
Mandos y Conectores del Accionador
9
Modos de Funcionamiento
10
Modo Semi-Automático
10
Accionamiento Manual
11
Comportamiento Ante un Obstáculo
11
Declaración de Conformidad
11
Desembalaje y Contenido
12
Desembalaje
12
Contenido
12
Instalación
13
Herramientas Necesarias
13
Materiales Necesarios
13
Condiciones y Comprobaciones Previas
13
Instalación del Accionador
14
Cotas y Posiciones de Montaje (Puerta Seccional)
14
Marcar Los Puntos de Montaje
15
Colocar el Soporte Delantero del Carril
15
Colocar el Anclaje de Puerta
15
Colocar las Pletinas de Techo
16
Fijar el Carril al Motor
16
Colocar el Protector de Cadena
17
Levantar el Conjunto y Fijarlo
17
Fijar el Motor a las Pletinas de Techo
18
Unir y Fijar Los Brazos de Arrastre
18
Tensar la Cadena
19
Lubricar el Carril
19
Conectar el Accionador al Resto de Elementos de la Instalación
19
Puesta en Servicio y Programación
20
Conexión a la Red Eléctrica y Comprobación
20
Secuencia de Programación
20
Grabación del Recorrido de la Puerta
21
Grabación y Personalización del Código de Radio
21
Grabación de Código Fijo, Trinario
21
Grabación de Código Cambiante (Roller Code), Estandar
21
Ajuste de Parámetros
22
Fuerza Máxima en Apertura
23
Fuerza Máxima en Cierre
23
Modo de Funcionamiento (Automático, Semi-Automático, Tiempo de Espera)
23
Ajuste Preciso del Límite Inferior
23
Distancia de Paro Suave
24
Emisor de Código Fijo (Trinario) O de Código Cambiante (Roller Code)
24
Comprobaciones Finales
24
Instrucción del Usuario
24
Mantenimiento y Diagnóstico de Averías
25
Mantenimiento
25
Diagnóstico de Averías
25
Desguace
25
Français
27
Indications Générales de Sécurité
28
Symboles Utilisés Dans Ce Manuel
28
Importance de Ce Manuel
28
Usage Prévu
28
Qualification de L´installateur
28
Éléments de Sécurité de L´automatisme
28
Description du Produit
29
Éléments de L´installation Complète
29
Porte Basculante Contrebalancée ou Avec Ressort de Torsion
30
Éléments Fournis
30
Caractéristiques de L´actionneur
31
Commandes et Connecteurs de L´actionneur
31
Modes de Fonctionnement
32
Mode Automatique
32
Actionnement Manuel
33
Comportement Face à un Obstacle
33
Déclaration de Conformité
33
Déballage et Contenu
34
Déballage
34
Installation
35
Outils Nécessaires
35
Matériaux Nécessaires
35
Conditions et Vérifications Préalables
35
Installation Électrique D´alimentation
35
Installation de L´actionneur
36
Marquer les Points de Montage
37
Placer les Platines de Plafond
38
Tendre la Chaîne
41
Mise en Service et Programmation
42
Connexion au Réseau Électrique et Vérification
42
Séquence de Programmation
42
Enregistrement du Parcours de la Porte
43
Enregistrement et Personnalisation du Code Radio
43
Enregistrement de Codes
44
Réglage des Paramètres
45
Force Maximale en Ouverture
45
Force Maximale en Fermeture
46
Mode de Fonctionnement (Automatique, Semi-Automatique, Temps D´attente)
46
Réglage Précis de la Limite Inférieure
46
Vérifications Finales
47
Maintenance et Diagnostic de Pannes
48
Maintenance
48
Diagnostic de Pannes
48
Déchetterie
48
English
49
General Safety Instructions
50
Symbols Used in this Manual
50
Importance of this Manual
50
Envisaged Use
50
Installer's Qualifications
50
Automatic Operation Safety Elements
50
Description of the Product
51
Elements of the Complete Installation
51
Actuator Characteristics
53
Actuator Connectors and Controls
53
Operation Modes
54
Automatic Mode
54
Manual Operation
55
Behaviour in the Face of an Obstacle
55
Declaration of Conformity
55
Unpacking and Content
56
Unpacking
56
Installation
57
Necessary Tools
57
Necessary Materials
57
Initial Conditions and Checks
57
Door Operation
57
Actuator Installation
58
Tighten the Chain
63
Starting up and Programming
64
Connection to the Electricity Supply and Check
64
Programming Sequence
64
Door Open/Close Programming
65
Radio Code Personalisation and Programming
65
Parameter Adjustment
66
Final Checks
68
User Instruction
68
Maintenance and Diagnosis of Failures
69
Maintenance
69
Failure Diagnosis
69
Scrap
69
Português
71
Indicações Gerais de Segurança
72
Símbolos Utilizados Neste Manual
72
Importância Deste Manual
72
Uso Previsto
72
Qualificação Do Instalador
72
Elementos de Segurança Do Automatismo
72
Descrição Do Produto
73
Elementos da Instalação Completa
73
Elementos Fornecidos
74
Elementos Não Fornecidos
74
Características Do Accionador
75
Comandos E Conectores Do Accionador
75
Modos de Funcionamento
76
Accionamento Manual
77
Comportamento Diante de um Obstáculo
77
Declaração de Conformidade
77
Desembalagem E Conteúdo
78
Desembalagem
78
Instalação
79
Ferramentas Necessárias
79
Materiais Necessários
79
Condições E Comprovações Prévias
79
Instalação Do Accionador
80
Marcar os Pontos de Montagem
81
Colocar O Suporte Dianteiro da Calha
81
Colocar O Protector de Corrente
83
Esticar a Corrente
85
Colocação Em Funcionamento E Programação
86
Ligação à Rede Eléctrica E Verificação
86
Sequência de Programação
86
Gravação Do Trajecto da Porta
87
Gravação E Personalização Do Código de Rádio
87
Ajuste de Parâmetros
88
Modo de Funcionamento (Automático, Semi-Automático, Tempo de Espera)
89
Emissor de Código Fixo (Trinário) ou de Código Variável (Roller Code)
90
Verificações Finais
90
Manutenção E Diagnóstico de Avarias
91
Manutenção
91
Diagnóstico de Avarias
91
Desmantelamento
91
Deutsch
93
Allgemeine Sicherheitshinweise
94
In diesem Handbuch Benutzte Symbole
94
Bedeutung der Bedienungsanleitung
94
Bestimmungsgemäße Verwendung
94
Qualifizierung des Monteurs
94
Sicherheitsstand des Antriebs
94
Produktbeschreibung
95
Bestandteile der Kompletten Anlage
95
Mitgelieferte Teile
95
Allgemeine Merkmale des Antriebs
97
Fernbedienung und Steckverbinder des Antriebs
97
Betriebsarten
98
Manueller Betrieb
99
Verhalten bei Hindernissen
99
Konformitätserklärung
99
Auspacken und Inhalt
100
Auspacken
100
Montage
101
Benötigte Werkzeuge
101
Benötigte Materialien
101
Bedingungen und Prüfungen vor der Montage
101
Montage des Antriebs
102
Inbetriebnahme und Programmierung
108
Anschluss an das Stromnetz und Überprüfung
108
Programmierfolge
108
Speichern des Verfahrwegs des Tors
109
Speichern und Personalisieren des Funkcodes
109
Einstellung der Parameter
111
Abschliessende Überprüfungen
113
Wartung und Störungssuche
114
Wartung
114
Störungssuche
114
Entsorgung
115
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Erreka FORTECO
Erreka FALCON FAS410ECM
Erreka ABC2M-009
Erreka ADB01
Erreka ATLAS G 605
Erreka ATLAS G 605 F
Erreka ATLAS G 615
Erreka ATLAS G 635I
Erreka ATLAS G 640I
Erreka ATLAS G 645I
Erreka Categorias
Abridores de Puertas de Garage
Controladores
Abridores de Puertas
Sistemas de Apertura de Puertas
Unidades de Control
Más Erreka manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL