Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Etac Manuales
Equipo Medico
molift MRS Duo Flex
Etac molift MRS Duo Flex Manuales
Manuales y guías de usuario para Etac molift MRS Duo Flex. Tenemos
1
Etac molift MRS Duo Flex manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Usuario
Etac molift MRS Duo Flex Manual De Usuario (104 páginas)
Marca:
Etac
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 12.32 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
MRS Duo Flex
5
MRS Components
5
About MRS Duo Flex
5
General
6
Declaration of Conformity
6
Conditions for Use
6
Warranty
6
Product Identification
6
Technical Data MRS Duo Flex 3000
7
Technical Data MRS Duo Flex 4000
8
Assembly
9
Supplied Parts
9
Mounting Telescopic Boom
9
Mounting Base
9
Mounting Charger to Column
9
How to Use Molift MRS Duo Flex
10
Adjusting Telescope Boom
10
Adjusting Heights of Post
10
Castors
10
Lifting User
10
Transport and Storage
10
Accessories
11
Battery Charger
11
Molift AIR
11
Molift Nomad
11
Telescope Boom
11
Maintenance
12
Cleaning and Disinfection
12
Reconditioning
12
Recycling
12
Spare Parts
12
Periodic Inspection
12
Periodic Inspection Scope
12
Troubleshooting
13
Deutsch
14
MRS Duo Flex
15
Bestandteile MRS
15
Über MRS Duo
15
Allgemeines
16
CE-Erklärung
16
Bedingungen für die Benutzung
16
Garantie
16
Produktkennzeichnung
16
Technische Daten MRS Duo Flex 3000
17
Technische Daten MRS Duo Flex 4000
18
Montage
19
Mitgelieferte Teile
19
Teleskopausleger Einstellen
19
Basis Montieren
19
Ladegerät an Ständer Montieren
19
Verwendung des Molift MRS Duo Flex
20
Teleskopausleger Einstellen
20
Ständerhöhe Einstellen
20
Schwenkrollen
20
Benutzer Anheben
20
Transport und Lagerung
20
Zubehör
21
Akku-Ladegerät
21
Molift AIR
21
Molift Nomad
21
Teleskopausleger
21
Regelmäßige Inspektion
22
Umfang der Regelmäßigen Inspektion
22
Wartung
22
Reinigung und Desinfizierung
22
Instandsetzung
22
Recycling
22
Ersatzteile
22
Fehlersuche und -Behebung
23
Norsk
24
MRS Duo Flex
25
MRS-Komponenter
25
Om MRS Duo Flex
25
Generelt
26
Samsvarserklæring
26
Bruksbetingelser
26
Garanti
26
Produktidentifisering
26
Tekniske Data MRS Duo Flex 3000
27
Tekniske Data MRS Duo Flex 4000
28
Sammensetting
29
Medfølgende Deler
29
Montering Av Teleskopisk Bom
29
Montering Av Foten
29
Montering Av Lader På Stolpe
29
Slik Brukes Molift MRS Duo Flex
30
Justering Av Teleskopisk Bom
30
Justering Av Høyde På Støtte
30
Hjul
30
Løfting Av Bruker
30
Transport Og Lagring
30
Tilbehør
31
Batterilader
31
Molift AIR
31
Molift Nomad
31
Teleskopisk Bom
31
Periodisk Inspeksjon
32
Periodisk Inspeksjon Teleskop
32
Vedlikehold
32
Rengjøring Og Desinfeksjon
32
Rekondisjonering
32
Gjenvinning
32
Reservedeler
32
Feilsøking
33
Svenska
34
MRS Duo Flex
35
Komponenter Till Mrsduo
35
Om MRS Duo Flex
35
Allmänt
36
Försäkran Om Överensstämmelse
36
Villkor För Användning
36
Garanti
36
Produktidentifiering
36
Tekniska Data MRS Duo Flex 3000
37
Tekniska Data MRS Duo Flex 4000
38
Montering
39
Medföljande Delar
39
Montera den Teleskopiska Stången
39
Montera Basen
39
Montera Laddaren På Pelaren
39
Justera den Teleskopiska Stången
40
Justera Stolphöjden
40
Hjul
40
Lyfta Brukaren
40
Transport Och Förvaring
40
Tillbehör
41
Batteriladdare
41
Molift AIR
41
Molift Nomad
41
Teleskopisk Stång
41
Periodisk Inspektion
42
Omfattning På Periodisk Inspektion
42
Skötsel
42
Rengöring Och Desinfektion
42
Rekonditionering
42
Återvinning
42
Reservdelar
42
Felsökning
43
Suomi
44
MRS Duo Flex
45
MRS-Järjestelmän Osat
45
Tietoja MRS Duo Flex -Laitteesta
45
Yleistä
46
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
46
Käyttöehdot
46
Takuu
46
Tuotteen Merkintä
46
Tekniset Tiedot MRS Duo Flex 3000
47
Tekniset Tiedot MRS Duo Flex 4000
48
Kokoaminen
49
Toimitetut Osat
49
Teleskooppipuomin Kiinnitys
49
Jalustan Kiinnitys
49
Laturin Kiinnitys Pilariin
49
Molift MRS Duo Flex -Potilasnosturin Käyttö
50
Teleskooppipuomin Säätäminen
50
Pylvään Korkeuden Säätäminen
50
Tukipyörät
50
Käyttäjän Nostaminen
50
Kuljetus Ja Säilytys
50
Lisävarusteet
51
Akkulaturi
51
Molift AIR
51
Molift Nomad
51
Teleskooppipuomi
51
Kunnossapito
52
Puhdistus Ja Desinfiointi
52
Kunnostus
52
Kierrätys
52
Varaosat
52
Määräaikaistarkastus
52
Määräaikaistarkastuksen Laajuus
52
Vianetsintä
53
Italiano
54
MRS Duo Flex
55
Componenti DI MRS
55
Informazioni Su MRS Duo Flex
55
Informazioni Generali
56
Dichiarazione DI Conformità
56
Condizioni DI Utilizzo
56
Garanzia
56
Identificazione del Prodotto
56
Dati Tecnici - MRS Duo Flex 3000
57
Dati Tecnici - MRS Duo Flex 4000
58
Montaggio
59
Componenti in Dotazione
59
Montaggio del Braccio Telescopico
59
Montaggio Della Base
59
Montaggio del Caricabatterie Sulla Colonna
59
Utilizzo DI Molift MRS Duo Flex
60
Regolazione del Braccio Telescopico
60
Regolazione Dell'altezza Dell'asta
60
Ruote Orientabili
60
Sollevamento Dell'utente
60
Trasporto E Conservazione
60
Accessori
61
Caricabatterie
61
Molift AIR
61
Molift Nomad
61
Braccio Telescopico
61
Ispezione Periodica
62
Finalità Dell'ispezione Periodica
62
Manutenzione
62
Pulizia E Disinfezione
62
Ricondizionamento
62
Riciclaggio
62
Ricambi
62
Risoluzione Dei Problemi
63
Français
64
MRS Duo Flex
65
Composants du MRS
65
À Propos du MRS Duo Flex
65
Généralités
66
Déclaration de Conformité
66
Conditions D'utilisation
66
Garantie
66
Identification du Produit
66
Caractéristiques Techniques du MRS Duo Flex 3000
67
Caractéristiques Techniques du MRS Duo Flex 4000
68
Montage
69
Éléments Fournis
69
Montage de la Poutre Télescopique
69
Montage de la Base
69
Montage du Chargeur Sur la Colonne
69
Comment Utiliser le Molift MRS Duo Flex
70
Réglage de la Poutre Télescopique
70
Réglage de la Hauteur des Colonnes
70
Roulettes
70
Levage de L'utilisateur
70
Transport et Stockage
70
Accessoires
71
Chargeur de Batterie
71
Molift AIR
71
Molift Nomad
71
Poutre Télescopique
71
Entretien
72
Nettoyage et Désinfection
72
Reconditionnement
72
Recyclage
72
Pièces Détachées
72
Inspection Périodique
72
Champ D'inspection Périodique
72
Dépannage
73
Español
74
Acerca de MRS Duo
75
Componentes de MRS
75
MRS Duo Flex
75
Brazo Telescópico
75
Columna de Soporte
75
Palanca de Altura Regulable
75
Palanca de Anchura Regulable
75
Recomendaciones Generales
76
Declaración de Conformidad
76
Condiciones de Uso
76
Garantía
76
Identificación del Producto
76
Datos Técnicos: MRS Duo Flex, Anchura Máxima 3160
77
Datos Técnicos: MRS Duo Flex, Anchura Máxima 4160
78
Montaje
79
Piezas Suministradas
79
Montaje del Brazo Telescópico
79
Montaje de la Base
79
Montaje del Cargador en la Columna
79
Funcionamiento de Molift MRS Duo Flex
80
Ajuste del Brazo Telescópico
80
Ajuste de Altura del Poste
80
Ruedas Pivotantes
80
Elevación del Usuario
80
Transporte y Almacenamiento
80
Accesorios
81
Cargador de Baterías
81
Molift AIR
81
Molift Nomad
81
Brazo Telescópico
81
Inspección Periódica
82
Alcance de la Inspección Periódica
82
Mantenimiento
82
Limpieza y Desinfección
82
Ajustes
82
Reciclaje
82
Piezas de Recambio
82
Solución de Problemas
83
Dutch
84
MRS Duo Flex
85
MRS-Onderdelen
85
Over de MRS Duo Flex
85
Algemeen
86
Conformiteitsverklaring
86
Gebruiksvoorwaarden
86
Garantie
86
Productidentificatie
86
Technische Gegevens MRS Duo Flex 3000
87
Technische Gegevens MRS Duo Flex 4000
88
Montage
89
Geleverde Onderdelen
89
Bevestiging Van de Telescopische Arm
89
Bevestiging Van Het Onderstel
89
Bevestiging Van de Lader Aan de Paal
89
Gebruik Van de Molift MRS Duo Flex
90
De Telescopische Arm Afstellen
90
De Hoogte Van de Arm Afstellen
90
Zwenkwielen
90
De Gebruiker Optillen
90
Transport en Opslag
90
Accessoires
91
Acculader
91
Molift AIR
91
Molift Nomad
91
Telescopische Arm
91
Onderhoud
92
Reiniging en Desinfectie
92
Gebruiksklaar Maken
92
Recycling
92
Reserveonderdelen
92
Periodieke Inspectie
92
Omvang Van de Periodieke Inspectie
92
Probleemoplossing
93
Dansk
94
MRS Duo Flex
95
MRS-Komponenter
95
Om MRS Duo Flex
95
Generelt
96
Overensstemmelseserklæring
96
Betingelser for Anvendelse
96
Garanti
96
Produktidentifikation
96
Tekniske Data MRS Duo Flex 3000
97
Tekniske Data MRS Duo Flex 4000
98
Samling
99
Leverede Dele
99
Montering Af Teleskopbom
99
Montering Af Liftfod
99
Montering Af Ladeapparat På Søjle
99
Sådan Anvendes Molift MRS Duo Flex
100
Justering Af Teleskopbom
100
Justering Af Højde På Søjle
100
Kørehjul
100
Løft Af Bruger
100
Transport Og Opbevaring
100
Tilbehør
101
Batteriladeapparat
101
Molift AIR
101
Molift Nomad
101
Teleskopbom
101
Periodisk Inspektion
102
Omfang Af Periodisk Inspektion
102
Vedligeholdelse
102
Rengøring Og Desinfektion
102
Fornyelse
102
Genbrug
102
Reservedele
102
Fejlfinding
103
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Etac molift Mover 300
Etac Molift Serie
Etac Molift EvoSling Shadow
Etac molift QUICK RAISER
Etac Molift EvoSling Hygiene
Etac molift Raiser Pro Block
Etac Molift RgoSling MediumBack Plus
Etac Molift Cart II
Etac Molift NOMAD
Etac Molift RgoSling Fabric Stretcher
Etac Categorias
Equipo Medico
Ayudas para la Movilidad
Sillas de Ruedas
Ayudas de Baños
Sistemas de Elevación
Más Etac manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL