Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Hillrom Manuales
Equipo Medico
HUG-U-VAC
Hillrom HUG-U-VAC Manuales
Manuales y guías de usuario para Hillrom HUG-U-VAC. Tenemos
1
Hillrom HUG-U-VAC manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Hillrom HUG-U-VAC Manual De Instrucciones (313 páginas)
Marca:
Hillrom
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 3.29 MB
Tabla de contenido
Important Notices
3
Tabla de Contenido
4
General Information
6
Copyright Notice
6
Trademarks
6
Contact Details
7
Safety Considerations
7
Safety Hazard Symbol Notice
7
Equipment Misuse Notice
7
Notice to Users And/Or Patients
7
Safe Disposal
8
Operating the System
8
Applicable Symbols
8
Intended User and Patient Population
9
Compliance with Medical Device Regulations
10
EMC Considerations
10
EC Authorized Representative
10
Manufacturing Information
10
EU Importer Information
10
Australian Sponsor Information
10
System
11
System Components Identification
11
Product Code and Description
11
List of Accessories and Consumable Components Table
12
Indication for Use
12
Intended Use
12
Residual Risk
12
Equipment Setup and Use
13
Prior to Use
13
Setup
13
Device Controls and Indicators
17
Storage, Handling and Removal Instructions
18
Storage and Handling
18
Removal Instruction
18
Troubleshooting Guide
18
Device Maintenance
18
Safety Precautions and General Information
18
General Safety Warnings and Cautions
18
Product Specifications
19
Sterilization Instruction
20
Cleaning and Disinfection Instruction
21
List of Applicable Standards
21
一般信息
26
版权声明
26
联系信息
27
安全注意事项
27
安全危险标志说明
27
设备误用说明
27
用户和/或患者通知
27
安全弃置
28
操作系统
28
适用符号
28
适用用户和患者人群
29
医疗设备法规符合性
29
Emc 注意事项
29
Ec 授权代表
30
制造信息
30
欧盟进口商信息
30
澳大利亚赞助方信息
30
系统组件标识
31
产品代码和描述
31
附件列表和耗材组件表
32
适用范围
32
预期用途
32
残留风险
32
设备设置与使用
33
使用之前
33
设备控制键和指示灯
37
存储、操作处置和拆卸说明
38
存储和操作处置
38
拆卸说明
38
故障排除指南
38
设备维护
38
安全注意事项和一般信息
38
一般安全警告和小心
38
产品规格
39
灭菌说明
40
清洁与消毒说明
41
适用标准列表
41
Belangrijke Opmerkingen
43
Algemene Informatie
46
Copyrightinformatie
46
Handelsmerken
46
Contactgegevens
47
Veiligheidsoverwegingen
47
Waarschuwingssymbool Voor Veiligheidsrisico's
47
Kennisgeving over Misbruik Van Het Product
47
Kennisgeving Voor Gebruikers En/Of Patiënten
47
Veilig Afvoeren
48
Het Systeem Bedienen
48
Symbolen die Van Toepassing Zijn
48
Beoogde Gebruikers en Patiëntenpopulatie
49
Conformiteit Met Regelgeving Voor Medische Hulpmiddelen
50
EMC-Overwegingen
50
Gemachtigde Vertegenwoordiger in de EU
50
Productiegegevens
50
Gegevens EU-Importeur
50
Gegevens Australische Sponsor
50
Systeem
51
Identificatie Van Systeemonderdelen
51
Productcode en -Beschrijving
51
Lijst Met Accessoires en Tabel Met Verbruiksonderdelen
52
Indicaties Voor Gebruik
52
Beoogd Gebruik
52
Restrisico
53
Installatie en Gebruik Van Hulpmiddelen
53
Voorafgaand Aan Gebruik
53
Instellen
53
Bedieningselementen en Indicatoren Van Het Hulpmiddel
59
Instructies Voor Opslag, Hantering en Verwijderen
59
Opslag en Hantering
59
Instructies Voor Het Verwijderen
59
Handleiding Voor Het Oplossen Van Problemen
59
Onderhoud Van Het Hulpmiddel
59
Veiligheidsmaatregelen en Algemene Informatie
60
Algemene Waarschuwingen en Voorzorgsmaatregelen
60
Productspecificaties
61
Instructies Voor Sterilisatie
62
Instructies Voor Reiniging en Desinfectie
62
Lijst Met Relevante Normen
62
Informations Générales
68
Avis de Droits D'auteur
68
Marques de Commerce
68
Coordonnées
69
Consignes de Sécurité
69
Avis Relatif au Symbole de Danger pour la Sécurité
69
Avis de Mauvaise Utilisation de L'équipement
69
Avis aux Utilisateurs Et/Ou aux Patients
69
Mise au Rebut en Toute Sécurité
70
Utilisation du Système
70
Symboles Applicables
70
Population de Patients et Utilisateurs Prévus
71
Conformité au Règlement Relatif aux Dispositifs Médicaux
71
Considérations Relatives à la CEM
72
Représentant Autorisé Dans la CE
72
Informations de Fabrication
72
Informations Sur L'importateur Dans L'ue
72
Informations Sur le Partenaire Australien
72
Système
73
Identification des Composants du Système
73
Code Produit et Description
73
Tableau de la Liste des Accessoires et des Consommables
74
Indication D'utilisation
74
Usage Prévu
74
Risque Résiduel
74
Mise en Place et Utilisation du Dispositif
75
Avant L'emploi
75
Mise en Place
75
Commandes et Indicateurs du Dispositif
79
Instructions de Stockage, de Manipulation et de Retrait
80
Stockage et Manipulation
80
Instructions de Retrait
80
Guide de Dépannage
80
Entretien du Dispositif
80
Consignes de Sécurité et Renseignements Généraux
80
Avertissements et Mises en Garde de Sécurité Générale
80
Spécifications du Produit
82
Instructions de Stérilisation
83
Instructions de Nettoyage et de Désinfection
83
Liste des Normes Applicables
84
Wichtige Hinweise
86
Allgemeine Informationen
89
Urheberrechtsvermerk
89
Marken
89
Kontaktinformationen
90
Sicherheitshinweise
90
Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken
90
Hinweis zum Unsachgemäßen Gebrauch von Geräten
90
Hinweis für Benutzer Und/Oder Patienten
90
Sichere Entsorgung
91
Systemverwendung
91
Zutreffende Symbole
91
Vorgesehene Benutzer und Patientenpopulation
92
Einhaltung der Vorschriften für Medizinprodukte
92
Hinweise zur EMV
93
Autorisierte EC-Vertretung
93
Herstellerdaten
93
Daten des EU-Importeurs
93
Daten des Australischen Sponsors
93
System
94
Systemkomponenten
94
Artikelnummer und -Beschreibung
94
Zubehörliste und Liste der Verbrauchsmaterialien
95
Indikation für die Anwendung
95
Anwendungsbereich
95
Restrisiko
95
Vorbereitung und Verwendung des Geräts
96
Vor der Verwendung
96
Vorbereitung
96
Bedienelemente und Anzeigen des Geräts
100
Anweisungen für die Lagerung, Handhabung und Entfernung des Geräts
101
Lagerung und Handhabung
101
Anweisungen zum Entfernen des Geräts
101
Anleitung zur Fehlerbehebung
101
Gerätewartung
101
Sicherheitsvorkehrungen und Allgemeine Informationen
101
Allgemeine Sicherheitshinweise
101
Produktspezifikationen
102
Anweisungen für die Sterilisation
103
Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion
103
Liste der Anwendbaren Normen
104
Οδηγίες Χρήσης
105
Γενικές Πληροφορίες
109
Δήλωση Πνευματικής Ιδιοκτησίας
109
Εμπορικά Σήματα
109
Στοιχεία Επικοινωνίας
110
Θέματα Ασφάλειας
110
Σύμβολο Ειδοποίησης Για Κίνδυνο Ασφάλειας
110
Ειδοποίηση Για Λανθασμένη Χρήση Εξοπλισμού
110
Ειδοποίηση Προς Τους Χρήστες Ή/Και Τους Ασθενείς
110
Ασφαλής Απόρριψη
111
Λειτουργία Του Συστήματος
111
Ισχύοντα Σύμβολα
111
Προβλεπόμενοι Χρήστες Και Πληθυσμός Ασθενών
112
Συμμόρφωση Με Τους Κανονισμούς Για Τα Ιατροτεχνολογικά Προϊόντα
112
Θέματα ΗΜΣ
113
Εξουσιοδοτημένος Αντιπρόσωπος ΕΚ
113
Πληροφορίες Κατασκευής
113
Πληροφορίες Εισαγωγέα ΕΕ
113
Πληροφορίες Αντιπροσώπου Στην Αυστραλία
113
Σύστημα
114
Αναγνώριση Στοιχείων Συστήματος
114
Κωδικός Και Περιγραφή Προϊόντος
114
Κατάλογος Εξαρτημάτων Και Πίνακας Αναλώσιμων Στοιχείων
114
Ενδείξεις Χρήσης
115
Προβλεπόμενη Χρήση
115
Υπολειπόμενος Κίνδυνος
115
Ρύθμιση Και Χρήση Του Εξοπλισμού
116
Πριν Από Τη Χρήση
116
Ρύθμιση
116
Στοιχεία Ελέγχου Και Ενδείξεις Συσκευής
120
Avvisi Importanti
127
Informazioni Generali
130
Nota Sul Copyright
130
Marchi Commerciali
130
Dettagli DI Contatto
131
Considerazioni Sulla Sicurezza
131
Avviso con Simbolo DI Pericolo Per la Sicurezza
131
Avviso DI Uso Improprio Dell'apparecchiatura
131
Avviso Per Gli Utenti E/O I Pazienti
131
Smaltimento Sicuro
132
Funzionamento del Sistema
132
Simboli Applicabili
132
Utenti E Popolazione DI Pazienti Previsti
133
Conformità alle Normative Sui Dispositivi Medici
133
Considerazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica (CEM)
133
Rappresentante Autorizzato Nella CE
134
Informazioni Sulla Produzione
134
Informazioni Per Gli Importatori Dell'ue
134
Informazioni Per Gli Sponsor Australiani
134
Sistema
135
Identificazione Dei Componenti del Sistema
135
Codice Prodotto E Descrizione
135
Elenco Degli Accessori E Tabella Dei Materiali DI Consumo
136
Indicazione Per L'uso
136
Uso Previsto
136
Rischio Residuo
136
Configurazione E Utilizzo Dell'apparecchiatura
137
Prima Dell'uso
137
Configurazione
137
Controlli E Indicatori del Dispositivo
141
Istruzioni Per la Conservazione, la Manipolazione E la Rimozione
142
Instrukciju Rokasgrāmata
147
Vispārīga Informācija
150
Autortiesību Paziņojums
150
Preču Zīmes
150
Kontaktinformācija
151
Drošības Apsvērumi
151
Drošības Apdraudējuma Paziņojuma Simbols
151
Paziņojums Par Aprīkojuma Nepareizu Lietošanu
151
Paziņojums Lietotājiem Un/Vai Pacientiem
151
Droša Likvidēšana
151
Darbs Ar Sistēmu
152
Piemērojamie Simboli
152
Paredzētā Lietotāju un Pacientu Populācija
153
Atbilstība Medicīnisko Ierīču Jomas Regulējumam
153
EMS Apsvērumi
153
Pilnvarotais Pārstāvis EK
153
Ražotāja Informācija
154
ES Importētāju Informācija
154
Austrālijas Sponsora Informācija
154
Sistēma
155
Sistēmas Komponentu Identifikācija
155
IzstrāDājuma Kods un Apraksts
155
Piederumu Saraksts un Izlietojamo Komponentu Tabula
156
Lietošanas Indikācijas
156
Paredzētais Lietojums
156
Atlikušais Risks
156
Aprīkojuma UzstāDīšana un Lietošana
157
Pirms Lietošanas
157
UzstāDīšana
157
Ierīces Vadības Elementi un Indikatori
161
Glabāšanas, Pārvietošanas un Noņemšanas Instrukcijas
162
Instrukcja Obsługi
167
Ważne Uwagi
167
Informacje Ogólne
170
Informacja O Prawach Autorskich
170
Znaki Towarowe
170
Dane Do Kontaktu
171
Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
171
Informacja O Symbolu Zagrożenia Dla Bezpieczeństwa
171
Informacja Dotycząca Nieprawidłowego Użytkowania Sprzętu
171
Informacja Dla Użytkowników I/Lub Pacjentów
171
Bezpieczne Usuwanie
172
Obsługa Systemu
172
Odpowiednie Symbole
172
Docelowa Populacja Użytkowników I Pacjentów
173
Zgodność Z Przepisami Dotyczącymi Wyrobów Medycznych
173
Uwagi Dotyczące EMC
174
Autoryzowany Przedstawiciel W WE
174
Informacje Dotyczące Produkcji
174
Dane Importera Do UE
174
Dane Przedstawiciela W Australii
174
System
175
Identyfikacja Podzespołów Systemu
175
Kod I Opis Produktu
175
Tabela Zawierająca Wykaz Akcesoriów I Materiałów Eksploatacyjnych
176
Wskazanie Do Stosowania
176
Przeznaczenie
176
Ryzyko Resztkowe
176
Konfiguracja I Użytkowanie Sprzętu
177
Przed Użyciem
177
Konfiguracja
177
Elementy Sterujące I Wskaźniki Wyrobu
181
Instrukcje Dotyczące Przechowywania, Obsługi I Zdejmowania
182
Przechowywanie I Obsługa
182
Instrukcja Dotycząca Zdejmowania
182
Przewodnik Dotyczący Rozwiązywania Problemów
182
Konserwacja Wyrobu
182
Środki OstrożnośCI Dotyczące Bezpieczeństwa I Informacje Ogólne
182
Ogólne Ostrzeżenia I Przestrogi Dotyczące Bezpieczeństwa
182
Parametry Techniczne Produktu
184
Instrukcja Dotycząca Sterylizacji
185
Instrukcje Dotyczące Czyszczenia I Dezynfekcji
185
Wykaz Stosownych Norm
186
Avisos Importantes
188
Informações Gerais
191
Aviso de Direitos de Autor
191
Marcas Comerciais
191
Detalhes de Contacto
192
Considerações de Segurança
192
Aviso Do Símbolo de Perigo de Segurança
192
Aviso de Utilização Indevida Do Equipamento
192
Aviso para os Utilizadores E/Ou Pacientes
192
Eliminação Segura
193
Utilização Do Sistema
193
Símbolos Aplicáveis
193
Utilizadores E População de Pacientes Previstos
194
Conformidade Com os Regulamentos Relativos a Dispositivos Médicos
194
Considerações sobre CEM
195
Representante Autorizado Na CE
195
Informações de Fabrico
195
Informações sobre O Importador Na UE
195
Informações sobre O Promotor Australiano
195
Sistema
196
Identificação Dos Componentes Do Sistema
196
Código E Descrição Do Produto
196
Tabelas de Lista de Acessórios E de Componentes Consumíveis
197
Indicações de Utilização
197
Utilização Prevista
197
Risco Residual
197
Configuração E Utilização Do Equipamento
198
Antes da Utilização
198
Configuração
198
Indicadores E Controlos Do Dispositivo
202
Armazenamento E Manuseamento
203
InformaţII Generale
211
Notificare Privind Drepturile de Autor
211
Mărci Comerciale
211
Detalii de Contact
212
ConsideraţII Privind Siguranţa
212
Notificare Privind Simbolurile de Pericole Pentru Siguranţă
212
Notificare de Utilizare Necorespunzătoare a Echipamentului
212
Notificare Adresată Utilizatorilor ŞI/Sau Pacienţilor
212
Eliminare În Siguranţă
213
Operarea Sistemului
213
Simboluri Aplicabile
213
Utilizatori ŞI Populaţie de PacienţI Ţintă
215
Conformitatea Cu Reglementările Privind Dispozitivele Medicale
215
ConsideraţII Privind Compatibilitatea Electromagnetică
215
Reprezentant Autorizat CE
215
InformaţII de Fabricaţie
215
InformațII Importator Din UE
216
InformațII Sponsor Din Australia
216
Sistem
217
Identificarea Componentelor Sistemului
217
Cod Produs ŞI Descriere
217
Lista Accesoriilor ŞI Tabelul Cu Componentele Consumabile
218
IndicaţII de Utilizare
218
Domeniu de Utilizare
218
Risc Rezidual
219
Configurarea ŞI Utilizarea Echipamentelor
219
Înainte de Utilizare
219
Configurare
219
Comenzi ŞI Indicatori Dispozitiv
225
Instrucţiuni de Depozitare, Manipulare ŞI Eliminare
225
Depozitare ŞI Manipulare
225
Instrucţiuni de Eliminare
225
Ghid de Depanare
225
Întreţinere Dispozitiv
225
PrecauţII de Siguranţă ŞI InformaţII Generale
225
Avertismente ŞI Atenţionări Generale Privind Siguranţa
225
SpecificaţII Produs
227
Instrucţiuni de Sterilizare
228
Instrucţiuni de Curăţare ŞI Dezinfectare
228
Listă Cu Standardele Aplicabile
228
Uputstva Za Upotrebu
230
Važne Napomene
231
Opšte Informacije
234
Obaveštenje O Autorskom Pravu
234
Žigovi
234
Kontaktni Podaci
235
Bezbednosne Napomene
235
Obaveštenje O Simbolu Bezbednosne Opasnosti
235
Obaveštenje O Zloupotrebi Opreme
235
Obaveštenje Za Korisnike I/Ili Pacijente
235
Bezbedno Odlaganje U Otpad
236
Rukovanje Sistemom
236
Primenljivi Simboli
236
Predviđeni Korisnik I Populacija Pacijenata
237
Usklađenost Sa Uredbama O Medicinskim Uređajima
238
Razmatranje U Vezi Sa EMK
238
Ovlašćeni Predstavnik U Evropskoj Zajednici
238
Informacije O Proizvodnji
238
Informacije O Uvozniku U EU
238
Informacije O Sponzoru U Australiji
238
Sistem
239
Identifikacija Komponenti Sistema
239
Šifra I Opis Proizvoda
239
Lista Pribora I Tabela Potrošnih Materijala
240
Indikacije Za Upotrebu
240
Namena
240
Preostali Rizik
240
Postavljanje I Upotreba Opreme
241
Pre Upotrebe
241
Postavljanje
241
Komande I Indikatori Uređaja
245
Uputstva Za Čuvanje, Rukovanje I Uklanjanje
246
Čuvanje I Rukovanje
246
Uputstva Za Uklanjanje
246
Vodič Za Rešavanje Problema
246
Održavanje Uređaja
246
Bezbednosne Mere Predostrožnosti I Opšte Informacije
246
Opšta Bezbednosna Upozorenja I Mere Opreza
246
Specifikacije Proizvoda
248
Uputstva Za Sterilizaciju
249
Uputstva Za ČIšćenje I Dezinfekciju
249
Lista Primenljivih Standarda
249
Dôležité Upozornenia
252
Všeobecné Informácie
255
Oznámenie O Autorských Právach
255
Ochranné Známky
255
Kontaktné Údaje
256
Bezpečnostné Informácie
256
Upozornenie O Bezpečnostných Rizikách
256
Upozornenie O Nesprávnom Používaní Zariadenia
256
Upozornenie Pre Používateľov A/Alebo Pacientov
256
Bezpečná Likvidácia
257
Obsluha Systému
257
Príslušné Symboly
257
Cieľová Populácia Používateľov a Pacientov
258
Zhoda so Smernicami O Zdravotníckych Pomôckach
259
Informácie O EMC
259
Autorizovaný Zástupca Pre es
259
Výrobné Informácie
259
Informácie O Dovozcovi Do EÚ
259
Informácie O Sponzorovi V Austrálii
259
SystéM
260
Identifikácia Zložiek Systému
260
KóD a Opis Produktu
260
Zoznam Príslušenstva a Tabuľka Spotrebných Súčastí
261
Indikácie Na Použitie
261
Určené Použitie
261
Zvyškové Riziko
261
Zostavenie a Použitie Zariadenia
262
Pred PoužitíM
262
Nastavenie
262
Ovládacie Prvky a Indikátory Zariadenia
266
Pokyny Na Skladovanie, Manipuláciu a Likvidáciu
267
Skladovanie a Manipulácia
267
Pokyny Na Likvidáciu
267
Sprievodca RiešeníM Problémov
267
Údržba Zariadenia
267
Bezpečnostné Opatrenia a Všeobecné Informácie
267
Všeobecné Bezpečnostné Varovania a Upozornenia
267
Technické Údaje O Produkte
269
Pokyny Na Sterilizáciu
270
Pokyny Na Čistenie a Dezinfekciu
270
Zoznam Príslušných Noriem
270
Splošne Informacije
276
Obvestilo O Avtorskih Pravicah
276
Blagovne Znamke
276
Kontaktni Podatki
277
Varnostni Vidiki
277
Obvestilo ob Simbolu Za Nevarnost
277
Obvestilo O Napačni Uporabi Opreme
277
Obvestilo Za Uporabnike In/Ali Paciente
277
Varno Odlaganje
278
Uporaba Sistema
278
Simboli, Ki Se Uporabljajo
278
Predvideni Uporabnik in Populacija Pacientov
279
Skladnost Z Uredbami O Medicinskih Pripomočkih
280
Vidiki Elektromagnetne Združljivosti
280
Pooblaščeni Zastopnik Za Evropsko Skupnost
280
Informacije O Proizvajalcu
280
Informacije O Uvozniku Iz EU
280
Informacije O Avstralskem Sponzorju
280
Sistem
281
Identifikacija Posameznih Sestavnih Delov Sistema
281
Koda Izdelka in Opis
281
Seznam Dodatne Opreme in Tabela S Potrošnim Materialom
282
Indikacija Za Uporabo
282
Predvidena Uporaba
282
Preostala Tveganja
282
Nastavitev in Uporaba Opreme
283
Pred Uporabo
283
Namestitev
283
Krmilni Elementi in Indikatorji Pripomočka
287
Navodila Za Shranjevanje Izdelka, Ravnanje Z Njim in Odlaganje
288
Shranjevanje Pripomočka in Ravnanje Z Njim
288
Navodila Za Odlaganje
288
Navodila Za Odpravljanje Napak
288
Vzdrževanje Pripomočka
288
Varnostni Ukrepi in Splošne Informacije
288
Splošna Varnostna Opozorila in Svarila
288
Specifikacije Izdelka
289
Navodila Za Sterilizacijo
290
Navodila Za ČIščenje in Razkuževanje
291
Seznam Standardov, Ki Se Uporabljajo
291
Eliminación Segura
298
Conformidad con el Reglamento sobre Productos Sanitarios
300
Configuración
303
Controles E Indicadores del Dispositivo
307
Almacenamiento y Manipulación
308
Instrucciones de Retirada
308
Instrucciones de Esterilización
311
Instrucciones de Limpieza y Desinfección
311
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Hillrom Hug-U-Vac Steep Trend Positioner
Hillrom Welch Allyn H12+
Hillrom Helion
Hillrom 80028154
Hillrom 900 Accella
Hillrom 900 Serie
Hillrom A-10052
Hillrom A-10056
Hillrom A-10057
Hillrom A-30410-C
Hillrom Categorias
Equipo Medico
Monitores de Presión Arterial
Bastidores y Soportes
Herramientas Eléctricas
Termómetros
Más Hillrom manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL