Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
JAC Manuales
Electrodomésticos de Cocina
Full 520 T3
JAC Full 520 T3 Manuales
Manuales y guías de usuario para JAC Full 520 T3. Tenemos
1
JAC Full 520 T3 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
JAC Full 520 T3 Manual Del Usuario (108 páginas)
Marca:
JAC
| Categoría:
Electrodomésticos de Cocina
| Tamaño: 4.32 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
1 Before Commissioning
6
2 Warranty
6
3 Warnings
7
4 Technical Specifications
8
Details of Materials in Direct Contact with the Bread
8
5 Installation and Commissioning
9
Unpacking the Machine
9
Positioning
9
Electrical Connection
9
Commissioning
10
Danger
10
6 Controls and Safety Features
11
Controls
11
Work Area
11
Safety Features
11
7 Operation
11
8 Maintenance
12
Daily, by a Trained Operator
12
Every 25,000 Loaves And/Or at Least Once a Year, by an Approved Agent
12
Blade Replacement
12
9 Consumables
14
List of CONSUMABLES
14
10 Malfunctions
15
11 List of Components in Illustrations
16
Français
17
1 Avant la Mise en Service
18
2 Garantie
18
3 Avertissements
19
4 Caracteristiques Techniques
20
Caractéristiques Techniques
20
Détail des Matériaux en Contact Direct Avec le Pain
20
5 Installation et Mise en Service
21
Déconditionnement de la Machine
21
Emplacement
21
Raccordement Électrique
21
Mise en Service
22
Danger
22
6 Organe de Commande et de Securite
23
Organe de Commande
23
Zone de Travail
23
Organes de Sécurité
23
7 Utilisation
23
8 Entretien
24
Journalier Par un Utilisateur Formé
24
Toutes les 25 000 Coupes Et/Ou 1 Fois Par an au Minimum, Par un Agent Agréé
24
Changement des Lames
24
9 Consommables
26
Liste des CONSOMMABLES
26
10 Incidents de Fonctionnement
27
11 Liste des Composants Sur les Figures
28
Deutsch
29
1 Vor der Inbetriebnahme
30
2 Garantie
30
3 Warnhinweise
31
4 Technische Daten
32
Materialien, die in Kontakt mit dem Brot Kommen
33
5 Installation und Inbetriebnahme
33
Auspacken der Maschine
33
Aufstellung
33
Anschluss an die Stromversorgung
33
Inbetriebnahme
34
Gefahr
34
6 Bedienelement und Sicherheitsvorrichtung
35
Bedienelement
35
Arbeitsbereich
35
Sicherheitseinrichtungen
35
7 Bedienung
35
8 Wartung
36
Täglich durch einen Eingewiesenen Bediener
36
Nach 25.000 Schnitten Und/Oder Mindestens ein Mal Jährlich durch einen Zugelassenen Vertreter
36
Austausch der Messer
36
9 Ersatzteile
38
Ersatzteilliste
38
10 Störungen und Fehler
39
11 Liste der Abgebildeten Teile und Funktionen
40
Dutch
41
1 Vóór de Inbedrijfstelling
42
2 Garantie
42
3 Waarschuwingen
43
4 Technische Eigenschappen
44
Materiaal Dat Rechtstreeks in Contact Komt Met Het Brood
44
5 Installatie en Inbedrijfstelling
45
De Machine Uit de Verpakking Halen
45
Plaatsing
45
Elektrische Aansluiting
45
Inbedrijfstelling
46
Gevaar
46
6 Bedienings- en Veiligheidspaneel
47
Bedieningspaneel
47
Werkzone
47
Veiligheidsvoorzieningen
47
7 Gebruik
47
8 Onderhoud
48
Dagelijks Door Een Opgeleide Gebruiker
48
Om de 25.000 Snij-Acties En/Of Minimaal Één Keer Per Jaar Door Een Erkende Verdeler
48
Vervanging Van de Bladen
48
9 Verbruiksgoederen
50
Lijst Met VERBRUIKSGOEDEREN
50
10 Storingen
51
11 Lijst Met Onderdelen Op de Afbeeldingen
52
Русский
53
1 Перед Вводом В Эксплуатацию
54
2 Гарантия
54
3 Предупреждения
55
4 Технические Характеристики
56
Подробности О Материалах, Находящихся В Непосредственном Контакте С Хлебом
57
5 Установка И Ввод В Эксплуатацию
57
Распаковка Машины
57
Место Установки
57
Электрическое Подключение
57
Ввод В Эксплуатацию
58
Опасность
58
6 Органы Управления И Предохранительные Устройства
59
Органы Управления
59
Рабочая Зона
59
Предохранительные Устройства
59
7 Эксплуатация
59
8 Техническое Обслуживание
60
Ежедневное, Выполняется Пользователем, Прошедшим Подготовку
60
Специалистом
60
Замена Лезвий
61
9 Расходные Материалы
62
Список РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ
62
10 Неполадки В Работе
63
11 Список Комплектующих На Изображениях
64
Español
65
1 Antes de la Puesta en Servicio
66
2 Garantía
66
3 Advertencias
67
4 Características Técnicas
68
Detalle de Materiales en Contacto Directo con el Pan
68
5 Instalación y Puesta en Servicio
69
Desembalaje de la Máquina
69
Ubicación
69
Conexión Eléctrica
69
Importante
69
Puesta en Servicio
70
Peligro
70
6 Cuadro de Control y de Seguridad
71
Cuadro de Control
71
Área de Trabajo
71
Cuadro de Seguridad
71
7 Uso
71
8 Limpieza
72
Diaria por un Usuario Formado
72
Cada 25 000 Cortes Y/O 1 Vez al Año como Mínimo, por un Agente Autorizado
72
Cambio de las Cuchillas
72
9 Consumibles
74
Lista de CONSUMIBLES
74
10 Incidentes de Funcionamiento
75
11 Lista de Componentes de las Figuras
76
Italiano
77
1 Prima Della Messa in Funzione
78
2 Garanzia
78
3 Avvertenze
79
4 Caratteristiche Tecniche
80
Dettaglio Materiali a Contatto con Il Pane
80
5 Installazione E Messa in Funzione
81
Disimballo Della Macchina
81
Posizionamento
81
Collegamento Elettrico
81
Messa in Servizio
82
Pericolo
82
6 Organo DI Comando E DI Sicurezza
83
Organo DI Comando
83
Zona DI Lavoro
83
Organi DI Sicurezza
83
7 Utilizzo
83
8 Manutenzione
84
Quotidiana da Parte DI un Utilizzatore Addestrato
84
Ogni 25.000 Tagli E/O 1 Volta L'anno Almeno, da Parte DI un Tecnico Autorizzato
84
Sostituzione Delle Lame
84
9 Componenti DI Consumo
86
Elenco Dei COMPONENTI DI CONSUMO
86
10 Incidenti DI Funzionamento
87
11 Elenco Dei Componenti Indicati Nelle Figure
88
Desconocido
89
تنبيهات
91
الفنية
92
اﻟﻔﻧﯾﺔ
92
والتشغيل
93
التحكم جهاز
95
الصيانة
96
اﻟﺷﻔرات
98
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
JAC Full 520 T2
JAC FULL
JAC FORMA
JAC FACE+ M
JAC FACE+
JAC FACE
JAC ECO+ 450
JAC ECO+ 450 M blower
JAC ECO+ 600
JAC ECOMATIC
JAC Categorias
Equipo Comercial de Alimentos
Electrodomésticos de Cocina
Automóviles
Equipo Industrial
Cabinas de Ducha
Más JAC manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL