Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Kärcher Manuales
Lavadoras a Presión
HD 8/20 G
Kärcher HD 8/20 G Manuales
Manuales y guías de usuario para Kärcher HD 8/20 G. Tenemos
2
Kärcher HD 8/20 G manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual Original
Kärcher HD 8/20 G Manual De Instrucciones (352 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 10.84 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Umweltschutz
5
Gefahrenstufen
5
Geräteelemente
5
Symbole auf dem Gerät
6
Bestimmungsgemäße Verwen
6
Dung
6
Sicherheitshinweise
7
Sicherheitseinrichtungen
7
Inbetriebnahme
8
Ölstand der Hochdruckpumpe Kontrollieren
8
Kraftstoff Tanken
9
Gerät Entlüften
9
Bedienung
9
Gerät Starten
10
Arbeitsdruck und Fördermenge Einstellen
10
Düse Wechseln
10
Betrieb mit Reinigungsmittel
10
Transport
11
Lagerung
11
Pflege und Wartung
11
Hilfe bei Störungen
12
Reinigungsmittel wird nicht Angesaugt
13
Garantie
13
Zubehör und Ersatzteile
13
EG-Konformitätserklärung
14
Technische Daten
15
Environmental Protection
16
Hazard Levels
16
Device Elements
16
Colour Coding
17
Symbols on the Machine
17
Proper Use
17
Safety Instructions
18
Safety Devices
18
Overflow Valve
18
Safety Valve
18
Thermostat Valve
19
Water Connection
20
Suck in Water from Vessel
20
Dearating the Appliance
20
Operation with Detergent
21
Interrupting Operation
21
Frost Protection
22
Care and Maintenance
22
Maintenance Intervals
22
Accessories and Spare Parts
24
Ec Declaration of Conformity
25
Technical Specifications
26
Protection de L'environnement
28
Niveaux de Danger
28
Éléments de L'appareil
28
Des Symboles Sur L'appareil
29
Utilisation Conforme
29
Consignes de Sécurité
30
Dispositifs de Sécurité
31
Clapet Thermique
31
Mise en Service
31
Démarrage de la Machine
33
Remplacer la Buse
33
Interrompre le Fonctionnement
34
Protection Antigel
35
Entretien et Maintenance
35
Fréquence de Maintenance
35
Travaux de Maintenance
35
Assistance en cas de Panne
36
Accessoires et Pièces de Rechange
37
Déclaration de Conformité Ce
38
Caractéristiques Techniques
39
Protezione Dell'ambiente
41
Livelli DI Pericolo
41
Parti Dell'apparecchio
41
Contrassegno Colore
42
Simboli Riportati Sull'apparecchio
42
Uso Conforme a Destinazione
42
Norme DI Sicurezza
43
Dispositivi DI Sicurezza
44
Valvola DI Troppopieno
44
Messa in Funzione
44
Rifornimento DI Carburante
45
Avviare L'apparecchio
46
Impostare la Pressione DI Esercizio E la Portata
46
Funzionamento con Detergente
46
Cura E Manutenzione
48
Intervalli DI Manutenzione
48
Lavori DI Manutenzione
48
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
49
Accessori E Ricambi
49
Dichiarazione DI Conformità CE
50
Dati Tecnici
51
Zorg Voor Het Milieu
53
Symbolen Op Het Apparaat
54
Reglementair Gebruik
54
Veiligheidsinstructies
55
Veiligheidsinrichtingen
55
Inbedrijfstelling
56
Bediening
57
Apparaat Starten
58
Sproeier Vervangen
58
Werking Met Reinigingsmiddel
58
Vervoer
59
Opslag
59
Onderhoud
59
Onderhoudswerkzaamheden
60
Hulp Bij Storingen
60
Reinigingsmiddel Wordt Niet Aangezogen
61
Garantie
61
Toebehoren en Reserveonderdelen
61
EG-Conformiteitsverklaring
62
Technische Gegevens
63
Protección del Medio Ambiente
65
Niveles de Peligro
65
Elementos del Aparato
66
Identificación por Colores
66
Símbolos en el Aparato
66
Uso Previsto
67
Indicaciones de Seguridad
67
Dispositivos de Seguridad
68
Válvula Térmica
68
Puesta en Marcha
68
Compruebe el Nivel de Aceite de la Bomba de Alta Presión
69
Repostar Combustible
69
Conexión de Agua
69
Aspirar Agua del Depósito
69
Purgar el Aparato
70
Manejo
70
Indicación
70
Cambiar las Boquillas
70
Funcionamiento con Detergente
71
Interrupción del Funcionamiento
71
Desconexión del Aparato
71
Transporte
71
Almacenamiento
72
Cuidados y Mantenimiento
72
Datos Técnicos
73
Ayuda en Caso de Avería
73
El Motor no Funciona
73
El Aparato no Genera Presión
73
El Aparato Tiene Fugas, el Agua Gotea del Aparato por Abajo
73
Garantía
74
Accesorios y Piezas de Repuesto
74
Accesorios
74
Declaración de Conformidad CE
75
Datos Técnicos
76
Proteção Do Meio Ambiente
78
Elementos Do Aparelho
79
Identificação da Cor
79
Símbolos no Aparelho
79
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
80
Avisos de Segurança
80
Equipamento de Segurança
81
Colocação Em Funcionamento PT
81
Manuseamento
83
Funcionamento Com Detergente
84
Interromper O Funcionamento
84
Desligar O Aparelho
84
Transporte
84
Armazenamento
85
Conservação E Manutenção
85
Ajuda Em Caso de Avarias
86
A Máquina Apresenta Fugas, Vertendo Gotas de Água
86
Garantia
87
Acessórios E Peças Sobressalentes
87
Declaração de Conformidade
88
Dados Técnicos
89
Symboler På Apparatet
92
Bestemmelsesmæssig Anven
92
Delse
92
Sikkerhedsanvisninger
93
Sikkerhedsanordninger
93
Ibrugtagning
94
Betjening
95
Start Maskinen
95
Transport
96
Opbevaring
96
Pleje Og Vedligeholdelse
97
Hjælp Ved Fejl
98
Garanti
98
Tilbehør Og Reservedele
98
Ring
99
Tekniske Data
100
Symboler På Maskinen
103
Forskriftsmessig Bruk
103
Sikkerhetsanvisninger
104
Sikkerhetsinnretninger
104
Ta I Bruk
105
Betjening
106
Starte Maskinen
106
Transport
107
Lagring
107
Pleie Og Vedlikehold
108
Feilretting
109
Garanti
109
Tilbehør Og Reservedeler
109
EU-Samsvarserklæring
110
Symboler På Apparaten
114
Ändamålsenlig Användning
114
Säkerhetsanvisningar
115
Säkerhetsanordningar
115
Idrifttagning
115
Handhavande
117
Transport
118
Förvaring
118
Skötsel Och Underhåll
119
Åtgärder VID Störningar
119
Garanti
120
Tillbehör Och Reservdelar
120
Försäkran Om EU-ÖverensstäM
121
Tekniska Data
122
Laitteen Osat
124
Laitteessa Olevat Symbolit
125
Käyttötarkoitus
125
Turvaohjeet
126
Turvalaitteet
126
Käyttöönotto
127
Käyttö
128
Kuljetus
130
Säilytys
130
Hoito Ja Huolto
130
Häiriöapu
131
Takuu
132
Varusteet Ja Varaosat
132
Tekniset Tiedot
134
Πίνακας Περιεχομένων
136
Σύμβολα Στην Συσκευή
137
Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
138
Υποδείξεις Ασφαλείας
138
Διατάξεις Ασφαλείας
139
Έναρξη Λειτουργίας
139
Συναρμολόγηση Των Τροχών
139
Σύνδεση Νερού
140
Χειρισμός
141
Απενεργοποίηση Της Συσκευής
142
Μεταφορά
143
Αποθήκευση
143
Φροντίδα Και Συντήρηση
143
Εργασίες Συντήρησης
144
Αντιμετώπιση Βλαβών
144
Εξαρτήματα Και Ανταλλακτικά . el
145
Το Απορρυπαντικό Δεν Αναρροφάται
145
Εγγύηση
145
Δήλωση Συμμόρφωσης Των
146
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
147
Çevre Koruma
149
Cihazdaki Semboller
150
Kurallara Uygun KullanıM
150
Güvenlik Uyarıları
151
Güvenlik Tertibatları
151
İşletime Alma
152
KullanıMı
153
Temizlik Maddesiyle Çalışma
154
Taşıma
155
Depolama
155
Koruma Ve BakıM
155
Arızalarda YardıM
156
Temizlik Maddesi Emilmiyor
156
Garanti
157
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar TR
157
AB Uygunluk Bildirisi
158
Teknik Bilgiler
159
Элементы Прибора
162
Символы На Аппарате
162
Использование По Назначению
163
Указания По Технике Безопасности
164
Защитные Устройства
164
Предохранительный Клапан
164
Терморегулирующий Клапан
164
Начало Работы
165
Управление
166
Транспортировка
168
Хранение
168
Периодичность Технического Обслуживания
169
Уход И Техническое Обслуживание
169
Работы По Техническому Обслуживанию
169
Помощь В Случае Неполадок
170
Чистящее Средство Не Всасывается
170
Принадлежности И Запасные Детали
171
Гарантия
171
Заявление О Соответствии ЕС
172
Технические Данные
173
Szimbólumok a Készüléken
176
Rendeltetésszerű Használat
176
Biztonsági Tanácsok
177
Biztonsági Berendezések
177
Üzembevétel
178
Használat
179
Szállítás
181
Tárolás
181
Ápolás És Karbantartás
181
Karbantartási IDőközök
182
Karbantartási Munkák
182
Segítség Üzemzavar Esetén
182
Garancia
183
Tartozékok És Alkatrészek
183
EK Konformitási Nyiltakozat
184
Műszaki Adatok
185
Stupně Nebezpečí
187
Barevné Označení
188
Symboly Na Zařízení
188
PoužíVání V Souladu S UrčeníM CS
188
Bezpečnostní Pokyny
189
Bezpečnostní Zařízení
189
PřepouštěCí Ventil
189
Uvedení Do Provozu
190
Obsluha
191
Přeprava
193
UkláDání
193
Ošetřování a Údržba
193
Údržbářské Práce
194
Pomoc PřI Poruchách
194
Záruka
195
Příslušenství a Náhradní Díly
195
Prohlášení O Shodě Pro es
196
Technické Údaje
197
Vsebinsko Kazalo
199
Varstvo Okolja
199
Elementi Naprave
199
Simboli Na Napravi
200
Namenska Uporaba
200
Varnostna Navodila
201
Nega in Vzdrževanje
205
Intervali Vzdrževanja
205
Pomoč Pri Motnjah
206
Pribor in Nadomestni Deli
206
ES-Izjava O Skladnosti
207
Tehnični Podatki
208
Ochrona Środowiska
210
Elementy Urządzenia
211
Kolor Oznaczenia
211
Symbole Na Urządzeniu
211
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
212
Wskazówki Bezpieczeństwa
212
Zabezpieczenia
213
Uruchamianie
213
Obsługa
215
Przerwanie Pracy
216
Transport
216
Przechowywanie
216
Czyszczenie I Konserwacja
217
Usuwanie Usterek
218
Gwarancja
218
Wyposażenie Dodatkowe I CzęśCI Zamienne
219
Deklaracja ZgodnośCI UE
220
Dane Techniczne
221
Elementele Aparatului
223
Cod de Culori
224
Simboluri Pe Aparat
224
Utilizarea Corectă
224
Măsuri de Siguranţă
225
Dispozitive de Siguranţă
226
Punerea În Funcţiune
226
Absorbirea Apei Dintr-Un Rezervor
227
Utilizarea
228
Transport
229
Depozitarea
229
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
230
Remedierea Defecţiunilor
231
Garanţie
231
Accesorii ŞI Piese de Schimb
231
Declaraţie de Conformitate CE RO
232
Date Tehnice
233
Farebné Označenie
236
Symboly Na Prístroji
236
Používanie Výrobku V Súlade S Jeho UrčeníM
236
Bezpečnostné Pokyny
237
Bezpečnostné Prvky
237
Uvedenie Do Prevádzky
238
Obsluha
239
Transport
241
Uskladnenie
241
Starostlivosť a Údržba
241
Intervaly Údržby
242
Údržbárske Práce
242
Pomoc Pri Poruchách
242
Záruka
243
Príslušenstvo a Náhradné Diely SK
243
Vyhlásenie O Zhode S Normami EÚ
244
Technické Údaje
245
Pregled Sadržaja
247
Simboli Na Aparatu
248
Namjensko Korištenje
248
Sigurnosni Napuci
249
Sigurnosni Uređaji
249
Stavljanje U Pogon
250
Rukovanje
251
Transport
252
Skladištenje
253
Njega I Održavanje
253
Otklanjanje Smetnji
254
Jamstvo
254
Pribor I Pričuvni Dijelovi
254
EZ Izjava O Usklađenosti
255
Tehnički Podaci
256
Ručna Prskalica
258
Poluga Ručne Prskalice
258
Simboli Na Aparatu
259
Namensko Korišćenje
259
Sigurnosne Napomene
260
Sigurnosni Elementi
260
Stavljanje U Pogon
261
Rukovanje
262
Pokretanje Uređaja
263
Transport
264
Skladištenje
264
Nega I Održavanje
264
Intervali Održavanja
265
Otklanjanje Smetnji
265
Garancija
266
Pribor I Rezervni Delovi
266
Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EZ
267
Tehnički Podaci
268
Елементи На Уреда
271
Символи На Уреда
271
Употреба По Предназначение
272
Указания За Безопасност
272
Пускане В Експлоатация
273
Предпазни Приспособления
273
Обслужване
275
Tранспoрт
277
Съхранение
277
Грижи И Поддръжка
277
Помощ При Неизправности
278
Принадлежности И Резервни
279
Гаранция
279
Части
279
Декларация За Съответствие На ЕО
280
Технически Данни
281
Seadme Elemendid
283
Seadmel Olevad Sümbolid
284
Sihipärane Kasutamine
284
Ohutusalased Märkused
285
Ohutusseadised
285
Kasutuselevõtt
286
Käsitsemine
287
Transport
288
Hoiulepanek
289
Korrashoid Ja Tehnohooldus
289
Abi Häirete Korral
290
Garantii
290
Lisavarustus Ja Varuosad
290
EÜ Vastavusdeklaratsioon
291
Tehnilised Andmed
292
Krāsu Marķējums
295
Simboli Uz Aparāta
295
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
295
Drošības NorāDījumi
296
Drošības Iekārtas
296
Pārplūdes Vārsts
296
Drošības Vārsts
296
Ekspluatācijas Uzsākšana
297
Apkalpošana
298
Transportēšana
300
Glabāšana
300
Kopšana un Tehniskā Apkope
300
Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
301
Garantija
302
Piederumi un Rezerves Daļas
302
EK Atbilstības Deklarācija
303
Tehniskie Dati
304
Aplinkos Apsauga
306
Prietaiso Dalys
306
Spalvinis Ženklinimas
307
Simboliai Ant Prietaiso
307
Publicidad
Kärcher HD 8/20 G Manual Original (342 páginas)
Marca:
Kärcher
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 12.04 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Umweltschutz
6
Gefahrenstufen
6
Geräteelemente
6
Symbole auf dem Gerät
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Sicherheitshinweise
8
Sicherheitseinrichtungen
9
Inbetriebnahme
9
Ölstand der Hochdruckpumpe Kontrollieren
10
Ölbehälter Entlüften
10
Bedienung
11
Betrieb Unterbrechen
12
Gerät Ausschalten
12
Transport
12
Lagerung
12
Pflege und Wartung
13
Hilfe bei Störungen
13
Motor Läuft nicht
14
Reinigungsmittel wird nicht Angesaugt
14
Garantie
14
Zubehör und Ersatzteile
14
EU-Konformitätserklärung
15
Technische Daten
16
English
17
Device Elements
17
Environmental Protection
17
Hazard Levels
17
Colour Coding
18
Proper Use
18
Symbols on the Machine
18
Safety Devices
19
Overflow Valve
20
Thermostat Valve
20
Safety Instructions
19
Start up
20
Installing the Pushing Handle
20
Water Connection
21
Operation
22
Opening/Closing the Trigger Gun
22
Operation with Detergent
22
Interrupting Operation
23
Turn off the Appliance
23
Storage
23
Frost Protection
23
Transport
23
Care and Maintenance
24
Troubleshooting
24
Accessories and Spare Parts . en
25
Warranty
25
EU Declaration of Conformity . en
26
Technical Specifications
27
Français
28
Niveaux de Danger
28
Protection de L'environnement
28
Des Symboles Sur L'appareil
29
Éléments de L'appareil
29
Consignes de Sécurité
30
Utilisation Conforme
30
Dispositifs de Sécurité
31
Clapet Thermique
31
Mise en Service
31
Monter la Poignée Pistolet, la Lance et la Buse
32
Utilisation
33
Démarrage de la Machine
34
Remplacer la Buse
34
Interrompre le Fonctionnement
34
Entreposage
35
Entretien et Maintenance
35
Fréquence de Maintenance
36
Travaux de Maintenance
36
Transport
35
Assistance en cas de Panne
36
Accessoires et Pièces de Rechange
37
Garantie
37
Déclaration UE de Conformité . FR
38
Caractéristiques Techniques
39
Italiano
40
Livelli DI Pericolo
40
Protezione Dell'ambiente
40
Parti Dell'apparecchio
41
Contrassegno Colore
41
Simboli Riportati Sull'apparecchio
41
Norme DI Sicurezza
42
Uso Conforme a Destinazione . IT
42
Dispositivi DI Sicurezza
43
Valvola DI Troppopieno
43
Messa in Funzione
43
Rifornimento DI Carburante
44
Uso
45
Apertura/Chiusura Della Pistola a Spruzzo
45
Avviare L'apparecchio
46
Funzionamento con Detergente
46
Interrompere Il Funzionamento
46
Cura E Manutenzione
47
Intervalli DI Manutenzione
48
Lavori DI Manutenzione
48
Supporto
47
Trasporto
47
Guida Alla Risoluzione Dei Guastiit
48
Il Motore Non Gira
48
Accessori E Ricambi
49
Garanzia
49
Dichiarazione DI Conformità UE IT
50
Dati Tecnici
51
Dutch
52
Zorg Voor Het Milieu
52
Apparaat-Elementen
53
Symbolen Op Het Apparaat
53
Reglementair Gebruik
54
Veiligheidsinstructies
54
Inbedrijfstelling
55
Oliereservoir Ontluchten
56
Veiligheidsinrichtingen
55
Bediening
57
Vervoer
58
Onderhoud
59
Onderhoudswerkzaamheden
60
Opslag
59
Hulp Bij Storingen
60
Reinigingsmiddel Wordt Niet Aangezogen
60
Garantie
61
Toebehoren en Reserveonderdelen
61
EU-Conformiteitsverklaring
62
Technische Gegevens
63
Español
64
Niveles de Peligro
64
Protección del Medio Ambiente
64
Elementos del Aparato
65
Identificación por Colores
65
Símbolos en el Aparato
65
Indicaciones de Seguridad
66
Uso Previsto
66
Dispositivos de Seguridad
67
Puesta en Marcha
67
Montar las Ruedas
68
Montar la Pistola Pulverizadora Manual, la Lanza Dosificadora y la Boquilla
68
Repostar Combustible
69
Aspirar Agua del Depósito
69
Manejo
69
Abrir/Cerrar la Pistola Pulverizadora
70
Cambiar las Boquillas
70
Funcionamiento con Detergente
70
Interrupción del Funcionamiento
70
Almacenamiento
71
Cuidados y Mantenimiento
71
Intervalos de Mantenimiento Diariamente
72
Trabajos de Mantenimiento
72
Transporte
71
Ayuda en Caso de Avería
72
Accesorios y Piezas de Repuestoes
73
Accesorios
73
Garantía
73
Declaración UE de Conformidades
74
Datos Técnicos
75
Português
76
Proteção Do Meio Ambiente
76
Elementos Do Aparelho
77
Identificação da Cor
77
Símbolos no Aparelho
77
Avisos de Segurança
78
Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
78
Colocação Em Funcionamento PT
79
Controlar O Nível de Óleo da Bomba de Alta Pressão
80
Meter Combustível
80
Equipamento de Segurança
79
Manuseamento
81
Funcionamento Com Detergente
82
Interromper O Funcionamento
82
Armazenamento
83
Conservação E Manutenção
83
Transporte
83
Ajuda Em Caso de Avarias
84
Acessórios E Peças Sobressalentes
85
Garantia
85
Declaração UE de Conformidade
86
Dados Técnicos
87
Dansk
88
Bestemmelsesmæssig Anven
89
Delse
89
Symboler På Apparatet
89
Sikkerhedsanordninger
90
Sikkerhedsanvisninger
90
Ibrugtagning
91
Betjening
93
Opbevaring
94
Pleje Og Vedligeholdelse
94
Transport
94
Hjælp Ved Fejl
95
Garanti
96
Tilbehør Og Reservedele
96
Ring
97
Tekniske Data
98
Norsk
99
Forskriftsmessig Bruk
100
Symboler På Maskinen
100
Sikkerhetsanvisninger
101
Sikkerhetsinnretninger
101
Ta I Bruk
102
Betjening
104
Lagring
105
Transport
105
Feilretting
106
Pleie Og Vedlikehold
106
Garanti
107
Tekniske Data
107
Maskinen Suger Ikke Rengjøringsmiddel
107
Tilbehør Og Reservedeler
107
EU-Samsvarserklæring
108
Svenska
110
Symboler På Apparaten
111
Ändamålsenlig Användning
111
Säkerhetsanordningar
112
Säkerhetsanvisningar
112
Idrifttagning
113
Handhavande
114
Förvaring
116
Skötsel Och Underhåll
116
Transport
116
Åtgärder VID Störningar
117
Garanti
118
Tillbehör Och Reservdelar
118
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
119
Tekniska Data
120
Suomi
121
Laitteen Osat
121
Käyttötarkoitus
122
Laitteessa Olevat Symbolit
122
Turvaohjeet
123
Käyttöönotto
124
Turvalaitteet
124
Käyttö
126
Käytön Keskeytys
127
Kuljetus
127
Säilytys
127
Suojaaminen Pakkaselta
127
Hoito Ja Huolto
128
Häiriöapu
128
Takuu
129
Varusteet Ja Varaosat
129
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
130
Tekniset Tiedot
131
Türkçe
144
Çevre Koruma
144
Cihazdaki Semboller
145
Kurallara Uygun KullanıM
145
Güvenlik Tertibatları
146
Güvenlik Uyarıları
146
İşletime Alma
147
KullanıMı
149
Depolama
150
Taşıma
150
Arızalarda YardıM
151
Temizlik Maddesi Emilmiyor
152
Koruma Ve BakıM
151
Garanti
152
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
152
AB Uygunluk Bildirisi
153
Teknik Bilgiler
154
Magyar
168
Rendeltetésszerű Használat
169
Szimbólumok a Készüléken
169
Biztonsági Tanácsok
170
Biztonsági Berendezések
171
Üzembevétel
171
Használat
173
Szállítás
174
Tárolás
174
Ápolás És Karbantartás
175
Karbantartási IDőközök
175
Karbantartási Munkák
175
Garancia
176
Segítség Üzemzavar Esetén
176
Tartozékok És Alkatrészek
176
EU Konformitási Nyiltakozat
177
Műszaki Adatok
178
Čeština
179
Ochrana Životního Prostředí
179
Stupně Nebezpečí
179
Symboly Na Zařízení
180
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
180
Bezpečnostní Pokyny
181
Bezpečnostní Zařízení
182
Uvedení Do Provozu
182
Obsluha
184
Přeprava
185
UkláDání
185
Ošetřování a Údržba
186
Pomoc PřI Poruchách
186
Příslušenství a Náhradní Díly
187
Záruka
187
EU Prohlášení O Shodě
188
Technické Údaje
189
Slovenščina
190
Elementi Naprave
190
Varstvo Okolja
190
Vsebinsko Kazalo
190
Namenska Uporaba
191
Simboli Na Napravi
191
Varnostna Navodila
192
Varnostne Priprave
192
Zagon
193
Nalivanje Goriva
194
Vodni Priključek
194
Uporaba
195
Skladiščenje
196
Transport
196
Vzdrževanje
197
Intervali Vzdrževanja
197
Vzdrževalna Dela
197
Garancija
198
Pomoč Pri Motnjah
198
Pribor in Nadomestni Deli
198
Izjava EU O Skladnosti
199
Tehnični Podatki
200
Polski
201
Elementy Urządzenia
202
Kolor Oznaczenia
202
Symbole Na Urządzeniu
202
Uļytkowanie Zgodne Z Przezna- Czeniem
203
Wskazówki Bezpieczeństwa
203
Uruchamianie
204
Zabezpieczenia
204
Obsługa
206
Czyszczenie I Konserwacja
208
Terminy Konserwacji
209
Prace Konserwacyjne
209
Przechowywanie
208
Transport
208
Usuwanie Usterek
209
Gwarancja
210
Wyposaļenie Dodatkowe I Czę-İCI Zamienne
210
Deklaracja Zgodnoi̇CI UE
211
Dane Techniczne
212
Română
213
Trepte de Pericol
213
Elementele Aparatului
214
Cod de Culori
214
Simboluri Pe Aparat
214
Măsuri de Siguranţă
215
Utilizarea Corectă
215
Dispozitive de Siguranţă
216
Punerea În Funcţiune
216
Montarea Pistolului Manual de Stropit, Lancei, Duzei
216
Utilizarea
218
Întreruperea Utilizării
219
Oprirea Aparatului
219
Depozitarea
220
Transport
220
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
220
Remedierea Defecţiunilor
221
Accesorii ŞI Piese de Schimb
222
Declaraţie UE de Conformitate
223
Garanţie
222
Date Tehnice
224
Slovenčina
225
Farebné Označenie
226
Používanie Výrobku V Súlade S Jeho UrčeníM
226
Symboly Na Prístroji
226
Bezpečnostné Pokyny
227
Bezpečnostné Prvky
228
Uvedenie Do Prevádzky
228
Pripojenie Vody
229
Obsluha
230
Transport
231
Starostlivosť a Údržba
232
Uskladnenie
232
Pomoc Pri Poruchách
233
Záruka
233
Príslušenstvo a Náhradné Diely
234
EÚ Vyhlásenie O Zhode
235
Technické Údaje
236
Hrvatski
237
Zaštita Okoliša
237
Namjensko Korištenje
238
Simboli Na Aparatu
238
Sigurnosni Napuci
239
Sigurnosni Uređaji
240
Stavljanje U Pogon
240
Ulijevanje Goriva
241
Rukovanje
242
Skladištenje
243
Transport
243
Njega I Održavanje
244
Intervali Održavanja
244
Otklanjanje Smetnji
244
Jamstvo
245
Pribor I Pričuvni Dijelovi
245
EU Izjava O Usklađenosti
246
Tehnički Podaci
247
Srpski
248
Napomene O Sastojcima (REACH)
248
PronaćI Na Stranici
248
Www.kaercher.com/Reach
248
Zaštita Životne Sredine
248
Sastavni Delovi Uređaja
249
Simboli Na Aparatu
249
Namensko Korišćenje
250
Sigurnosne Napomene
250
Sigurnosni Elementi
251
Stavljanje U Pogon
251
Sipajte Gorivo
252
Priključak Za Vodu
252
Rukovanje
253
Isključivanje Uređaja
254
Transport
254
Nega I Održavanje
255
Skladištenje
255
Garancija
256
Otklanjanje Smetnji
256
Pribor I Rezervni Delovi
257
Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EU
258
Eesti
273
Seadme Elemendid
273
Seadmel Olevad Sümbolid
274
Sihipärane Kasutamine
274
Ohutusalased Märkused
275
Ohutusseadised
275
Kasutuselevõtt
276
Käsitsemine
277
Hoiulepanek
279
Korrashoid Ja Tehnohooldus
279
Transport
279
Abi Häirete Korral
280
Lisavarustus Ja Varuosad
281
Eli Vastavusdeklaratsioon
282
Tehnilised Andmed
283
Publicidad
Productos relacionados
Kärcher HD 8/18-4 M
Kärcher HD 8/18-4 MX
Kärcher HD 8/18-4 M PU
Kärcher HD 8/23 G
Kärcher HD 8/18-4 M St
Kärcher HD 801 B
Kärcher HD 801 Cage
Kärcher HD 8/18-4 MXA
Kärcher HD 8/18-4 M Cage
Kärcher Pro HD 800
Kärcher Categorias
Lavadoras a Presión
Aspiradoras
Fregadoras
Equipo de Limpieza
Limpiadoras a Vapor
Más Kärcher manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL