Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
KBS Manuales
Equipo Comercial de Alimentos
10416401
KBS 10416401 Manuales
Manuales y guías de usuario para KBS 10416401. Tenemos
1
KBS 10416401 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Para Instalación, Uso Y Mantenimiento
KBS 10416401 Instrucciones Para Instalación, Uso Y Mantenimiento (68 páginas)
Marca:
KBS
| Categoría:
Equipo Comercial de Alimentos
| Tamaño: 0.89 MB
Tabla de contenido
Italiano
14
Tabla de Contenido
14
1 Dati Della Apparecchiatura
15
2 Avvertenze Generali
15
Avvertenze Per Il Manutentore
15
Avvertenze Per L' Installatore
15
Avvertenze Per L' Utilizzatore
15
Avvertenze Per la Pulizia
15
3 Dispositivi DI Sicurezza E Controllo
15
Informazioni Generali
15
4 Smaltimento Imballo E Apparecchiatura
15
Avvertenze Per L' Installatore
16
5 Norme E Leggi DI Riferimento
16
6 Disimballo
16
Istruzioni Per L' Installazione
16
7 Posizionamento
16
8 Sistema Per lo Scarico Dei Fumi
16
9 Collegamenti
16
Collegamento Alla Rete Idrica
17
10 Adattamento Ad un Altro Tipo DI Gas
17
Sostituzione Dell' Ugello del Bruciatore Pi- Lota
17
Avvertenze Per L' Utilizzatore
17
Istruzioni Per L' Uso
17
11 Messa in Servizio
17
12 Uso del Cuocipasta Gas
18
Avvertenze Per la Pulizia
19
Istruzioni Per la Pulizia
19
13 Uso del Cuocipasta Elettrico
18
14 Periodi DI Inutilizzo
19
15 Adattamento Ad un Altro Tipo DI Gas
20
Avvertenze Per Il Manutentore
20
Avvertenze Per la Sostituzione Dei Componenti
20
Cuocipasta Elettrico
20
Cuocipasta Gas
20
Istruzioni Per la Manutenzione
20
16 Messa in Servizio
20
17 Risoluzione Malfunzionamenti
20
18 Sostituzione Dei Componenti
20
19 Pulizia Delle Parti Interne
21
20 Componenti Principali
21
Cuocipasta Elettrico
21
Cuocipasta Gas
21
Deutsch
22
1 Gerätedaten
23
Hinweise für den Benutzer
23
Hinweise für den Installationstechniker
23
Hinweise für den Wartungstechniker
23
Reinigungshinweise
23
2 Allgemeine Hinweise
23
Allgemeine Informationen
23
3 Sicherheits- und Regelvorrichtungen
23
4 Entsorgung der Verpackung und des Geräts
23
5 Bezugsnormen und -Gesetze
24
6 Auspacken
24
7 Geräteaufstellung
24
Hinweise für den Installationstechniker
24
Installationsanleitungen
24
8 Wrasenabzugssystem
24
Gebrauchsanleitungen
25
Hinweise für den Benutzer
25
9 Anschlüsse
24
Anschluss an das Stromnetz
25
10 Umstellung auf eine andere Gasart
25
11 Inbetriebnahme
25
12 Gebrauch des Gas-Nudelkochers
26
13 Gebrauch des Elektro-Nudelkochers
27
Reinigungsanleitungen
27
Reinigungshinweise
27
14 Stillstandzeiten
27
15 Umstellung auf eine andere Gasart
28
Wartungsanleitungen
28
Elektro-Nudelkocher
29
16 Inbetriebnahme
28
17 Abhilfe bei Betriebsstörungen
28
Elektro-Nudelkocher
28
Gas-Nudelkocher
28
Hinweise für den Wartungstechniker
28
18 Ersatz von Bauteilen
29
Gas-Nudelkocher
29
19 Reinigung der Inneren Geräteteile
29
20 Hauptkomponenten
29
Hinweise für den Ersatz von Bauteilen
29
English
30
1 Appliance Specifications
31
2 General Prescriptions
31
Instructions for Installation
31
Reminders for Cleaning
31
Reminders for the Installer
31
Reminders for the Maintenance Technician
31
Reminders for the User
31
3 Safety and Control Devices
31
4 Disposal of Packing and the Appliance
31
General Information
31
5 Reference Standards and Laws
32
6 Unpacking
32
7 Positioning
32
8 Fumes Exhaust System
32
9 Connections
32
10 Conversion to a Different Type of Gas
33
Replacing the Pilot Burner Nozzle
33
Instructions for Use
33
Reminders for the User
33
11 Commissioning
33
12 Using the Gas Pasta Cooker
33
13 Using the Electric Pasta Cooker
34
14 Prolonged Disuse
35
Reminders for Cleaning
35
Reminders for the Maintenance Technician
35
15 Conversion to a Different Type of Gas
35
Instructions for Cleaning
35
Instructions for Maintenance
35
16 Commissioning
35
17 Troubleshooting
36
18 Replacing Components
36
19 Cleaning the Interior
36
Electric Pasta Cooker
36
Gas Pasta Cooker
36
20 Main Components
36
Reminders for Replacing Components
36
Français
37
1 Données de L'appareil
38
Informations Générales
38
2 Avertissements Généraux
38
Avertissements pour L'installateur
38
Avertissements pour L'utilisateur
38
Avertissements pour le Nettoyage
38
Avertissements pour le Technicien D'entretien
38
3 Dispositifs de Sécurité et de Contrôle
38
4 Élimination de L'emballage et de L'appareil
38
Avertissements pour L'installateur
39
Avertissements pour le Nettoyage
39
5 Normes et Textes de Loi de Référence
39
6 Déballage
39
Instructions pour L'entretien
39
Instructions pour L'installation
39
Instructions pour le Nettoyage
39
7 Mise en Place
39
8 Système D'évacuation des Fumées
39
9 Raccordements
39
15 Adaptation à un Autre Type de Gaz
40
Avertissements pour L'utilisateur
40
Avertissements pour le Remplacement de Pièces
40
Raccordement au Réseau Hydrique
40
Cuiseur à Pâtes à Gaz
40
Cuiseur à Pâtes Électrique
40
Instructions pour L'utilisation
40
16 Mise en Service
40
Cuiseur à Pâtes à Gaz
41
Remplissage et Vidange de la Cuve
41
En Fin de Service
41
Cuiseur à Pâtes Électrique
41
13 Utilisation du Cuiseur à Pâtes Électrique
41
Avertissements pour le Technicien D'entretien
42
14 Périodes D'inactivité
42
17 Résolution des Dysfonctionnements
43
18 Remplacement de Pièces
43
19 Nettoyage des Pièces Internes
44
20 Pièces Principales
44
Español
45
1 Datos del Equipo
46
2 Advertencias Generales
46
Advertencias para el Instalador
46
Advertencias para el Mantenedor
46
Advertencias para el Usuario
46
Advertencias para la Limpieza
46
3 Dispositivos de Seguridad y Control
46
4 Eliminación del Embalaje y del Equipo
46
Información General
46
Instrucciones de Instalación
46
5 Normas y Leyes de Referencia
47
6 Desembalaje
47
7 Emplazamiento
47
8 Sistema de Salida de Humos
47
9 Conexiones
47
Conexión a la Red de Agua
48
Conexión al Desagüe
48
10 Adaptación a Otro Tipo de Gas
48
Sustitución del Inyector del Quemador Principal y Regulación del Aire Primario
48
Sustitución del Inyector del Quemador Pi- Loto
48
Advertencias para el Usuario
48
Instrucciones de Uso
48
11 Puesta en Servicio
48
12 Uso del Cuecepastas de Gas
48
Advertencias de Uso
48
13 Uso del Cuecepastas Eléctrico
49
14 Inactividad del Equipo
50
Instrucciones de Limpieza
50
Instrucciones de Mantenimiento
50
Advertencias para la Sustitución de Componentes
51
Cuecepastas de Gas
51
Cuecepastas Eléctrico
51
15 Adaptación a Otro Tipo de Gas
50
Advertencias para el Mantenedor
50
Advertencias para la Limpieza
50
16 Puesta en Servicio
51
Equipo de Gas
51
Equipo Eléctrico
51
17 Solución de Problemas
51
18 Sustitución de Componentes
51
19 Limpieza de las Partes Internas
52
20 Componentes Principales
52
Cuecepastas de Gas
52
Cuecepastas Eléctrico
52
Dutch
53
1 Gegevens Van Het Apparaat
54
Aanwijzingen Voor de Gebruiker
54
Aanwijzingen Voor de Installateur
54
Aanwijzingen Voor de Onderhoudsmonteur
54
Aanwijzingen Voor de Reiniging
54
2 Algemene Aanwijzingen
54
Algemene Informatie
54
3 Veiligheids- en Controlevoorzieningen
54
Aanwijzingen Voor de Installateur
55
4 Afvoer Van de Verpakking en Het Apparaat als Afval
54
5 Toepasselijke Normen en Wetten
55
6 Uitpakken
55
7 Plaatsing
55
8 Dampafvoersysteem
55
Instructies Voor de Installatie
55
9 Verbindingen
55
Aarding en Equipotentiaalverbinding
56
10 Aanpassing Aan Een ander Type Gas
56
Aanwijzingen Voor de Gebruiker
56
11 Inbedrijfstelling
56
Instructies Voor Het Gebruik
56
12 Gebruik Van de Pastakoker
57
Aanwijzingen Voor de Reiniging
58
13 Gebruik Van de Pastakoker, Elektro
58
Instructies Voor de Reiniging
58
14 Periodes Waarin Het Apparaat Niet Wordt Gebruikt
58
15 Aanpassing Aan Een ander Type Gas
59
Aanwijzingen Voor de Onderhoudsmonteur
59
16 Inbedrijfstelling
59
Instructies Voor Het Onderhoud
59
17 Oplossen Van Storingen
59
Pastakoker, Gas
59
Aanwijzingen Voor de Vervanging Van Onderdelen
60
18 Vervanging Van Onderdelen
60
19 Reiniging Van de Inwendige Delen
60
20 Belangrijkste Onderdelen
60
Pastakoker, Elektro
60
Pastakoker, Gas
60
Português
61
1 Dados Do Aparelho
62
2 Advertências Gerais
62
Advertências para a Limpeza
62
Advertências para a Manutenção
62
Advertências para O Instalador
62
Advertências para O Utilizador
62
3 Dispositivos de Segurança E Controlo
62
4 Eliminação da Embalagem E Do Aparelho
62
Informações Gerais
62
Advertências para O Instalador
63
5 Normas E Leis de Referência
63
6 Desembalamento
63
Instruções de Instalação
63
7 Posicionamento
63
8 Sistema para Escoamento Dos Fumos
63
9 Ligações
63
Ligação à Rede de Abastecimento de Água
64
10 Adaptação a um Outro Tipo de Gás
64
Advertências para O Utilizador
64
11 Colocação Em Funcionamento
64
Instruções de Utilização
64
12 Utilização Do Cozedor de Massa a Gás
64
13 Utilização Do Cozedor de Massa a Gás
65
Advertências para a Limpeza
66
Instruções para a Limpeza
66
14 Períodos de Inutilização
66
15 Adaptação a um Outro Tipo de Gás
67
Advertências para a Manutenção
67
Advertências para a Substituição Dos Componentes
67
16 Colocação Em Funcionamento
67
Cozedor de Massa a Gás
67
Cozedor de Massa Eléctrico
67
Instruções para a Manutenção
67
17 Resolução de Avarias
67
18 Substituição Dos Componentes
67
19 Limpeza das Partes Internas
68
20 Componentes Principais
68
Cozedor de Massa a Gás
68
Cozedor de Massa Eléctrico
68
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
KBS 10411405
KBS 10411403
KBS 10411401
KBS 10416403
KBS 10416402
KBS 10431401
KBS 10426401
KBS 10426402
KBS 10426403
KBS 10421407
KBS Categorias
Equipo Comercial de Alimentos
Refrigeradores
Robótica
Congeladores
Bombas
Más KBS manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL