Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
KNF Manuales
Equipos de Laboratorio
LABOPORT SC820G
KNF LABOPORT SC820G Manuales
Manuales y guías de usuario para KNF LABOPORT SC820G. Tenemos
1
KNF LABOPORT SC820G manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
KNF LABOPORT SC820G Manual De Instrucciones (652 páginas)
Marca:
KNF
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 14.51 MB
Tabla de contenido
Deutsch
2
Tabla de Contenido
2
Lieferumfang
4
Zu diesem Dokument
6
Umgang mit der Betriebsanleitung
6
Haftungsausschluss
6
Symbole und Kennzeichnungen
7
Sicherheit
11
Personal und Zielgruppe
11
Verantwortung des Betreibers
12
Sicherheitsbewusstes Arbeiten
13
Betriebsbedingungen
13
Medien
14
Verwendung
15
Bestimmungsgemäße Verwendung
15
Vorhersehbare Fehlanwendung
15
Richtlinien und Normen
16
Kundendienst und Reparatur
17
Entsorgung
17
Explosionsschutz
18
Verwendung zur Förderung von Explosionsfähiger Atmosphäre
18
Hinweise zur EX-Kennzeichnung
19
Erläuterungen zur Explosionsschutzkennzeichnung
20
Technische Daten
26
Sc820G, Sc840G
28
Handterminal
34
Pumpe
35
Gasballast
37
Transport
39
Aufstellen und Anschließen
41
Inbetriebnahme Vorbereiten
43
Inbetriebnahme Durchführen
44
Handterminal Ein- und Ausschalten
49
Handterminal mit Vakuumsystem Verbinden
51
Betrieb
52
Informationen zum Ein- und Ausschalten des Vakuumsystems
52
Vakuumsystem Bedienen
56
Instandhaltung
74
Instandhaltungsplan
75
Reinigung
76
Membrane, Ventilplatten/Dichtungen und O-Ringe Wechseln
77
O-Ringe am Kompletten Vakuumsystem Wechseln (Optional)
89
Ersatzteile und Zubehör
92
Ersatzteile
92
Zubehör
94
Störung Beheben
95
Rücksendung
102
Vacuum System
109
English
110
Scope of Delivery
112
About this Document
114
Exclusion of Liability
114
Using the Operating Instructions
114
Symbols and Markings
115
List of Abbreviations
117
Personnel and Target Group
118
Safety
118
Responsibility of the Operator
119
Working in a Safety Conscious Manner
119
Media
120
Operating Conditions
120
Use
121
Proper Use
121
Foreseeable Misuse
122
Directives and Standards
122
Customer Service and Repair
123
Disposal
124
Explosion Protection
125
Using for Transferring Explosive Atmospheres
125
Information on the Ex-Designation
126
Explanations of the Explosion Protection Designation
127
Technical Data
133
Product Description
139
Sc820G, Sc840G
139
Vacuum Controller
141
Pump
142
Gas Ballast
144
Transport
146
Setup and Connection
148
Preparing for Commissioning
150
Perform Commissioning
151
Switching the Vacuum Controller on and off
156
Connecting the Vacuum Controller to the Vacuum System
158
Information on Switching the Vacuum System on and off
159
Operation
159
Operating the Vacuum System
163
Servicing
181
Servicing Schedule
182
Cleaning
183
Change O-Rings on the Complete Vacuum System (Optional)
195
Replace Diaphragm, Valve Plates/Seals and O-Rings
195
The Union Screws
197
Spare Parts
198
Spare Parts and Accessories
198
AS Hose Connection
199
HLK Hose Connection
199
Ring
199
Accessories
200
Troubleshooting
201
Returns
208
Français
214
Matériel Fourni
216
Bon Usage de la Notice D'utilisation
218
Exclusion de la Responsabilité
218
Propos de Ce Document
218
À Propos de Ce Document
218
Symboles et Marquages
219
Liste des Abréviations Utilisées
222
Personnel et Groupe Ciblé
223
Sécurité
223
Responsabilité de L'exploitant
224
Conditions de Service
225
Travail Dans le Respect de la Sécurité
225
Fluides
226
Utilisation
227
Utilisation Conforme
227
Directives et Normes
228
Service Après-Vente et Réparations
229
Élimination
229
Protection Contre les Explosions
231
Utilisation pour le Transport D'atmosphères Explosives
231
Consignes Relatives au Marquage EX
232
Explications Sur le Marquage de Protection Antidéflagrante
233
Groupes de Gaz
235
Classes de Température
236
Caractéristiques Techniques
240
Description du Produit
246
Sc820G, Sc840G
246
Terminal Portable
248
Pompe
249
Lest de Gaz
251
Transport
253
Installation et Raccordement
255
Préparatifs de la Mise en Service
257
Mise en Service
258
Allumer et Éteindre le Terminal Portable
263
Connecter le Terminal Portable au Système de Vide
265
Fonctionnement
266
Informations Sur la Mise en Marche et Arrêt du Système de Vide
266
Utiliser le Système de Vide
270
Entretien
288
Plan D'entretien
289
Nettoyage
290
Remplacer la Membrane, les Plaques de Soupapes/Joints et les Joints Toriques
291
Remplacement des Joints Toriques Sur Tout le Système de Vide (en Option)
303
Pièces de Rechange
307
Pièces de Rechange et Accessoires
307
Accessoires
309
Dépannage
310
Renvoi
318
Sistema de Vacío
325
Español
326
Volumen de Suministro
328
Exención de Responsabilidad
330
Sobre Este Documento
330
Uso de las Instrucciones de Servicio
330
Símbolos E Identificaciones
331
Índice de Abreviaturas
334
Personal y Grupo Destinatario
335
Seguridad
335
Responsabilidad de la Empresa Explotadora
336
Condiciones de Servicio
337
Trabajar de Forma Segura
337
Sustancias
338
Utilización
339
Uso Conforme a lo Previsto
339
Mal Uso Previsible
339
Directivas y Normas
340
Eliminación
341
Servicio de Atención al Cliente y Reparación
341
Bombeo en Atmósferas Explosivas
343
Protección contra Explosión
343
Indicaciones sobre el Marcado ATEX
344
Explicación sobre el Marcado de Protección contra Explosiones
345
Grupos de Aparatos
345
Categorías de Aparatos para Gas
346
Grupos de Explosión
347
Clases de Temperatura
348
Modalidad de Protección
348
Nivel de Protección del Aparato para Gas
349
Condiciones de Uso Especiales
349
Datos Técnicos
351
Piezas de Recambio [} 94]
355
Descripción del Producto
357
Sc820G, Sc840G
357
Terminal Portátil
359
Bomba
360
Lastre de Gas
362
Transporte
364
Aspectos Generales
364
Instalación y Conexión
366
Preparación de la Puesta en Marcha
368
Realización de la Puesta en Marcha
369
Conexión y Desconexión del Terminal Portátil
374
Conexión del Terminal Portátil al Sistema de Vacío
376
Funcionamiento
377
Información sobre la Conexión y Desconexión del Sistema de Vacío
377
Uso del Sistema de Vacío
382
Manejo con Terminal Portátil
382
Funciones Generales E Indicadores
382
Sustitución de las Baterías del Terminal Portátil
398
Manejo sin Terminal Portátil
399
Mantenimiento
400
Plan de Mantenimiento
401
Limpieza
402
Lavado del Sistema de Vacío
402
Limpieza del Sistema de Vacío
403
Sustitución de la Membrana, las Placas de Válvula/Juntas y las Juntas Tóricas
403
Sustituir las Juntas Tóricas en el Sistema de Vacío Completo (Opcional)
415
Piezas de Recambio
418
Piezas de Recambio y Accesorios
418
Accesorios
420
Solución de Anomalías
421
Devolución
429
KNF en el Mundo
436
Italiano
438
Ambito DI Fornitura
440
Esclusione DI Responsabilità
442
Informazioni Sul Presente Documento
442
Utilizzo Delle Istruzioni D'uso
442
Simboli E Contrassegni
443
Elenco Delle Abbreviazioni
446
Personale E Gruppo Target
447
Sicurezza
447
Responsabilità del Gestore
448
Condizioni D'esercizio
449
Operare Nel Rispetto Delle Norme DI Sicurezza
449
Fluidi
450
Utilizzo
451
Utilizzo Conforme
451
Direttive E Normative
452
Servizio Assistenza Clienti E Riparazioni
453
Smaltimento
453
Protezione Antiesplosione
454
Utilizzo Per Convogliamento DI Atmosfere Potenzialmente Esplosive
454
Avvertenze Sul Contrassegno EX
455
Spiegazioni Relative al Contrassegno DI Protezione Antiesplosione
456
Classi DI Temperatura
459
Dati Tecnici
462
Sc820G, Sc840G
464
Descrizione del Prodotto
468
Terminale Portatile
470
Pompa
471
Valvola Gas Ballast
473
Trasporto
475
Informazioni Generali
475
Installazione E Collegamento
477
Preparazione Della Messa in Servizio
479
Esecuzione Della Messa in Servizio
480
Attivazione E Disattivazione del Terminale Portatile
485
Collegamento del Terminale Portatile al Sistema Per Vuoto
487
Funzionamento
488
Informazioni Sull'attivazione E la Disattivazione del Sistema Per Vuoto
488
Comando del Sistema Per Vuoto
492
Comando con Il Terminale Portatile
492
Comando Senza Terminale Portatile
509
Manutenzione
510
Piano DI Manutenzione
511
Pulizia
512
Lavaggio del Sistema Per Vuoto
512
Sostituzione Della Membrana, Delle Piastre Portavalvola/Delle Guarnizioni E Degli O-Ring
513
Sostituire Gli O-Ring Sull'intero Sistema Per Vuoto (Opzionale)
525
Parti DI Ricambio
528
Parti DI Ricambio E Accessori
528
Accessori
530
Eliminazione Delle Anomalie
531
Spedizione DI Ritorno
539
Dutch
546
Gebruik Van de Bedieningshandleiding
550
Over Dit Document
550
Uitsluiting Van Aansprakelijkheid
550
Symbolen en Markeringen
551
Lijst Met Afkortingen
554
Personeel en Doelgroep
555
Veiligheid
555
Veiligheidsbewust Werken
556
Verantwoordelijkheid Van de Operator
556
Bedrijfsomstandigheden
557
Media
557
Gebruik
558
Correct Gebruik
558
Voorzienbaar Verkeerd Gebruik
559
Richtlijnen en Normen
560
Afvoer
561
Klantenservice en Reparatie
561
Explosiebescherming
562
Gebruik Voor Het Transport Van Explosieve Gasmengsels
562
Opmerkingen over Het EX-Keurmerk
563
Uitleg Van de Explosiebeveiligingsmarkering
564
Technische Gegevens
570
Productbeschrijving
576
Sc820G, Sc840G
576
Vacuum Controller
578
Pomp
579
Gasballast
581
Transport
583
Opstellen en Aansluiten
585
Ingebruikname Voorbereiden
587
Ingebruikname Uitvoeren
588
Vacuum Controller In- en Uitschakelen
593
Vacuum Controller Met Vacuümsysteem Verbinden
595
Gebruik
596
Informatie over Het In- en Uitschakelen Van Het Vacuümsysteem
596
Vacuümsysteem Bedienen
600
Algemene Functies en Weergaven
600
Onderhoud
618
Reiniging
620
Membraan, Ventielplaten/Dichtingen en O-Ringen Vervangen
621
O-Ringen Van Het Complete Vacuümsysteem Vervangen (Optioneel)
633
Reserveonderdelen en Accessoires
636
Accessoires
638
Storing Verhelpen
639
Retourzending
647
Trefwoordenregister
648
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
KNF LABOPORT SC840G
KNF SIMDOS 10
KNF LABOPORT SH820G
KNF LABOPORT SR820G
KNF LABOPORT SH840G
KNF LABOPORT SR840G
KNF Laboport N96
KNF SIMDOS 02
KNF SC 920G
KNF LABOPORT
KNF Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Equipos de Laboratorio
Más KNF manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL