Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Kohler Manuales
Motores
LOMBARDINI 15 LD 225
Kohler LOMBARDINI 15 LD 225 Manuales
Manuales y guías de usuario para Kohler LOMBARDINI 15 LD 225. Tenemos
4
Kohler LOMBARDINI 15 LD 225 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso, Uso-Manutencion, Insinstrucciones Para El Uso Y Manutencion
Kohler LOMBARDINI 15 LD 225 Uso-Manutencion (150 páginas)
Marca:
Kohler
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 2.47 MB
Tabla de contenido
Portuguese
3
Inhaltsverzeichnis der Ersten Wartungsarbeiten
3
Indice Compendioso de las Operaciones de Manutencion
3
Indice Resumidor das Operações de Primeira Manutenção
3
Tabla de Contenido
7
Identificazione Motore - Identification Moteur - Engine Type Identifizierungsdaten - Identificacion del Motor - Identificação Do Motor
12
Premessa/Clausola DI Garanzia
15
Preface/Certificat de Garantie
16
General Service Manual Notes
18
Preface/Warranty Certificate
19
Einleitung/Garantiebestimmungen
20
Premisa/Clausula de Garantia
23
Preâmbulo/Certificado de Garantia
25
Richiami E Avvisi - Istruzioni Per la Sicurezza
26
Avertissements - Instructions pour la Securite
28
Warning Signs - Safety Instructions
30
California Proposition
31
Warnungszeichen - Sicherheitsvorschriften
32
Llamadas y Avisos - Instrucciones de Seguridad
34
Prevenção E Avisos - Instrucções de Segurança
36
Ο∆Ηγιεσ Ασφαλειασ
38
Parathrhseie Kai Proeiaopoihseis - Odhgies Asfaleias
38
Waarschuwings Tekens - Veiligheidsvoorschriften
40
Advarsel Tegn - Sikkerhets Regler
42
Varningsmärken - Säkerhetsföreskrifter
44
Wäroitus Merkinnät - Turvaohjeet
46
Caratteristiche - Caracteristiques - Characteristics - Technische Daten - Caracteristicas - Características
48
OVERALL DIMENSION - Einbaumaße
49
Dimensione Exteriores - Dimençôes Exteriores
49
Prima Dell'avviamento - Avant le Demarrage before Starting - vor dem Anlassen - Antes del Arranque - Antes Do Aviamento
51
Uso- Emploi- Use- Bedienung- Utilisacion- Utilização
52
Classificazione Sae- Classement Sae Sae Classification Klassifizierung Sae Classificación Sae- Classificação Sae
54
Klassifizierung Sae
55
Classificación Sae
55
Gradazione SAE - Viscosité SAE - SAE Grade
55
SAE Viskositätsklasse - Viscosidad SAE - Gradação SAE
55
Specifiche Internazionali Per I Lubrificanti
56
Spécifications Internationales pour les Lubrifiants
56
Lubricant International Specifications
56
INTERNATIONALE SPEZIFIKATIONEN für SCHMIERMITTEL
57
Especificaciones Internacionales para Lubricantes
57
Especificações Internacionais para os Lubrificantes
57
Norme Acea - Normes Acea - Acea Regulations Vorschriften Acea - Normas Acea - Normas Acea
58
Sequenze Api/Mil - Sequences Api/Mil - Api/Mil Sequences - Api/ Mil-Sequenzen - Secuencias Api/Mil - Sequências Api/Mil
59
Óleo Recomendado
60
Capacitá Olio Motori 15 Ld - Capacité Huile Moteurs 15 Ld 15 Ld Engines Oil Capacity - Ölinhalt-15 Ld Motoren Capacidad Aceite Motores 15 Ld Capacidade de Oleo de Motores 15 Ld
61
Rifornimento Olio Carter. - Ravitaillement Huile Carter
62
Fill Crankcase with Oil. - Öl-Aufüllen. Suministración Aceite Cárter. - Reabastecimento Óleo Carter
62
Rifornimento Olio Filtro Aria. - Ravitaillement Huile Filtre à Air
64
Air Cleaner Filling. - Luftfilter Öl Einfüllen
64
Suministración Aceite Filtro Aire. - Reabastecimento Óleo Filtro Ar
64
Rifornimento Combustibile - Ravitaillement Combustible
65
Refueling. - Kraftstoff Einfüllen. - Suministración Combustible
65
Reabastecimiento Combustivel
65
Olio Consigliato
66
Prescribed Lubricant
68
Emission Control Information
68
Kraftstoff
69
Vorgeschriebene Schmieröle
69
Aceite Recomendado
70
Óleo Recomendado
71
Sistema Drenaggio Serbatoio - Système de Purge du
73
Sistema de Drenagem Do Depósito
73
Avviamento - Demarrage - Starting Anlassen - Arranque - Aviamento
74
Avviamento con Autoavvolgente - Demarrage Par Lanceur Automatique - Recoil Starting - Start mit Reservierstart Arranque con Autobobinador - Arranque Com Enrolador
75
Avviamento Elettrico - Démarrage Électrique Electric Starting - Elektroanlass Arranque Eléctrico - Aviamento Electrico
76
Descrizione Delle Spie - Description des Voyants Indicators Description- Beschreibung der Kontrolllampen - Descripción de Los Testigos Descrição Dos Indicadores Luminosos
78
Dopo L'avviamento - Apres le Demarrage after Starting - nach dem Anlassen Despues del Arranque - Depois Do Aviamento
80
Rodaggio - Rodage - Run-In - Einlaufen - Rodaje - Rodagem
80
Arresto - Arret - Stopping - Abstellen - Paro - Parada
80
Arresto con Comando Monoleva
81
Arrêt Avec Commande Monolevier
81
Single-Lever Control Stop
81
Stop mit Einhebelsteuerung
81
Parada con Mando Monopalanca
81
Parada Com Comando de Manivela
81
A Scatto Per Motori
81
Monolevier Á Ressort pour Moteurs
81
For Engines
81
Für Motoren
81
Manutenzione - Entretien - Maintenance Wartung - Manutencion - Manuntenação
83
Apres les 50 Premieres Heures
84
Nach den Erseten 50 Betriebsstunden
84
Después de las Primeras 50 Horas
84
Após as Primeiras 50 Horas
84
English
80
Prima Dell'arresto- Avant L'arret- before Stopping vor dem Abstellen- Antes del Paro- Antes da Parada
80
Sostituzione Filtro Combustibile Per Motori Dotati DI Sistema
110
Remplacement du Filtre du Combustible pour Moteurs
110
Fuel Filter Replacement for Engines Equipped with Oil
110
Auswechseln des Kraftstofffilters bei Motoren, die mit
110
Sustitución del Filtro de Combustible para Motores Dotados
110
De Sistema Oil Alert
110
Substituição Do Filtro Do Combustível para Motores Equipados Com Sistema Oil Alert
110
Pulizia Alette Raffreddamento. - Nettoyage Ailettes Refroidissement. - Cooling Fins Cleaning. - Kuehlrippen Reinigung. - Limpieza Aletas Refrigeración. - Limpeza das Aletas de Arrefecimento
112
Stoccaggio - Stockage - Storage Lagerung - Almacenaje - Armazenagem
117
Stoccaggio Motore
118
Stockage du Moteur
119
Traitement de Protection
119
Mise en Service Moteur après le Traitement de Protection
119
Engine Storage
120
Protective Treatment
120
Preparing the Engine for Operation after Protective Treatment
120
Lagerung des Motors
121
Almacenaje del Motor
122
Puesta en Servicio del Motor Después del Tratamiento de Protección
122
Armazenagem Do Motor
123
Tratamento Protector
123
Tabelle PROBABILI ANOMALIE in FUNZIONE DEI SINTOMI
124
Tableau Anomalies Probables en Fonction des
124
Tabla de Posibles Anomalías en Función
124
Anomalias Conforme os Sintomas
124
Batterie Consigliate - Batteries Conseillées
131
Baterías Recomendadas - Baterias Recomendadas
131
1) Circuito Elettrico - Circuit Electrique - Electrical System - Elektrische Anlage - Circuito Electrico - Circuito Eléctrico
132
Circuito Combustibile - Circuit de Graissage - Fuel System Kraftstoffanlage - Circuito Combustibile - Circuito Combustivel
133
Dispositivo Oil Alert Per Motori 15 LD - Dispositif Oil Alert pour Moteurs 15 LD - Oil Alert Device for 15 LD Engines - Oil-Alert-Vorrichtung für Motoren 15 LD - Dispositivo Oil Alert para Motores 15 LD - Dispositivo Oil Alert para Motores 15 LD
134
Ordine Ricambi / Tavola Ricambi- Commandes Pieces / Tableau Pieces Detachees - Part Orders / Spare Parts Table
135
E-Teil Bestellungen / Ersatzteiltafel - Pedidos de Repuestos / Tabla de Repuestos - Pedidos Recâmbios / Tábua Peças de Troca
135
Garantieschein Ausgefùllt
147
Tarjeta de Garantia a Rellenar y Remitir por Correo a
147
Scheda DI Garanzia- Carte de Garantie Warranty Card- Garantieschein Tarjeta de Garantia- Boletim de Garantia
147
Publicidad
Kohler LOMBARDINI 15 LD 225 Manual De Uso (160 páginas)
Marca:
Kohler
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 7.86 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
6
Preface
12
Johdanto
13
Preface
14
Einleitung
15
Premisa
16
Ordinary/Extraordinary Maintenance
19
Kunnossapito / Erikoishuolto
19
Entretien Ordinaire/Extraordinaire
19
Ordentliche/Ausserordentliche Wartung
19
Manutencion Ordinaria/Extraordinaria
19
Safety Regulations
23
Normes de Sécurité
23
Sicherheitsvorschriften
23
Normas de Seguridad
23
Turvaohjeet
28
Explanation Of The Safety Pictograms
48
Légende Des Pictogrammes de Sécurité
48
Legende Der Sicherheits-Piktogramme
48
Descripción de Los Pictogramas de Seguridad
48
Regulations For Lifting The Engine
50
Vorschriften Für Den Hub Des Motors
50
Normas para Levantar el Motor
50
Engine Type
51
Moottorin Tunnistus
51
Identification Moteur
51
Identifizierungsdaten
51
Identificacion del Motor
51
Caracteristicas
58
Prescribed Lubricant - Määrätty Öljy - Huile Indiquèe
60
Oil Usage
60
Käyttö
60
Emploi de L'huile
60
Bedienung Schmieröle
60
Utilisacion de Aceite
60
Prescribed Lubricant
60
Aceite Recomendado
62
Vorschriften ACEA-Sequenzen. Normas / Sequencias ACEA
62
Sequences API/MIL. API/MIL-Sequenzen. Secuencias API/MIL
63
Viscosidad SAE
63
Refueling
66
Polttoaineen Täydennys
66
Ravitaillement Combustible
66
Kraftstoff Einfüllen
66
Suministración Combustible
66
Tank Drain System
69
Säiliön Tyhjennysjärjestelmä
69
Système de Purge Du Rèservoir
69
Abflusssystem Des Tanks
69
Sistema de Drenaje del Depósito
69
Fuel Recommendations
70
Polttoainevaatimukset
71
Spécifications Du Carburant
72
Spezifikationen Für Den Kraftstoff
73
Especificaciones del Combustible
74
Use - Käyttö - Emploi
76
Fill Crankcase With Oil
77
Ravitaillement Huile Carter
77
Öl-Aufüllen
77
Suministración Aceite Cárter
77
Air Cleaner Filling For Engines With Oil Bath Air Cleaner
79
Ilmasuodattimen Öljyn Täydennys Moottorit Öljykylpyilmasuodattimella
79
Luftfilter Öl Einfüllen Für Motoren Mit Ölbadluftfilter
79
Suministración Aceite Filtro Aire para Motores con Filtro Aire a Baño de Aceite
79
Starting - Käynnistys - Demarrage
80
Recoil Starting
81
Vetokäynnistys
81
Demarrage Par Lanceur Automatique
81
Start Mit Reservierstart
81
Arranque con Autobobinador
81
Electric Starting
82
Sähkökäynnistys
82
Démarrage Électrique
82
Elektroanlass
82
Arranque Eléctrico
82
Indicators Description
84
Beschreibung Der Kontrolllampen
84
Descripción de Los Testigos
84
After Starting
86
Käynnistyksen Jälkeen
86
Apres Le Demarrage
86
Nach Dem Anlassen
86
Despues del Arranque
86
Run-In
86
Rodage
86
Einlaufen
86
Rodaje
86
Before Stopping
86
Circuits - Järjestelmät - Circuits Anlagen - Instalaciones
130
Electrical System
130
Circuit Electrique
130
Elektrische Anlage
130
Fuel System
130
Circuit de Graissage
130
Dispositif Oil Alert Electrique
130
Circuito Electrico
131
Circuito Combustibile
132
Elektrische Oil-Alert-Vorrichtung. Dispositivo Oil Alert Electrico
133
Warranty International
134
Takuu Kansainvälinen
135
Garantie International
136
Garantie Internationalen
137
Garantia Internacional
138
Warranty Standards EPA
140
Takuu Standardit EPA
142
Garantie Normes de L'epa
144
Garantie Standards EPA
146
Garantia Normas EPA
148
Tarjeta de Garantia
157
Kohler LOMBARDINI 15 LD 225 Insinstrucciones Para El Uso Y Manutencion (150 páginas)
Marca:
Kohler
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 6.18 MB
Publicidad
Kohler LOMBARDINI 15 LD 225 Uso-Manutencion (87 páginas)
Marca:
Kohler
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 1.37 MB
Tabla de contenido
Finalidad del Manual
3
Objectivo Do Manual
3
Arranque Accidental
11
Piezas Calientes
11
Reabastecimiento Combustivel
27
Aceite Recomendado
31
Sólo Carburante Ultra Bajo en Azufre
31
Para Motores 225
56
Limpiar el Filtro si Esta
57
Für Motoren
61
Almacenaje del Motor
72
Puesta en Servicio del Motor Después del Tratamiento de Protección
72
El Motor Se Debe Parar Inmediatamente Cuando: Quando É Preciso Parar Imediatamente O Motor
73
Clausula de Garantia
82
Cobertura de la Garantía del Fabricante
83
Responsabilidades del Propietario Previstas en la Garantía
83
Publicidad
Productos relacionados
Kohler Lombardini 6 LD 260
Kohler Lombardini 6 LD 260/C
Kohler Lombardini LDW 1003
Kohler Lombardini 9 LD 625-2
Kohler Lombardini 6 LD 325/C
Kohler LDW 502
Kohler LDW 602
Kohler LDW 903
Kohler LDW 1003
Kohler LOMBARDINI 9 LD 626-2 CE
Kohler Categorias
Equipo de Fontaneria
Accesorios para el Baño
Bañeras
Bañeras de Hidromasaje
Inodoros
Más Kohler manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL