Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Komatsu Utility Manuales
Excavadoras
PC80MR-3
Komatsu Utility PC80MR-3 Manuales
Manuales y guías de usuario para Komatsu Utility PC80MR-3. Tenemos
1
Komatsu Utility PC80MR-3 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Operación Y Mantenimiento
Komatsu Utility PC80MR-3 Manual De Operación Y Mantenimiento (302 páginas)
EXCAVADORA HIDRAULICA
Marca:
Komatsu Utility
| Categoría:
Excavadoras
| Tamaño: 13.8 MB
Tabla de contenido
Introducción
3
Importante
4
Informaciones sobre Los Dispositivos de Seguridad
4
Introducción
6
Usos Permitidos
6
Usos Inadecuados O no Permitidos
6
Características Principales
6
Rodaje de la Máquina
7
Orientación de la Máquina
8
Identificación del Producto
9
Número de Serie de la Máquina
9
Placa de Características de la Máquina y Número de Identificación del Producto (Pin)
9
Número de Serie del Motor Yplaca de Emisión de Los Gases de Escape
10
Número de Serie del Reductor de Traslación
10
Número de Serie del Reductor de Rotación
10
Número de Serie de la Cabina
10
Resumen de Los Números de Serie y Dirección del Concesionario
11
Sistema Komtrax
12
Precauciones Generales
12
Tabla de Contenido
13
Precauciones Generales Yde Seguridad
21
Dispositivos de Seguridad para la Prevención de Accidentes
22
Señales de Seguridad, de Intensidad Acústica Yvibraciones
22
Posición de las Señales de Seguridad
22
Recapitulación y Significado de Los Pictogramas
23
Apertura del Parabrisas Delantero
24
Peligro de Electrocución
24
Bloqueo del Parabrisas Delantero
25
Desbloqueo de la Puerta Deslizante
25
Peligro de Quemaduras
25
Llenado de Aceite Hidráulico
27
Riesgo de Explosión del Acumulador Hidráulico
27
Toma Eléctrica
29
Posición de las Señales de Nivel de Ruido
30
Ruido en la Cabina
30
Vibraciones a las que Está Sometido el Operador
30
Precauciones Generales
31
Normas de Seguridad
31
Cómo Comportarse en Caso de Anomalías
31
Ropas y Protecciones Personales
31
Extintores de Incendios Ybotiquín de Primeros Auxilios
32
Características de Los Dispositivos de Seguridad
32
Limpieza de la Máquina
32
Interior de la Cabina del Operador
33
Cuando Se Deja el Asiento
33
Subir y Bajar de la Máquina
34
Prohibido Subirse sobre Los Equipos de Trabajo
34
Piezas Articuladas
34
Prevención contra las Quemaduras
35
Prevención de Incendios de Combustible y Aceite
35
Cómo Comportarse en Caso de Incendio
36
Líquido para Limpiar Los Cristales
36
Protección contra la Caída Yproyección de Objetos Ocuerpos Extraños
36
Precauciones sobre Los Equipos de Trabajo
36
Combinación de Los Equipos de Trabajo
36
Luz de Trabajo y Luces de la Cabina
37
Cristales de la Cabina
37
Precauciones a Tomar con la Estructura de la Cabina
37
Modificaciones no Autorizadas
37
Seguridad en el Lugar de Trabajo
37
Trabajos sobre Terrenos Flojos O Removidos
38
Prevención contra las Electrocuciones
38
Visibilidad
39
Ventilación de Los Locales
39
Control de las Señalizaciones del Encargado y de las Señales Fijas
39
Esquema de Señalización Manual
40
Bajar la Carga Verticalmente
40
Levantar la Carga Verticalmente
40
Salida de Emergencia
45
Prevención contra el Polvo de Amianto
45
Precauciones para el Uso
46
Antes de Arrancar el Motor
46
Controles y Regulaciones Antes de Arrancar el Motor
46
Poner en Marcha
46
Precauciones a Tomar Durante el Arranque
46
Precauciones a Tomar en Zonas Frías
47
Precauciones a Tomar cuando Se Trabaja
48
Controles a Efectuar Después de Arrancar el Motor
48
Precauciones a Tomar Durante Los Cambios de Dirección
48
Precauciones a Tomar Durante Los Desplazamientos
49
Desplazamiento sobre Pendientes
50
Operaciones no Permitidas
51
Trabajos sobre Pendientes
51
Aparcamiento de la Máquina
53
Trabajos sobre Terrenos Congelados O Nevados
53
Transporte
54
Carga y Descarga
54
Batería
55
Prevención de Los Peligros que Puedan Derivar de la Batería
55
Puesta en Marcha con Cables Suplementarios
56
Remolque
57
Precauciones a Tomar para el Remolque
57
Precauciones para el Mantenimiento
58
Señales de Advertencia
58
Mantener el Lugar de Trabajo Limpio y Ordenado
58
Nombrar un Supervisor cuando Trabaje con Otras Personas
58
Apagado del Motor Antes de Efectuar Operaciones de Mantenimientoo de Control
59
Para Realizar el Mantenimiento con el Motor en Marcha Se Requieren Dos Operadores
60
Herramientas
60
Acumulador Hidráulico
60
Personal
61
Equipos de Trabajo
61
Trabajar Debajo de la Máquina
61
Ruido
61
Precauciones a Tomar Durante el Uso del Martillo
62
Soldaduras de Reparación
62
Reglas a Respetar Durante la Reposición de Combustible Oaceite
62
Nivel del Líquido Refrigerante en el Radiador
63
Uso de las Lámparas
63
Precauciones a Tomar con la Batería y el Alternador
64
Importante
64
Precauciones a Tomar con el Motor de Arranque
64
Precauciones a Tomar para el Uso de Grasa a Alta Presión Durante la Regulación de la Tensión de las Zapatas
65
No Desmontar el Muelle de Choque del Grupo Amortiguador
65
Precauciones a Tomar Ante la Presencia de Alta Presin
66
Manipulación de Los Tubos de Alta Presión
66
Precauciones a Tomar Durante el Mantenimiento con Temperaturas Elevadas y Alta Presión
66
Correa y Ventilador de Refrigeración
67
Materiales de Desecho
67
Mantenimiento del Acondicionador de Aire
67
Aire Comprimido
67
Sustitución Periódica de las Piezas Fundamentales para la Seguridad
67
Precauciones a Tomar para Los Tecnopolímeros y Los Elastómeros
68
Precauciones a Tomar para el Uso del Aceite Biodegradable Sintético "Hees
68
Descripción y Uso de la Máquina
69
Vista General de la Máquina con Brazo Monobloque
70
Vista General de la Máquina con Brazo Posicionador
71
Mandos E Indicadores
72
Instrumentación y Mandos
73
Monitor
73
Indicadores Luminosos de Advertencia
74
Indicadores Luminosos de Emergencia
76
Testigo Alarma de Sobrecarga
76
Importante
77
Zona Indicadores Luminosos E Indicadores
78
Indicador de Temperatura del Líquido Refrige- Rante del Motor
80
Interruptor de Selección de la Modalidad de Trabajo
82
Zona Interruptores
82
Interruptor de Selección de la Velocidad de Desplazamiento
83
Interruptores y Botones
84
Interruptor de Arranque
85
Acelerador de Mano
86
Interruptor Alarma de Sobrecarga
87
Interruptor de Seguridad
88
Interruptor Limpiaparabrisas-Lavacristales
88
Cionamiento del Martillo Demoledor (en Su Caso)
89
Palancas y Pedales de Mando
91
Cabina
96
Parabrisas
97
Puerta de Corredera
101
Ventanilla Lateral
102
Martillo para la Salida de Emergencia
104
Capós con Cerradura
105
Capó Motor y Capó Depósitos
105
Puerta de la Cabina
105
Capó del Motor
106
Capó de Los Depósitos
107
Fusibles y Relé
108
Fusibles y Relé de la Centralita
108
Fusibles de la Centralita
109
Denominación
110
Relé de la Centralita
110
Relés Ventilación
111
Fusible y Relé del Acondicionador
112
Fusible y Relé Línea Motor
112
Fusible General
113
Controlador
113
Ventilación y Calefacción
114
Cuadro de Mandos de Calefacción y Desempañamiento
114
Interruptor de Control de la Temperatura
114
Interruptores de Selección de la Ventilación
115
Interruptor de Selección Recirculación
116
Interruptores de Selección del Flujo de Aire
116
Palanca de Selección del Desempañador
116
ACONDICIONADOR de AIRE (en Su Caso)
117
Cuadro de Mandos del Acondicionador de Aire
118
Compartimiento para la Documentación Técnica
121
Compartimiento para las Herramientas
121
Soporte de la Bomba de Engrase
121
Cenicero
122
Extintores de Incendios
122
Botiquín de Primeros Auxilios
122
Uso de la Máquina
123
Controles a Efectuar Antes de Arrancar el Motor
123
Controles Visuales
123
Controles Diarios
125
Control del Nivel del Líquido Refrigerante y Reposición
125
Control del Nivel de Aceite del Motor y Reposición
126
Control del Nivel de Combustible y Reposición
127
Control del Nivel de Aceite en el Depósito Hidráulico Yreposición
128
Control del Separador de Agua
130
Control Obstrucción del Filtro de Aire
130
Control de Los Cables Eléctricos
131
Control del Funcionamiento del Avisador Acústico
131
Regulaciones
132
Regulación del Asiento
132
Espejos Retrovisores
133
Cinturón de Seguridad
134
Cómo Abrocharse y Desabrocharse el Cinturón de Seguridad
134
Regulación del Cinturón de Seguridad
135
CINTURÓN de SEGURIDAD ENROLLABLE (en Su Caso)
136
Controles Operativos
137
Puesta en Marcha del Motor
139
Arranque en Condiciones Normales
139
Arranque del Motor en Frío O con Clima Frío
141
Después de Arrancar el Motor
144
Rodaje de la Máquina
144
Calentamiento de la Máquina
145
Parada del Motor
147
Controles a Efectuar Después de Parar el Motor
147
Funcionamiento de la Máquina
148
Cómo Mover la Máquina
148
Marcha Hacia Adelante
149
Marcha atrás
150
Instrucciones para Detener la Máquina
151
Cambio de Dirección con la Máquina
152
Cambio de Dirección con la Máquina Parada
152
Virada (Cambio de Dirección)
152
Instrucciones para Efectuar una Contrarrota- CIón (Rotación de la Máquina sobre sí Misma)
153
Rotación
154
Mandos y Funciones de Los Equipos de Trabajo
155
Modos de Trabajo
157
Operaciones no Permitidas
158
Excavaciones en Terrenos Rocosos Duros
158
Operaciones donde Los Cilindros Hidráulicos Son Colocados en el Fin de Carrera
158
Operaciones donde Se Utiliza la Fuerza de Rota- CIón
158
Operaciones donde Se Utiliza la Fuerza de Tras- Lación
158
Movimientos Imprevistos de las Palancas
159
Operaciones donde Se Utiliza la Fuerza de Grave- Dad de la Máquina
159
Operaciones donde Se Utiliza la Fuerza de Grave- Dad del Cucharón
159
Operaciones donde Se Utiliza la Hoja como So- Porte de un Lado solo
159
Informaciones Generales sobre el Funcionamiento de la Máquina
160
Cierre de Los Equipos de Trabajo
160
Traslación
160
Traslación a Alta Velocidad
160
Posición de la Hoja Durante las Excavaciones con la Excavadora
161
Profundidad Máxima de Inmersión
161
Cómo Moverse sobre una Pendiente
162
Frenado en Bajada
163
Parada del Motor sobre una Pendiente
163
Precauciones a Tomar sobre Pendientes
163
Instrucciones para Salir del Fango
164
Cuando Se Bloquean Ambos Lados
164
Posibles Trabajos con la Excavadora Hidráulica
165
Excavación con Cucharón Frontal
165
Excavación con Cucharón Invertido
165
Excavación de Fosos
165
Excavación Lateral de Fosos
166
Terraplenado y Nivelación
166
Sustitución del Cucharón
167
Importante
167
Aparcamiento de la Máquina
168
Controles a Efectuar en la Máquina Después de la Jornada de Trabajo
169
Cierre de la Máquina
169
Zapatas para Carretera (Road Liner) y Orugas de Caucho
170
Garantía sobre las Zapatas para Carretera (Road Liner) y sobre las Orugas de Caucho
170
Informaciones sobre las Zapatas para Carretera (Road Liner) Ysobre las Orugas de Caucho
170
Uso de las Zapatas para Carretera (Road Liner) y de las Orugas de Caucho
170
Instrucciones para Conservar por Mucho Tiempo las Zapatas para Carretera y las Orugas de Caucho
171
Transporte
175
Procedimiento de Transporte
175
Carga y Descarga
175
Carga
176
Instrucciones para Fijar la Máquina
178
Descarga
179
Método de Levantamiento de la Máquina
181
Utilización de la Máquina con Clima Frío
183
Precauciones para Utilizar la Máquina Durante el Invierno
183
Combustible y Lubricantes
183
Líquido Refrigerante
183
Batería
184
Después de la Jornada de Trabajo
185
Después del Invierno
185
Períodos Prolongados de Inactividad de la Máquina
186
Antes del Período de Inactividad
186
Durante el Período de Inactividad
186
Después del Período de Inactividad
187
Búsqueda de las Averías
188
Después de Haber Agotado el Combustible
188
Fenómenos que no Son Averías
188
Remolque de la Máquina
188
Condiciones de Trabajo Difíciles
189
Si la Batería Está Agotada
189
Desmontaje E Instalación de la Batería
190
Carga de la Batería
191
Puesta en Marcha con Cables Suplementarios
192
Conexión y Desconexión de Los Cables Suplementarios
192
Conexión de Los Cables Suplementarios
193
Desconexión de Los Cables Suplementarios
193
Puesta en Marcha del Motor
193
Instrucciones para Bajar Los Equipos de Trabajo cuando el Motor Se Detiene a Causa de un Desperfecto
194
Otras Averías
195
Instalación Eléctrica
195
Chasis
196
Motor
197
Sistema de Mando Electrónico
199
Página Dejada en Blanco Intencionalmente
200
Mantenimiento
201
Guía para el Mantenimiento
202
Notas de Mantenimiento
204
Aceite, Combustible y Líquido Refrigerante
204
Aceite
204
Combustible
205
Líquido Refrigerante
205
(Análisis Komatsu de la Contaminación del Aceite)
206
Ejecución del Análisis Kowa
206
Etapas del Análisis Kowa
206
Muestreo del Aceite
206
Conservación de Los Aceites y Combustibles
207
Filtros
207
Reposición
204
Mantenimiento de la Instalación Eléctrica
208
Notas de Mantenimiento sobre la Instalación Hidráulica
208
Notas de Mantenimiento sobre la Lubricación
208
Piezas Sujetas a Desgaste
209
Lista de las Piezas Sujetas a Desgaste
209
Combustible, Líquido Refrigerante y Lubricantes
210
Importante
211
Líquido Refrigerante
211
Lubrificantes Biodegradables Sintéticos Hees Homologados
212
Pares de Torsión
213
Pares de Torsión Estándares para Tornillos y Tuercas
213
Pares de Torsión Estándares para Tubos Flexibles con Junta en la Cara Frontal (Orfs)
214
Lubricación
215
Esquema de Lubricación
215
Sustitución Periódica de Los Componentes Relacionados con la Seguridad
216
Lista de las Piezas Fundamentales para la Seguridad
217
Programa de Mantenimiento
218
Esquema Programa de Mantenimiento
218
Frecuencia de Mantenimiento cuando Se Usa el Martillo Demoledor
221
Procedimientos de Mantenimiento
222
Según las Necesidades
222
Control, Limpieza O Sustitución del Cartucho del Filtro de Aire
222
Limpieza del Filtro del Separador de Agua
225
Control de la Fijación de las Orugas
226
Control y Regulación de la Tensión de las Orugas de Caucho
227
Regulación
227
Instrucciones para Aumentar la Tensión
228
Instrucciones para Disminuir la Tensión
228
Altura del Garfio de Caucho
229
Control de las Zapatas para Carretera O de las Orugas de Caucho
229
Cortes en el Alma de Acero de la Oruga de Cau- Cho
229
Roturas de la Oruga de Caucho
230
Separaciones del Alma de Acero de la Oruga de Caucho
230
Control y Regulación de la Tensión de las Orugas de Caucho
231
Sustitución de las Zapatas para Carretera
232
Desmontaje de las Orugas de Caucho
233
Sustitución de las Orugas de Caucho
233
Montaje de las Orugas de Caucho
235
Sustitución de las Orugas de Acero O Zapatas para Carretera con Orugas de Caucho
236
Sustitución de las Orugas de Caucho con las Orugas de Acero O Zapatas para Carretera
236
Regulación del Juego del Cucharón
237
Control del Nivel del Detergente para Limpiar el Parabrisasy Reposición
238
Control, Limpieza y Lubricación de la Guía de la Puerta de Corredera de la Cabina
239
Limpieza del Pavimento
240
Método para Colocar la Máquina en Posición Inclinada
240
Purga de la Instalación Hidráulica
242
Controles a Efectuar Antes del Arranque
245
MANTENIMIENTO tras las PRIMERAS 50 HORAS (sólo para Máquinas con Aceite Biodegradable Sintético Tipo HEES)
245
Mantenimiento cada 50 Horas
245
Control del Nivel del Líquido Refrigerante en el Radiador
245
Mantenimiento cada 100 Horas
246
Lubricación
246
Mantenimiento tras las Primeras 250 Horas
246
Cambio Aceite Motor
246
Mantenimiento cada 250 Horas
247
Lubricación
247
Control y Reposición del Nivel de Aceite de Los Reductores Finales
249
Control y Reposición del Nivel de Aceite del Reductor de Rotación
249
Control del Nivel del Electrolito de la Batería
250
Control y Regulación de la Tensión de la Correa del Ventilador
251
CONTROL y REGULACIÓN de la TENSIÓN de la CORREA del COMPRESOR del ACONDICIONADOR de AIRE (en Su Caso)
252
Vaciado del Depósito de Combustible
253
MANTENIMIENTO tras las PRIMERAS 500 HORAS (sólo para Máquinas con Aceite Biodegradable Sintético Tipo HEES)
254
Mantenimiento cada 500 Horas
254
Sustitución del Cartucho del Filtro de Combustible
254
Purga del Aire del Circuito de Alimentación
255
Cambio de Aceite del Motor y Sustitución del Cartucho del Filtro de Aceite del Motor
256
Sustitución del Cartucho del Filtro de Aceite Hidráulico
258
Limpieza de Los Filtros de Aire Interior y Exterior del Acondicionador de Aire
260
Limpieza del Filtro de Aire Exterior
261
CONTROL y LIMPIEZA EXTERIOR del RADIADOR, INTERCAMBIADORY CONDENSADOR de AIRE ACONDICIONADO (si Está Montado)
262
Control y Reposición del Nivel de Grasa del Piñón del Tejuelo
263
Lubricación del Tejuelo de Rotación
263
DESCARGA del DEPÓSITO de ACEITE HIDRÁULICO (sólo para Máquinas con Aceite Hidráulico Biodegradable Sintético Tipo HEES)
264
Mantenimiento cada 1000 Horas
265
Cambio de Aceite del Reductor de Rotación
265
Cambio de Aceite en Los Reductores Finales
266
Mantenimiento cada 2000 Horas
267
CAMBIO de ACEITE HIDRÁULICO y LIMPIEZA del FILTRO en ASPIRACIÓN (sólo para Máquinas con Aceite Biodegradable Sintético Tipo HEES)
267
Cambio del Líquido Refrigerante
269
CONTROL de la CANTIDAD de GAS REFRIGERANTE A/C (sólo para Máquinas con Acondicionador de Aire)
271
Control del Alternador y del Motor de Arranque
271
Control y Regulación de Los Juegos de Válvulas del Motor
271
Mantenimiento cada 4000 Horas
272
Control de la Bomba de Agua
272
CONTROL del FUNCIONAMIENTO del COMPRESOR A/C (sólo para Máquinas con Acondicionador de Aire)
272
SUSTITUCIÓN del FILTRO DESHIDRATADOR A/C (sólo para Máquinas con Acondicionador de Aire)
272
Mantenimiento cada 5000 Horas
273
Cambio de Aceite Hidráulico y Limpieza del Filtro en Aspiración
273
Datos Técnicos 5.1 Datos Técnicos
276
Capacidad de Levantamiento
278
Capacidad de Levantamiento con Brazo Monobloque
278
Equipos Opcionales Autorizados
283
Equipos de Trabajo Opcionales Autorizados
284
Precauciones sobre la Seguridad
284
Precauciones sobre la Instalación de Los Equipos de Trabajo
285
Características Equipos Autorizados
286
Preparación para el Martillo Demoledor
287
Descripción y Mando
287
Uso del Martillo y Normas que Se Deben Respetar
288
Trabajos no Permitidos
290
Montaje y Extracción del Martillo Demoledor
293
Montaje
293
Extracción del Martillo
294
Mantenimiento
294
PREDISPOSICIÓN de la INSTALACIÓN de ROTACIÓN del CUCHARÓN de VALVAS (Segunda Tubería Hidráulica)
295
PREDISPOSICIÓN del SISTEMA de ENGANCHE RÁPIDO del CUCHARÓN (Tercera Tubería Hidráulica)
298
Posición de Enganche (A)
298
Posición de Desenganche (B)
298
Procedimiento de Instalación y Desmontaje del Contrapeso Suplementario
300
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Komatsu Utility Categorias
Excavadoras
Más Komatsu Utility manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL