Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Luna Manuales
Tornos
BWL 406
Luna BWL 406 Manuales
Manuales y guías de usuario para Luna BWL 406. Tenemos
1
Luna BWL 406 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Luna BWL 406 Manual Del Usuario (116 páginas)
Marca:
Luna
| Categoría:
Tornos
| Tamaño: 6.86 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Drechselbank
3
Demontagestange
3
Schraubenschlüssel
3
Werkzeugstütze
3
Dynamische Zentrierspitze
3
Zylinderspitze
3
Baugruppe der Spindelarretierung
3
Demontagestange für die Vorschneidspitze
3
Werkzeughalter
3
Cuantidad a Torno
3
J Πλατυκέφαλη Βίδα
4
J Skrūve Ar Plakanu Cilindrisku Galviņu
4
J Tornillo de Cabeza Plana
4
J Vis à Tête Cylindrique Large
4
J Viti con Testa Cilindrica
4
J Śruby Z Łbem Spłaszczonym
4
Tabla de Contenido
6
Flachzylinderschraube
4
Spezifi Kation
6
Verpackungsinhalt
6
Bekanntmachung mit der Drechselbank
7
Montage
7
Aufstellung der Werkzeugstütze
7
Aufstellung der Spindelarretierung
7
Montage der Zylinderspitze
7
Montage der Dynamischen Zentrierspitze
8
Aufstellung der Planscheibe
8
Aufstellung des Werkzeughalters
8
Befestigung der Drechselbank am Arbeitstisch oder Ständer
8
Geschwindigkeit (Gänge)
8
Velocidades
8
Vitesses
8
Numero Velocità
8
Ātrumi
8
Liczba PrędkośCI
8
Einstellung
9
Einstellung der Werkzeugstütze
9
Einstellung des Reitstocks
9
Änderung der Spindelgeschwindigkeit
9
Typische Operationen
10
Index- / Spindelarretierungsfunktion
10
Technische Wartung
10
Forderungen an Elektroanschluss
10
Schaltplan
10
Störungssuche
11
Zentrale Spindelöffnung
11
Orifi Cio a Través de la Asta
11
Trou au Travers de la Broche
11
Diametro del Foro Attraverso Il Mandrino
11
Vārpstas Centrālā Atvere
11
Średnica Otworu Wzdłużnego Wrzeciona
11
Осевое Отверстие Шпинделя
11
Dansk
12
Art.nr
12
Kassens Indhold
12
Specifikationer
12
Installation Af Emnestøter
13
Installation Af Spindellås
13
Lær Din Drejebænk at Kende
13
Montering
13
Montering Af Stikakse
13
Fastgørelse Af Drejebænken På en Arbejdsoverfl Ade Eller Bænk
14
Installation Af Planskive
14
Installation Af Værktøjsholder
14
Montering Af Bevægelig Akse
14
Justering
15
Justering Af Emnestøtten
15
Justering Af Pinoldokken
15
Typisk Betjening
15
Ændring Af Spindelhastighed
15
Elektricitetskrav
16
Indeksering/Spindellås
16
Ledningsdiagram
16
Vedligeholdelse
16
Fejlfi Nding
17
Eesti
18
Pakendi Sisu
18
Tehnilised Andmed
18
Kokkupanek
19
Spindliluku Paigaldamine
19
Spindlitsentri Paigaldamine
19
Tööriistatoe Paigaldamine
19
Õpi Tundma Oma Masinat
19
Plaanseibi Paigaldamine
20
Pöörleva Tsentri Paigaldamine
20
Treipingi Kinnitamine Aluspinnale
20
Tööriistahoidiku Paigaldamine
20
Põhioperatsioonid
21
Seadistamine
21
Spindli Kiiruste Vahetamine
21
Tagapuki Reguleerimine
21
Tööriistatoe Seadistamine
21
Elektriskeem
22
Hooldus
22
Indekseerimine Ja Spindli Lukustamine
22
Nõuded Elektrivõrgule
22
Vigade Otsimine
23
Español
24
Contenido de la Embalaje
24
Especifi Caciones
24
Conociendo Su Torno
25
Descripción
25
Instalando el Apoyo de Herramientas
25
Instalando la Traba de la Asta
25
Montaje
25
Montando el contra Punto
25
Fijando el Torno a la Superfi Cie del Trabajo O Estánd
26
Instalando el Soporte de Herramientas
26
Instalando la Placa
26
Montando el Punto Giratorio
26
Ajustando el Apoyo de Herramientas
27
Ajustando el Cabezote Móvil
27
Ajustes
27
Cambiando la Velocidad de la Asta
27
Diagrama de la Hilatura
28
Indicación/Traba de la Asta
28
Manutención
28
Operaciones Típicas
28
Requisitos Eléctricos
28
Solución de Defectos
29
Suomi
30
Tekniset Tiedot
30
Toimituksen Sisältö
30
Karalukon Asentaminen
31
Kokoonpano
31
Perehdy Koneeseen
31
Teräkelkan Asentaminen
31
Vääntökärjen Kiinnittäminen
31
Keskiökärjen Kiinnittäminen
32
Sorvin Kiinnittäminen Työtasoon Tai Jalustaan
32
Tasolevyn Asentaminen
32
Teränpitimen Asentaminen
32
Karan Nopeuden Muuttaminen
33
Kärkipylkän Säätäminen
33
Säätäminen
33
Teränpitimen Säätäminen
33
Jakotappi/Karalukko
34
Kunnossapito
34
Kytkentäkaavio
34
Sähköliitännät
34
Tavalliset SorvaustehtäVät
34
Vianmääritys
35
Français
36
Caractéristiques
36
Contenus de L'emballage
36
Attacher la Pointe à Griffe
37
Connaissez Votre Tour à Bois
37
Installez le Support de L'outil
37
Installez le Verrou D'axe
37
Montage
37
Attacher la Pointe D'entraînement
38
Installer le Plateau
38
Installer le Porte Outil
38
Sécuriser le Tour à une Surface ou un Poste de Travail
38
Changer les Vitesses de Broche
39
Réglages
39
Régler la Contrepoupée
39
Régler le Support de L'outil
39
Diagramme de Câblage
40
Indexation/Verrouillage de la Broche
40
Maintenance
40
Opérations Typiques
40
SpéCIfi Cations Électriques
40
Résolution des Problèmes
41
English
42
Description
42
Contents of Package
42
Q'ty
42
Specifi Cations
42
Assembly
43
Attaching the Spur Center
43
Getting to Know Your Lathe
43
Installing Spindle Lock
43
Installing the Tool Rest
43
Attaching the Live Center
44
Installing the Faceplate
44
Installing the Tool Holder
44
Securing the Lathe to a Work Surface or Stand
44
Adjusting the Tailstock
45
Adjusting the Tool Rest
45
Adjustments
45
Changing Spindle Speeds
45
Electrical Requirements
46
Indexing/Spindle Lock
46
Maintenance
46
Typical Operations
46
Wiring Diagram
46
Troubleshooting
47
Ελληνικά
48
Περιεχόμενα Συσκευασίας
48
Προδιαγραφές
48
Γνωρίζοντας Τον Τόρνο Σας
49
Εγκατάσταση Ασφάλειας Άξονα
49
Εγκατάσταση Ολισθητήρα Εργαλειοφορείου
49
Σύνδεση Κεντρικού Ελατηρίου
49
Συναρμολόγηση
49
Εγκατάσταση Δίσκου Συγκράτησης Εργαλείων
50
Εγκατάσταση Εργαλειοφορείου
50
Σύνδεση Ενεργού Κέντρου
50
Αλλάζοντας Ταχύτητα Άξονα....................................................... 49 a Τόρνος
51
Ασφαλίζοντας Τον Τόρνο Σε Μία Επιφάνεια Εργασίας Ή Σε Βάθρο. 48 Ρυθμίσεις
51
Προσαρμόζοντας Την Κουκουβάγια Τόρνου
51
Προσαρμόζοντας Τον Ολισθητήρα Εργαλειοφορείου
51
Διάγραμμα Καλωδίωσης .............................................................. 50 F Κεντρικός Πτερνιστήρας
52
Διαίρεση /Ασφάλεια Άξονα ......................................................... 50 C Κλειδί Σύσφιξης
52
Ηλεκτρικές Απαιτήσεις ................................................................ 50 E Ενεργό Κέντρο
52
Συντήρηση
52
Τυπικές Εργασίες
52
Αντιμετώπιση Προβλημάτων ....................................................... 51 G Συναρμολόγηση Ασφάλειας Άξονα
53
Italiano
54
Caratteristiche Tecniche
54
Contenuto Dell'imballaggio
54
Conoscere Il Vostro Tornio
55
Inserimento Punta Dentata
55
Montaggio
55
Montaggio del Fermo Mandrino
55
Montaggio del Supporto Utensile
55
Attaccare Il Portautensili
56
Fissaggio del Tornio a una Solida Superfi Cie
56
Inserimento Punta Rotante
56
Montaggio Piattaforma
56
Adjustments
57
Cambio Velocità Mandrino
57
Registrazione del Supporto Utensili
57
Registrazione del Toppo Mobile
57
Connessioni Elettriche
58
Fermo Per Posizionare E Fi Ssare Il Mandrino
58
Manutenzione
58
Schema Elettrico
58
Tipiche Operazioni
58
Inconvenienze E Rimedi
59
Latviešu
60
Iepakojuma Saturs
60
Specifi Kācijas
60
Cilindriskā Centra Pielikšana
61
Iepazīšanās Ar Virpu
61
Instrumentu Balsta UzstāDīšana
61
Montāža
61
Vārpstas Aizslēga UzstāDīšana
61
Dinamiskā Centra Pielikšana
62
Instrumentu Turētāja UzstāDīšana
62
Plānripas UzstāDīšana
62
Virpas Nostiprināšana Pie Darbvirsmas Vai Uz Statņa
62
Aizmugurējā Balsta Regulēšana
63
Instrumentu Balsta Regulēšana
63
Regulēšana
63
Vārpstas Ātrumu Maiņa
63
Elektroshēma
64
Indeksēšanas/Vārpstas Aizslēgs
64
Prasības Attiecībā Uz Elektrību
64
Tehniskā Apkope
64
Tipiskās Darbības
64
Traucējummeklēšana
65
Montavimas
67
Techninė PriežIūra
70
Reikalavimai Elektros Instaliacijai
70
Elektros Instaliacijos Schema
70
Dutch
72
Inhoud Van de Verpakking
72
Specifi Caties
72
Assemblage
73
Leer Uw Houtdraaibank Kennen
73
Montage Van de Leunspaan Op Het Machine Bed
73
Montage Van de Meenemer Op de Vaste Kop
73
Montage Van Het Spindelslot
73
Montage Van de Gereedschaphouder Op Het Machinebed
74
Montage Van de Opspanplaat Op de Vaste Kop
74
Montage Van Het Meedraaiend Tegencenter Op de Losse Kop
74
Veranker de Draaibank Op Een Stevige Ondergrond
74
Aanpassen Van de Leunspaan
75
Aanpassen Van de Spindelsnelheden
75
Instellen Van de Losse Kop
75
Instellingen en Werking
75
Bedradingschema
76
Elektrische Voorwaarden
76
Index/Spindelslot
76
Normale Werkomstandigheden
76
Onderhoud
76
Probleemoplossing
77
Norsk
78
Forpakningens Innhold
78
Spesifi Kasjoner
78
Fest Drivspissen
79
Gjør Deg Kjent Med Dreiebenken
79
Installere Spindellåsen
79
Installere Verktøystativet
79
Sammenmontering
79
Fest den Roterende Spissen
80
Fest Dreiebenken På en Arbeidsfl Ate Eller Stativ
80
Installere Planskiven
80
Installere Verktøyholderen
80
Endre Spindelhastigheter
81
Juster Spindeldokken
81
Juster Verktøystativet
81
Justeringer
81
Vanlige Funksjoner
81
Elektriske Krav
82
Indeksering/Spindellås
82
Koblingsskjema
82
Vedlikehold
82
Feilsøkning
83
Polski
84
Dane Techniczne
84
Zawartość Opakowania
84
Dołączenie Kła Zabierakowego
85
Montaż
85
Zamontowanie Blokady Wrzeciona
85
Zamontowanie Podstawki Nożowej
85
Zapoznanie Się Z Budową Tokarki
85
Dołączenie Kła Obrotowego
86
Zamocowanie Tokarki Do Stałego Podłoża
86
Zamontowanie Półki Narzędziowej
86
Zamontowanie Tarczy Tokarskiej
86
Regulacja Ustawienia Konika
87
Regulacja Ustawienia Podstawki Nożowej
87
Ustawienia Tokarki
87
Zmiana PrędkośCI Obrotowej Wrzeciona
87
Konserwacja
88
Schemat Połączeń
88
Typowe Operacje Obróbkowe
88
Wielopozycyjna Blokada Wrzeciona
88
Zalecenia Dotyczące Wyposażenia Elektrycznego
88
Wyszukiwanie I Usuwanie Usterek
89
Português
90
Conteúdo da Embalagem
90
Especifi Cações
90
Conhecendo Seu Torno
91
Instalando a Trava da Haste
91
Instalando O Apoio de Ferramentas
91
Montagem
91
Montando O contra Ponto
91
Fixando O Torno à Superfície de Trabalho ou Estande
92
Instalando a Placa
92
Instalando O Suporte de Ferramentas
92
Montando O Ponto Giratório
92
Ajustando O Apoio de Ferramentas
93
Ajustando O Cabeçote Móvel
93
Ajustes
93
Mudando a Velocidade da Haste
93
Diagrama da Fi Ação
94
Indicação/Trava da Haste
94
Manutenção
94
Operações Típicas
94
Requisitos Elétricos
94
Solução de Defeitos
95
Русский
96
Содержимое Упаковки
96
Спецификация
96
Деревообрабатывающим Станком
97
Ознакомление С Токарным
97
Установка
97
Установка Резцедержателя
97
Установка Рукоятки Фиксирования Шпинделя
97
Установка Упорного Центра
97
Закрепление Токарного Станка На Подставке
98
Или На Рабочей Поверхности
98
Установка Вращающегося Центра
98
Установка Планшайбы Токарного Станка
98
Установка Футляра Для Складывания Инструментов
98
Изменение Скорости Вращения Шпинделя
99
Наладка
99
Регулировка Задней Бабки Токарного Станка
99
Регулировка Резцедержателя
99
Резца/Фиксации Шпинделя
100
Стандартные Операции
100
Схема Электроинсталяции ......................................................... 98 Винт С Плоской Цилиндрической Головкой
100
Требования К Электроинсталляции
100
Уход За Машиной ........................................................................ 98 H Выколотка Упорного Центра
100
Устранение Неисправностей
101
Svenska
102
Förpackningens Innehåll
102
Specifikationer
102
Fästa Drivdubben
103
Installera Spindellåset
103
Installera Verktygsstativet
103
Lär Känna Din Svarv
103
Montering
103
Fästa den Roterande Dubben
104
Fästa Svarven På en Arbetsyta Eller Ställning
104
Installera Planskivan
104
Installera Verktygshållaren
104
Justera Dubbdockan
105
Justera Verktygsstativet
105
Justeringar
105
Vanliga Funktioner
105
Ändra Spindelhastigheter
105
Elektriska Krav
106
Indexering/Spindellås
106
Kopplingsschema
106
Underhåll
106
Felsökning
107
Explosionszeichnung
108
Oversigtsdiagram
108
Osade Skeem
108
Diagrama Expandido
108
Koneen Osat Kuvana
108
Vue Éclatée
108
Explosion Diagram
108
Διάγραμμα Ανάφλεξης ............................................................... 106 H Μπάρα Αποβολέα Για Το Ενεργό Κέντρο
108
Complessivo Esploso
108
Izklājshēma
108
Teilliste
109
Stykliste
109
Osade Nimekiri
109
Lista de Partes
109
Koneen Osaluettelo
109
Liste des Pièces
109
Parts List
109
Λίστα Εξαρτημάτων ................................................................... 107 I Εργαλειοφορείο
109
Lista Delle Parti
109
Daļu Saraksts
109
EG Konformitätsbescheinigung
110
EF-Erklæring Om Overensstemmelse
110
EG-Nõuetele Vastavuse Kinnitus
110
Declaración de Conformidad de la CE
110
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
110
Déclaration de Correspondance à la CE
110
EC-Declaration of Conformity
111
Dichiarazione DI Conformita CE
111
EK Atbilstības Deklarācija
111
EG-Verklaring Van Overeenstemming
111
EU-Forsikring
111
Deklaracja ZgodnośCI UE
112
Declaração de Conformidade da CE
112
Декларация Соответствия ЕС
112
EG-Försäkran
112
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Luna BMO 210
Luna BDS 300
Luna BBS500
Luna BCS 250
Luna Categorias
Herramientas Eléctricas
Sierras
Lijadoras
Gatos de Patín
Amoladoras
Más Luna manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL