Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Mafell Manuales
Sierras
K 65 18M bl
Mafell K 65 18M bl Manuales
Manuales y guías de usuario para Mafell K 65 18M bl. Tenemos
3
Mafell K 65 18M bl manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Traducción Del Manual De Instrucciones Origina, Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad
Mafell K 65 18M bl Manual Del Usuario (138 páginas)
Sierra circular manual. Sistema de tronzar
Marca:
Mafell
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 2.23 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Zeichenerklärung
6
Erzeugnisangaben
6
Angaben zum Hersteller
6
Kennzeichnung der Maschine
6
Technische Daten
7
Emissionen
7
Lieferumfang
8
Sicherheitseinrichtungen
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Restrisiken
9
Sicherheitshinweise
9
Rüsten / Einstellen
12
Akku Laden
12
Akku Einsetzen
13
Akku Entnehmen
13
Späneabsaugung
13
Sägeblattauswahl
13
Sägeblattwechsel
14
Spaltkeil
14
Betrieb
14
Inbetriebnahme
14
Ein- und Ausschalten
14
Licht
14
Schnitttiefeneinstellung
14
Einstellung für Schrägschnitte
15
Eintauchschnitte
15
Sägen nach Anriss
15
Sägen mit dem Parallelanschlag
15
Arbeiten mit dem Untergreifanschlag
16
Wartung und Instandhaltung
16
Lagerung
16
Transport
16
Entsorgung Akkus/Batterien
16
Störungsbeseitigung
17
Sonderzubehör
19
Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
19
Signs and Symbols
21
Product Information
21
Manufacturer´s Data
21
Machine Identification
21
Technical Data
22
Emissions
22
Scope of Supply
23
Safety Devices
23
Use According to Intended Purpose
24
Residual Risks
24
Safety Instructions
24
Setting / Adjustment
27
Charging the Rechargeable Battery
27
Fitting the Rechargeable Battery
27
Removing the Rechargeable Battery
28
Chip Extraction
28
Saw Blade Selection
28
Saw Blade Change
28
Riving Knife/Splitter
28
Operation
28
Initial Operation
28
Switching on and off
29
Light
29
Cutting Depth Adjustment
29
Setting for Bevel Cuts
29
Plunge Cuts
29
Sawing According to Tracings
30
Sawing with the Parallel Stop
30
Working with the Roller Edge Guide
30
Service and Maintenance
30
Storage
30
Transport
30
Disposal of Rechargeable Batteries/Batteries
31
Troubleshooting
31
Optional Accessories
33
Exploded Drawing and Spare Parts List
33
Explication des Pictogrammes
35
Données Caractéristiques
35
Identification du Constructeur
35
Identification de la Machine
35
Caractéristiques Techniques
36
Émissions
36
Équipement Standard
37
Dispositifs de Sécurité
37
Utilisation Conforme
38
Risques Résiduels
38
Consignes de Sécurité
38
Équipement / Réglage
41
Charger la Batterie
41
Mise en Place de la Batterie
42
Retrait de la Batterie
42
Aspiration des Copeaux
42
Choix de la Lame
42
Changement de Lame
43
Couteau Diviseur
43
Fonctionnement
43
Mise en Service
43
Marche / Arrêt
43
Éclairage
43
Réglage de la Profondeur de Coupe
43
Réglage pour Coupes Biaises
44
Coupes en Plongée
44
Sciage D'après Tracé
44
Sciage Avec le Guide Parallèle
45
Travail Avec le Rouleau-Guide
45
Entretien et Maintenance
45
Stockage
45
Transport
45
Élimination des Batteries/Piles
45
Élimination des Défauts
46
Lame de Scie Émoussée ou
47
Accessoires Supplémentaires
48
Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
48
Spiegazione Simboli
50
Informazioni Sul Prodotto
50
Informazioni Sul Fabbricante
50
Marcatura Della Macchina
50
Dati Tecnici
51
Emissioni
51
Volume DI Fornitura
52
Dispositivi DI Sicurezza
52
Impiego Conforme Alla Destinazione
53
Rischi Residui
53
Avvertenze DI Sicurezza
53
Allestimento / Regolazione
56
Caricamento Della Batteria
56
Inserimento Della Batteria
57
Rimozione Della Batteria
57
Aspirazione Dei Trucioli
57
Scelta Della Lama DI Sega
57
Sostituzione Della Lama DI Sega
57
Cuneo Divaricatore
58
Funzionamento
58
Messa in Funzione
58
Accensione E Spegnimento
58
Luce
58
Regolazione Della Profondità DI Taglio
58
Regolazione Per Tagli Obliqui
58
Tagli Ad Immersione
59
Taglio Su Tracciatura
59
Segare con la Battuta Parallela
59
Lavorare con Battuta D'appoggio Inferiore
60
Manutenzione E Riparazione
60
Tenuta a Magazzino
60
Trasporto
60
Smaltimento Delle Batterie
60
Eliminazione Dei Guasti
61
La Macchina Non si Lascia
61
Accessori Speciali
63
Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
63
Verklaring Van de Symbolen
65
Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
65
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
65
Karakterisering Van de Machine
65
Technische Gegevens
66
Emissies
66
Leveromvang
67
Veiligheidsvoorzieningen
67
Reglementair Gebruik
68
Restrisico´s
68
Veiligheidsinstructies
68
Voorbereiden / Instellen
71
Accu Laden
71
Accu Inzetten
72
Accu Ontnemen
72
Afzuigen Van de Spanen
72
Keuze Van Het Zaagblad
72
Zaagbladwissel
72
Spouwmes
73
Werking
73
Ingebruikname
73
In- en Uitschakelen
73
Licht
73
Instelling Van de Snijdiepte
73
Instelling Voor Schuinsneden
73
Invalszagen
74
Zagen Volgens Tekening
74
Zagen Met Parallelaanslag
74
Werken Met de Ondergrijpaanslag
74
Onderhoud en Reparatie
75
Opslag
75
Transport
75
Afdanking Accu's/Batterijen
75
Verhelpen Van Storingen
76
Extra Toebehoren
78
Explosietekening en Onderdelenlijst
78
Leyenda
80
Datos del Producto
80
Datos del Fabricante
80
Identificación de la Máquina
80
Datos Técnicos
81
Emisiones
81
Contenido
82
Dispositivos de Seguridad
83
Uso Correcto
83
Riesgos Residuales
83
Instrucciones de Seguridad
83
Reequipamiento / Ajustes
86
Cargar el Acumulador
86
Colocar el Acumulador
87
Desmontar el Acumulador
87
Sistema de Aspiración de Virutas
87
Selección del Disco de Sierra
87
Cortar Madera Blanda y Dura Especial en Trasversal al Sentido de la Fibra "Cortes de Precisión"
87
Cambio del Disco de Sierra
87
Cuña de Partir
88
Funcionamiento
88
Puesta en Funcionamiento
88
Conexión y Desconexión
88
Luz
88
Ajuste de la Profundidad de Corte
88
Ajustes para Cortes Inclinados
89
Cortes de Incisión
89
Serrar por la Línea de Trazado
89
Cortar con Tope Paralelo
90
Trabajar con el Tope Inferior
90
Mantenimiento y Reparación
90
Almacenaje
90
Transporte
90
Eliminar Acumuladores/Baterías
90
Eliminación de Fallos Técnicos
91
Accesorios Especiales
93
Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
93
Merkkien Selitykset
95
Tuotetiedot
95
Valmistajatiedot
95
Konetunnus
95
Tekniset Tiedot
96
Päästöt
96
Toimituslaajuus
97
Turvalaitteet
97
Käyttötarkoituksenmukainen Käyttö
98
Jäännösriskit
98
Turvallisuusohjeet
98
Varustus / SääDöt
101
Akun Lataaminen
101
Akun Asettaminen Paikalleen
101
Akun Poisto
101
Lastujen Poisimurointi
102
Sahanterän Valinta
102
Sahanterän Vaihto
102
Rakokiila
102
Käyttö
102
Käyttöönotto
102
Käynnistäminen Ja Poiskytkentä
102
Valo
103
Sahaussyvyyden Säätö
103
Viistosahauksen Säätö
103
Upotussahaukset
103
Sahaus Piirtolinjaa Pitkin
104
Sahaus Rinnakkaisvasteella
104
Työskentely Alatartuntavastetta Käyttäen
104
Huolto Ja Kunnossapito
104
Säilytys
104
Kuljetus
104
Akkujen/Paristojen Hävittäminen
105
Häiriöiden Poisto
105
Erikoistavikkeet
107
Räjähdyssuojausmerkintä Ja Varaosaluettelo
107
Teckenförklaring
109
Produktdata
109
Uppgifter Om Tillverkaren
109
Maskinens ID-Beteckning
109
Tekniska Data
110
Emissioner
110
Leveransinnehåll
111
Säkerhetsanordningar
111
Avsedd Användning
112
Kvarvarande Risker
112
Säkerhetsanvisningar
112
Förbereda/Ställa in
115
Ladda Batteri
115
Sätt I Batteri
115
Ta Bort Batteri
115
Bortsugning Av Spån
115
Välja Sågblad
116
Byta Sågblad
116
Klyvkil
116
Användning
116
Idrifttagning
116
Till- Och Frånkoppling
116
Belysning
117
Inställning Av Snittdjup
117
Inställning För Sneda Snitt
117
Snitt Med Djupanslag
117
Såga Efter Mall
117
Såga Med Parallellanslag
118
Arbeta Med Stödanslaget
118
Service Och Underhåll
118
Förvaring
118
Transport
118
Avfallshantering Batterier/Uppladdningsbara Batterier
118
Åtgärdande Av Störning
119
Specialtillbehör
121
Explosionsritning Och Reservdelslista
121
Forklaring Af Tegn
123
Produktinformationer
123
Producentinformationer
123
Mærkning Af Maskinen
123
Tekniske Data
124
Emissioner
124
Leveringsomfang
125
Sikkerhedsanordninger
126
Tilsigtet Brug
126
Tilbageværende Risici
126
Sikkerhedshenvisninger
126
Klargøring / Indstilling
129
Akku Lades
129
Akku Sættes I
129
Akku Tages Ud
129
Spånudsugning
130
Valg Af Savblad
130
Skift Af Savblad
130
Kløvekile
130
Drift
130
Ibrugtagning
130
Tænd Og Sluk
130
Lys
131
Indstilling Af Skæredybde
131
Indstilling Af Skråsnit
131
Neddykningssnit
131
Savning Efter Opmærkning
131
Savning Med Parallelanslag
132
Arbejde Med Undergrebanslag
132
Vedligeholdelse Og Reparation
132
Lagring
132
Transport
132
Bortskaffelse Akkuer/Batterier
132
Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
133
Specialudstyr
135
Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
135
Publicidad
Mafell K 65 18M bl Traducción Del Manual De Instrucciones Origina (126 páginas)
Marca:
Mafell
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 5.02 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Zeichenerklärung
6
Erzeugnisangaben
6
Angaben zum Hersteller
6
Kennzeichnung der Maschine
6
Technische Daten
7
Emissionen
7
Lieferumfang
7
Sicherheitseinrichtungen
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Restrisiken
8
Sicherheitshinweise
8
Rüsten / Einstellen
11
Akku Laden
11
Akku Einsetzen
12
Akku Entnehmen
12
Späneabsaugung
12
Sägeblattauswahl
12
Sägeblattwechsel
12
Spaltkeil
13
Betrieb
13
Inbetriebnahme
13
Ein- und Ausschalten
13
Licht
13
Schnitttiefeneinstellung
13
Einstellung für Schrägschnitte
14
Eintauchschnitte
14
Sägen nach Anriss
14
Sägen mit dem Parallelanschlag
15
Arbeiten mit dem Untergreifanschlag
15
Einstellung für Gehrungsschnitte
15
Wartung und Instandhaltung
15
Lagerung
15
Transport
15
Entsorgung Akkus/Batterien
16
Störungsbeseitigung
16
Sonderzubehör
18
Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
18
Signs and Symbols
20
Product Information
20
Manufacturer´s Data
20
Machine Identification
20
Technical Data
21
Emissions
21
Scope of Supply
21
Safety Devices
22
Use According to Intended Purpose
22
Residual Risks
22
Safety Instructions
22
Setting / Adjustment
25
Charging the Rechargeable Battery
25
Fitting the Rechargeable Battery
26
Removing the Rechargeable Battery
26
Chip Extraction
26
Saw Blade Selection
26
Saw Blade Change
26
Riving Knife/Splitter
26
Operation
27
Initial Operation
27
Switching on and off
27
Light
27
Cutting Depth Adjustment
27
Setting for Bevel Cuts
27
Plunge Cuts
27
Sawing According to Tracings
28
Sawing with the Parallel Stop
28
Working with the Roller Edge Guide
28
Setting for Mitre Cuts
28
Service and Maintenance
29
Storage
29
Transport
29
Disposal of Rechargeable Batteries/Batteries
29
Troubleshooting
30
Optional Accessories
31
Exploded Drawing and Spare Parts List
31
Explication des Pictogrammes
33
Données Caractéristiques
33
Identification du Constructeur
33
Identification de la Machine
33
Caractéristiques Techniques
34
Émissions
34
Équipement Standard
34
Dispositifs de Sécurité
35
Utilisation Conforme
35
Risques Résiduels
35
Consignes de Sécurité
35
Équipement / Réglage
38
Chargement de la Batterie
38
Mise en Place de la Batterie
39
Retrait de la Batterie
39
Aspiration des Copeaux
39
Choix de la Lame
39
Changement de Lame
39
Couteau Diviseur
40
Fonctionnement
40
Mise en Service
40
Marche / Arrêt
40
Éclairage
40
Réglage de la Profondeur de Coupe
40
Réglage pour Coupes Inclinées
40
Coupes en Plongée
41
Sciage D'après Tracé
41
Sciage Avec le Guide Parallèle
42
Travail Avec le Rouleau-Guide
42
Réglage pour Coupes en Onglet
42
Entretien et Maintenance
42
Stockage
42
Transport
42
Élimination des Batteries/Piles
42
Élimination des Défauts
43
Lame de Scie Émoussée ou
44
Accessoires Supplémentaires
45
Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
45
Spiegazione Simboli
47
Informazioni Sul Prodotto
47
Informazioni Sul Fabbricante
47
Marcatura Della Macchina
47
Dati Tecnici
48
Emissioni
48
Volume DI Fornitura
48
Dispositivi DI Sicurezza
49
Impiego Conforme Alla Destinazione
49
Rischi Residui
49
Avvertenze DI Sicurezza
49
Allestimento / Regolazione
52
Caricamento Delle Batterie
52
Inserimento Delle Batterie
53
Rimozione Delle Batterie
53
Aspirazione Dei Trucioli
53
Scelta Della Lama DI Sega
53
Sostituzione Della Lama DI Sega
53
Cuneo Divaricatore
54
Funzionamento
54
Messa in Funzione
54
Accensione E Spegnimento
54
Luce
54
Regolazione Della Profondità DI Taglio
54
Regolazione Per Tagli Obliqui
54
Tagli Ad Immersione
55
Taglio Su Tracciatura
55
Segare con la Battuta Parallela
55
Lavorare con Battuta D'appoggio Inferiore
56
Regolazione Per Tagli Inclinati
56
Manutenzione E Riparazione
56
Tenuta a Magazzino
56
Trasporto
56
Smaltimento Delle Batterie
56
Eliminazione Dei Guasti
57
La Macchina Non si Lascia
57
Accessori Speciali
59
Disegno Esploso E Distinta Dei Ricambi
59
Verklaring Van de Symbolen
61
Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
61
Gegevens Met Betrekking Tot de Fabrikant
61
Karakterisering Van de Machine
61
Technische Gegevens
62
Emissies
62
Leveromvang
62
Veiligheidsvoorzieningen
63
Reglementair Gebruik
63
Restrisico´s
63
Veiligheidsinstructies
63
Voorbereiden / Instellen
66
Accu Laden
66
Accu Inzetten
67
Accu Ontnemen
67
Afzuigen Van de Spanen
67
Keuze Van Het Zaagblad
67
Zaagbladwissel
67
Spouwmes
68
Werking
68
Ingebruikname
68
In- en Uitschakelen
68
Licht
68
Instelling Van de Snijdiepte
68
Instelling Voor Schuinsneden
68
Invalszagen
68
Zagen Volgens Tekening
69
Zagen Met Parallelaanslag
69
Werken Met de Ondergrijpaanslag
70
Instellen Van Versteksneden
70
Onderhoud en Reparatie
70
Opslag
70
Transport
70
Afdanking Accu's/Batterijen
70
Verhelpen Van Storingen
71
Extra Toebehoren
72
Explosietekening en Onderdelenlijst
72
Leyenda
74
Datos del Producto
74
Datos del Fabricante
74
Identificación de la Máquina
74
Datos Técnicos
75
Emisiones
75
Contenido
75
Dispositivos de Seguridad
76
Uso Correcto
76
Riesgos Residuales
76
Instrucciones de Seguridad
77
Reequipamiento / Ajustes
79
Cargar el Acumulador
79
Colocar el Acumulador
80
Desmontar el Acumulador
80
Sistema de Aspiración de Virutas
80
Selección del Disco de Sierra
80
Cambio del Disco de Sierra
80
Cuña de Partir
81
Funcionamiento
81
Puesta en Funcionamiento
81
Conexión y Desconexión
81
Luz
81
Ajuste de la Profundidad de Corte
81
Ajustes para Cortes Inclinados
81
Cortes de Incisión
82
Serrar por la Línea de Trazado
82
Cortar con Tope Paralelo
83
Trabajar con el Tope Inferior
83
Ajustes para Sesgaduras
83
Mantenimiento y Reparación
83
Almacenaje
83
Transporte
83
Eliminar Acumuladores/Baterías
84
Eliminación de Averías
84
Accesorios Especiales
86
Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
86
Merkkien Selitykset
88
Tuotetiedot
88
Valmistajatiedot
88
Konetunnus
88
Tekniset Tiedot
89
Päästöt
89
Toimituksen Laajuus
89
Turvalaitteet
90
Käyttötarkoituksenmukainen Käyttö
90
Jäännösriskit
90
Turvallisuusohjeet
90
Varustus / SääDöt
93
Akun Lataaminen
93
Akun Paikalleenasettaminen
93
Akun Poisto
93
Sahanpurujen Poisimurointi
94
Sahanterän Valinta
94
Sahanterän Vaihto
94
Rakokiila
94
Käyttö
94
Käyttöönotto
94
Käynnistäminen Ja Poiskytkentä
94
Valo
95
Sahaussyvyyden Säätö
95
Viistosahauksen Säätö
95
Upotusleikkaus
95
Sahaus Piirtolinjaa Pitkin
95
Sahaus Rinnakkaisvasteella
96
Työskentely Alatartuntavastetta Käyttäen
96
Jiirisahauksen Säätö
96
Huolto Ja Kunnossapito
96
Säilytys
96
Kuljetus
96
Akkujen/Paristojen Hävittäminen
97
Häiriöiden Poisto
97
Erikoistarvikkeet
99
Räjähdyssuojausmerkintä Ja Varaosaluettelo
99
Teckenförklaring
101
Produktdata
101
Uppgifter Om Tillverkare
101
Maskinens ID-Beteckning
101
Tekniska Data
102
Emissioner
102
Leveransinnehåll
102
Säkerhetsanordningar
103
Avsedd Användning
103
Kvarvarande Risker
103
Säkerhetsanvisningar
103
Förbereda/Ställa in
106
Ladda Batteri
106
Sätt I Batteri
107
Ta Bort Batteri
107
Bortsugning Av Spån
107
Välja Sågblad
107
Byta Sågblad
107
Klyvkil
107
Användning
107
Idrifttagning
107
Till- Och Frånkoppling
107
Belysning
108
Inställning Av Snittdjup
108
Inställning För Sneda Snitt
108
Snitt Med Djupanslag
108
Såga Efter Mall
108
Såga Med Parallellanslag
109
Arbeta Med Stödanslaget
109
Inställning För Geringskapning
109
Underhåll Och Service
109
Förvaring
109
Transport
109
Avfallshantering Batterier/Uppladdningsbara Batterier
110
Åtgärdande Av Störning
110
Specialtillbehör
112
Explosionsritning Och Reservdelslista
112
Forklaring Af Tegn
114
Produktinformationer
114
Producentinformationer
114
Mærkning Af Maskinen
114
Tekniske Data
115
Emissioner
115
Leveringsomfang
115
Sikkerhedsanordninger
116
Tilsigtet Brug
116
Tilbageværende Risici
116
Sikkerhedshenvisninger
116
Klargøring / Indstilling
119
Akku Lades
119
Akku Sættes I
119
Akku Tages Ud
119
Spånudsugning
120
Valg Af Savblad
120
Skift Af Savblad
120
Kløvekile
120
Drift
120
Ibrugtagning
120
Tænd Og Sluk
120
Lys
121
Indstilling Af Skæredybde
121
Indstilling Af Skråsnit
121
Neddykningssnit
121
Savning Efter Opmærkning
121
Savning Med Parallelanslag
122
Arbejde Med Undergrebanslag
122
Indstilling Til Geringssnit
122
Vedligeholdelse Og Reparation
122
Lagring
122
Transport
122
Bortskaffelse Akkuer/Batterier
123
Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
123
Specialudstyr
125
Eksploderet Tegning Og Reservedelsliste
125
Mafell K 65 18M bl Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad (91 páginas)
Marca:
Mafell
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 2.9 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Signs and Symbols
3
Identification of the Device
5
Product Specifications
5
Technical Data
5
Scope of Delivery
6
Adjustment Elements
6
General Safety
7
Intended Use
7
Foreseeable Misuse
7
Safety Instructions
8
Specific Safety Rules
9
Safety Devices
13
Residual Risks
14
Setup / Adjustment
14
Charging the Rechargeable Battery
14
Inserting the Rechargeable Battery
15
Removing the Rechargeable Battery
15
Chip Extraction
16
Saw Blade Selection
16
Cutting Softwood and Hardwood Especially Across the Grain Direction
16
Changing the Saw Blade
17
Riving Knife
19
Operation
20
Startup
20
Switching on
20
Light
20
Switching off
21
Cutting Depth Setting
22
Setting for Bevel Cuts
22
Plunge Cuts
23
Sawing Along Markings
25
Sawing with the Parallel Guide Fence
25
Working with Special Accessories
27
Working with the Roller Edge Guide
27
Service and Maintenance
28
Storage
28
Transport
28
Disposal of a Rechargeable Battery
28
Troubleshooting
29
Optional Accessories
31
Exploded View and Spare Parts List
31
Explication des Pictogrammes
33
Identification de L'appareil
35
Données Caractéristiques
35
Caractéristiques Techniques
35
Équipement Standard
36
Éléments de Commande
36
Sécurité Générale
37
Utilisation Conforme
37
Utilisation Non Conforme Prévisible
37
Consignes de Sécurité
38
Consignes de Sécurité Spécifiques
39
Dispositifs de Sécurité
43
Risques Résiduels
44
Équipement / Réglage
44
Charger le Bloc Batterie
44
Insérer le Bloc Batterie
45
Retirer le Bloc Batterie
45
Aspiration des Copeaux
46
Choix de la Lame
46
Changement de Lame
47
Couteau Diviseur
49
Fonctionnement
50
Mise en Service
50
Mise en Marche
50
Éclairage
50
Arrêt
51
Réglage de la Profondeur de Coupe
52
Réglage pour Coupes Biaises
52
Coupes en Plongée
53
Sciage D'après Tracé
55
Sciage Avec le Guide Parallèle
55
Travail Avec des Accessoires Supplémentaires
57
Travail Avec le Rouleau-Guide
57
Entretien et Maintenance
58
Stockage
58
Transport
58
Élimination du Bloc Batterie
58
Élimination des Défauts
59
Accessoires Supplémentaires
61
Schéma Éclaté et Liste de Pièces de Rechange
61
Leyenda
63
Denominación del Equipo
65
Explicación
65
Datos del Producto
65
Datos Técnicos
65
Contenido
66
Mandos
66
Seguridad General
67
Uso Correcto
67
Usos Incorrectos Previsibles
67
Instrucciones de Seguridad
68
Reglas de Seguridad Específicas
69
Dispositivos de Seguridad
73
Riesgos Restantes
74
Equipamiento / Ajustes
74
Cargar el Acumulador
74
Colocar el Acumulador
75
Desmontar el Acumulador
75
Sistema de Aspiración de Virutas
76
Selección de la Hoja de Sierra
76
Cambio de la Hoja de Sierra
77
Cuña de Partir
79
Funcionamiento
80
Puesta en Funcionamiento
80
Conectar
80
Luz
80
Desconexión
81
Ajuste de la Profundidad de Corte
82
Ajustes para Cortes Inclinados
82
Cortes de Incisión
83
Serrar por la Línea de Trazado
85
Cortar con Tope Paralelo
85
Para Colocar el Tope Paralelo, Proceda de la Siguiente Manera
86
Para Modificar el Ancho de Corte, Proceda de la Siguiente Manera
86
Trabajar con Accesorios Especiales
87
Trabajar con el Tope Inferior
87
Trabajar con un Dispositivo Guía
88
Mantenimiento y Reparación
88
Almacenaje
88
Transporte
88
Eliminación de la Batería
88
Eliminación de Fallos Técnicos
89
Accesorios Especiales
91
Dibujo de Explosión y Lista de Piezas de Recambio
91
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Mafell K 65 cc
Mafell K65cc
Mafell KSP 65 F
Mafell Flexistem KSP 40
Mafell KSS50
Mafell KSS60 18M bl
Mafell K55cc
Mafell K85Ec
Mafell K85
Mafell KSS50cc
Mafell Categorias
Sierras
Herramientas Eléctricas
Taladros
Destornilladores Eléctricos
Cortadoras
Más Mafell manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL