Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
McCulloch Manuales
Motosierras
Li 58CS
McCulloch Li 58CS Manuales
Manuales y guías de usuario para McCulloch Li 58CS. Tenemos
1
McCulloch Li 58CS manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Usuario
McCulloch Li 58CS Manual De Usuario (432 páginas)
Marca:
McCulloch
| Categoría:
Motosierras
| Tamaño: 5.42 MB
Tabla de contenido
English
8
Tabla de Contenido
8
Introduction
8
Symbols on the Product
8
Product Liability
9
Safety
9
Safety Definitions
9
General Power Tool Safety Warnings
9
Chain Saw Safety Warnings
10
Causes and Operator Prevention of Kickback
11
General Safety Instructions
11
Safety Instructions for Operation
11
Kickbacks, Skating, Bouncing and Dropping
12
To Prevent Kickbacks, Skating, Bouncing and Dropping
13
Personal Protective Equipment
13
Protective Devices on the Product
13
Safety Instructions for Maintenance
13
Battery Safety
14
Assembly
14
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
14
Operation
15
Chain Efficiency Test Indicator
15
To Change the Power Mode
16
Power Meter
16
Battery State of Charge LED
16
Maintenance
17
To Sharpen the Saw Chain
17
Maintenance Schedule
17
Daily Maintenance
17
To Examine the Saw Chain Lubrication
18
To Add Tension to the Saw Chain
18
Troubleshooting
18
Error Codes
18
Technical Data
19
Accessories
20
Guide Bar and Saw Chain Combinations
20
Saw Chain Filing and Saw Chain Combinations
21
Contents of the Ec Declaration of Conformity
21
Български
22
Въведение
22
Символи Върху Машината
22
Дефиниции За Безопасност
23
Общи Предупреждения За Безопасност За Силови Инструменти
23
Предупреждения За Безопасност За Верижния Трион
25
Причини За Откат И Превенция От Страна На Оператора
25
Общи Инструкции За Безопасност
26
Инструкции За Безопасност По Време На Работа
26
Откат, Приплъзване, Подскачане И Пропадане
27
Устройства За Безопасност На Продукта
28
Бутон За Включване
28
Проверка На Блокировката На Спусъка На Газта
28
Монтаж......................................................................30 Принадлежности
30
Работа
30
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
30
За Инсталиране На Комплекта Батерии
30
Индикатор За Тестване На Ефективността На Веригата
31
Използване На Буферен Шип
31
Поваляне На Дърво
31
Кастрене На Клони
32
Техническо Обслужване
33
График За Техническо Обслужване
33
Заточване На Режещите Зъби
33
Регулиране На Мащаба На Дълбочината
34
За Увеличаване Натягането На Веригата За Моторен Трион
34
Отстраняване На Неизправности
34
Кодове За Грешки
35
Технически Характеристики
36
Комбинации От Водещи Шини И Вериги За Моторен Трион
37
Заточване И Комбинации От Вериги За Моторен Трион
37
Съответствие На Ес
37
Hrvatski
39
Priručnik Za Rad
39
Simboli Na Proizvodu
39
Uvod
39
Odgovornost Za Proizvod
40
Sigurnost
40
Definicija Sigurnosti
40
Opšta Upozorenja O Električnim Alatima
40
Sigurnosna Upozorenja O Motornoj Pili
41
Uzroci I Prevencija Od Povratnog Trzaja
42
Opća Sigurnosna Uputstva
42
Sigurnosna Uputstva Za Rad
43
Povratni Trzaji, Klizanje, Odskakanje I Ispadanje
43
Da Biste Spriječili Povratne Trzaje, Klizanje, Odskakanje I Ispadanje
44
Lična Zaštitna Oprema
44
Zaštitni Uređaji Na Proizvodu
44
Sigurnosna Uputstva Za Održavanje
44
Sigurnost Baterije
45
Sastavljanje
45
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
45
Rad
46
Indikator Testiranja Efikasnosti Lanca
46
Da Biste Podmazali Lanac Pile
46
Prije Pokretanja Proizvoda
46
Postavljanje Kompleta Baterije
46
Pokretanje Motora
46
Zaustavljanje Motora
47
Promjena Režima Snage
47
Mjerač Snage
48
Održavanje
48
Plan Održavanja
48
Svakodnevno Održavanje
48
Rješavanje Problema
49
Kodovi Grešaka
50
Tehnički Podaci
51
Pribor
52
Sadržaj Deklaracije Ec O Usklađenosti
52
Kombinacije Vodilice I Lanca Pile
52
Oštrenje Lanca Pile I Kombinacije Lanca Pile
52
Čeština
54
Návod K PoužíVání
54
Symboly Na Výrobku
54
Úvod
54
Odpovědnost Za Výrobek
55
Bezpečnost
55
Obecné Bezpečnostní Pokyny
57
Bezpečnostní Pokyny Pro Provoz
58
Osobní Ochranné Prostředky
59
Bezpečnostní Pokyny Pro Údržbu
59
Sestavení
60
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
60
Provoz
61
Instalace Baterie
61
Údržba
63
Ostření Pilového Řetězu
63
Denní Údržba
63
Řešení ProbléMů
64
Chybové Kódy
65
Technické Údaje
65
Obsah Prohlášení O Shodě Eu
67
Příslušenství
67
Dansk
68
Indledning
68
Symboler På Produktet
68
Sikkerhed
69
Generelle Sikkerhedsadvarsler Om Elektrisk Værktøj
69
Sikkerhedsadvarsler Vedr. Motorsav
70
Årsager Til Og Brugerens Muligheder for at Forhindre Kast
71
Generelle Sikkerhedsinstruktioner
71
Sikkerhedsinstruktioner for Drift
72
Kast, Skating, Hoppen Og Fald
72
Sådan Undgås Kast, Skating, Hoppen Og Fald
73
Personligt Beskyttelsesudstyr
73
Beskyttelsesanordninger På Produktet
73
Sikkerhedsinstruktioner for Vedligeholdelse
73
Montering
74
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
74
Drift
75
Sådan Smøres Savkæden
75
Sådan Startes Motoren
75
Sådan Installeres Batteriet
75
Testindikator for Kædeeffektivitet
75
Sådan Stoppes Motoren
76
Sådan Bruges en Barkstøtte
76
Sådan Fælder man Træer
76
Sådan Afgrenes et Træ
76
Sådan Skifter du Strømtilstand
76
Vedligeholdelse
77
Sådan Skærpes Savkæden
77
Fejlfinding
78
Tekniske Data
79
Overensstemmelseserklæring
81
Tilbehør
81
Kombinationer Af Sværd Og Savkæde
81
Savkædefiling Og Savkædekombinationer
81
Deutsch
82
Einleitung
82
Symbole auf dem Produkt
82
Sicherheit
83
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
83
Motorsäge - Sicherheitswarnungen
85
Ursachen für Rückschlag und Vermeiden durch den Bediener
85
Allgemeine Sicherheitshinweise
86
Sicherheitshinweise für den Betrieb
86
Rückschläge, Schlittern, Prellen und Abfallen
87
So Vermeiden Sie Rückschläge, Schlittern, Prellen und Abfallen
88
Persönliche Schutzausrüstung
88
Schutzvorrichtungen am Gerät
88
So Überprüfen Sie die Gashebelsperre
88
Sicherheitshinweise für die Wartung
89
Betrieb
90
So Schmieren Sie die Sägekette
90
Bevor Sie das Produkt Starten
90
Wirkungsgrad-Anzeige für die Kette
91
So Starten Sie den Motor
91
So Schalten Sie den Motor aus
91
So Verwenden Sie eine Rindenstütze
91
So Fällen Sie einen Baum
91
So Entasten Sie einen Baum
92
So Zersägen Sie einen Baumstamm
92
Zum Wechseln des Betriebsmodus
92
Montage
90
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
90
Wartung
93
Tägliche Wartung
93
So Schärfen Sie die Schneidezähne
93
So Justieren Sie die Tiefenbegrenzereinstellung
93
So Überprüfen Sie die Sägekettenschmierung
94
So Spannen Sie die Sägekette Stärker
94
Fehlerbehebung
94
Technische Daten
95
Inhalt der Eu-Konformitätserklärung
97
Kombinationen von Führungsschiene und Sägekette
97
Kombinationen von Sägekettenfeile und Sägekette
97
Εγχειρίδιο Χρήσης
98
Σύμβολα Πάνω Στο Προϊόν
98
Ευθύνη Προϊόντος
99
Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Αλυσοπρίονου
101
Αιτίες Και Πρόληψη Κλωτσήματος (Τινάγματος) Από Το Χειριστή
101
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
102
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Λειτουργία
102
Κλωτσήματα (Τινάγματα), Ολισθήσεις, Αναπηδήσεις Και Πτώσεις
103
Προσωπικός Εξοπλισμός Προστασίας
104
Προστατευτικές Διατάξεις Στο Προϊόν
104
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Συντήρηση
105
Ασφάλεια Μπαταρίας
105
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
106
Τοποθέτηση Της Μπαταρίας
106
Δείκτης Δοκιμής Απόδοσης Αλυσίδας
107
Εκκίνηση Του Μοτέρ
107
Χρήση Οδοντωτού Προφυλακτήρα
107
Υλοτόμηση Δέντρου
107
Ξεκλάρισμα Δέντρου
108
Τεμαχισμός Κορμού
108
Αλλαγή Τρόπου Λειτουργίας
108
Μετρητής Ισχύος
108
Λυχνία LED Κατάστασης Φόρτισης Μπαταρίας
108
Πρόγραμμα Συντήρησης
109
Καθημερινή Συντήρηση
109
Ακόνισμα Αλυσίδας Πριονιού
109
Προσθήκη Τεντώματος Στην Αλυσίδα Πριονιού
110
Επιλυση Προβληματων
110
Κωδικοί Σφαλμάτων
111
Τεχνικα Στοιχεια
111
Συνδυασμοί Λάμας Και Αλυσίδας Πριονιού
113
Ακόνισμα Αλυσίδας Πριονιού Και Συνδυασμοί Αλυσίδας Πριονιού
113
Zubehör
97
Español
114
Introducción
114
Símbolos que Aparecen en el Producto
114
Responsabilidad sobre el Producto
115
Seguridad
115
Definiciones de Seguridad
115
Advertencias Generales de Seguridad Relacionadas con la Herramienta Eléctrica
115
Advertencias de Seguridad sobre la Motosierra
116
Causas y Prevención de las Reculadas
117
Instrucciones Generales de Seguridad
117
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
118
Reculadas, Patinaje, Rebotes y Caídas
119
Para Evitar las Reculadas, el Patinaje, Los Rebotes y las Caídas
119
Equipo de Protección Personal
120
Dispositivos de Seguridad en el Producto
120
Protección
120
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
120
Seguridad de la Batería
121
Montaje
121
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
121
Funcionamiento
122
Arranque del Motor
122
Para Talar un Árbol
123
Para Desramar un Árbol
123
Para Dividir un Tronco
123
Cambio del Modo de Alimentación
123
Medidor de Potencia
123
Mantenimiento
124
Programa de Mantenimiento
124
Mantenimiento Diario
124
Para Afilar la Cadena de Sierra
124
Afilado de Los Dientes de Corte
125
Para Ajustar el Calibre de Profundidad
125
Añadir Tensión a la Cadena de Sierra
125
Examen de la Lubricación de la Cadena de Sierra
125
Resolución de Problemas
126
Códigos de Error
126
Datos Técnicos
127
Accesorios
128
Contenido de la Declaración de Conformidad Ce
128
Combinaciones de Espada y Cadena de Sierra
128
Combinaciones de Cadena de Sierra y Afilado de la Cadena de Sierra
128
Eesti
130
Sissejuhatus
130
Sümbolid Tootel
130
Ohutus
131
Ohutuse Määratlused
131
Üldised Ohutusalased Märkused Elektritööriistade Kohta
131
Kettsae Ohutusega Seonduvad Hoiatused
132
Tagasiviskumise Põhjused Ja Selle Vältimine
133
Üldised Ohutuseeskirjad
133
Ohutusjuhised Kasutamisel
134
Tagasiviskumine, Liugumine, Põrkumine Ja Kukkumine
134
Tagasiviskumise, Liugumise, Põrkumise Ja Kukkumise Ärahoidmine
135
Isiklik Kaitsevarustus
135
Toote Kaitseseadised
135
Ohutusjuhised Hooldamisel
135
Aku Ohutus
136
Kokkupanek
136
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
136
Kasutamine
137
Hooldus
139
Saeketi Teritamine
139
Igapäevane Hooldus
139
Saeketi Määrituse Kontrollimine
140
Saeketi Pingutamine
140
Tõrkeotsing
140
Tehnilised Andmed
141
ACCESSORIES (Lisavarustus)
142
Juhtplaadi Ja Saeketi Kombinatsioonid
142
Saeketi Viilimine Ja Saeketi Kombinatsioonid
143
El-I Vastavusdeklaratsiooni Sisu
143
Suomi
144
Johdanto
144
Laitteen Symbolit
144
Turvallisuus
145
Moottorisahan Turvamuistutukset
146
Takapotkun Syyt Ja Keinot Sen Estämiseen
147
Yleiset Turvaohjeet
147
Turvallisuusohjeet Käyttöä Varten
148
Henkilökohtainen Suojavarustus
149
Laitteen Turvalaitteet
149
Turvaohjeet Huoltoa Varten
149
Asennus
150
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
150
Käyttö
151
Kunnossapito
153
Päivittäiset Toimenpiteet
153
Teräketjun Teroittaminen
153
Teräketjuvoitelun Tarkistaminen
154
Teräketjun Kiristäminen
154
Vianmääritys
154
Tekniset Tiedot
155
Lisävarusteet
156
Terälevyn Ja Teräketjun Yhdistelmät
156
Teräketjun Teroittaminen Ja Teräketjun Yhdistelmät
156
Eu:n Vaatimustenmukaisuusvakuutus
157
Français
158
Introduction
158
Symboles Concernant le Produit
158
Sécurité
159
Définitions de Sécurité
159
Consignes Générales de Sécurité Relatives à L'outil à Moteur
159
Instructions Générales de Sécurité
161
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
162
Rebonds, Patinage, Tressautement et Chute
163
Équipement de Protection Individuelle
163
Dispositifs de Protection Sur le Produit
164
Bouton D'alimentation
164
Consignes de Sécurité pour L'entretien
164
Montage
165
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
165
Fonctionnement
166
Capteur de Puissance
167
Entretien
168
Schéma D'entretien
168
Entretien Quotidien
168
Pour Affûter la Chaîne de Sciage
168
Pour Tendre la Chaîne de Sciage
169
Recherche de Pannes
169
Codes D'erreur
170
Caractéristiques Techniques
171
Accessoires
173
Contenu de la Déclaration de Conformité de la Ce
173
Combinaisons de Guide-Chaînes et de Chaînes
173
Combinaisons Lime de Chaîne de Sciage et Chaîne de Sciage
173
Korisnički Priručnik
174
Uvod
174
Pouzdanost Proizvoda
175
Sigurnost
175
Sigurnosne Definicije
175
Opća Sigurnosna Upozorenja Za Električne Alate
175
Sigurnosna Upozorenja Lančane Pile
176
Uzroci I Sprečavanje Povratnog Trzaja
177
Opće Sigurnosne Upute
177
Sigurnosne Upute Za Rad
177
Povratni Trzaji, Klizanje, Poskakivanje I Ispadanje
178
Sprječavanje Povratnih Trzaja, Klizanja, Poskakivanja I Ispadanja
179
Oprema Za Osobnu Zaštitu
179
Zaštitni Uređaji Na Proizvodu
179
Sigurnosne Upute Za Održavanje
179
Sastavljanje
180
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
180
Rad
181
Rušenje Stabla
182
Rezanje Debla
182
Održavanje
183
Raspored Održavanja
183
Dnevno Održavanje
183
Provjera Podmazanosti Lanca Pile
184
Zatezanje Lanca Pile
184
Rješavanje Problema
184
Šifre Pogreške
184
Tehnički Podaci
185
Dodaci
186
Kombinacije Vodilice I Motorne Pile
186
Turpijanje I Kombinacije Lanca Pile
187
Sadržaj Europske Deklaracije Ousklađenosti
187
Magyar
188
A Termék Szimbólumai
188
Bevezetés
188
Biztonság
189
Biztonsági Fogalommeghatározások
189
A Motoros Szerszámmal Kapcsolatos Általános Biztonsági Figyelmeztetések
189
Általános Biztonsági Utasítások
191
Személyi VéDőfelszerelés
193
Használat
195
A Motor Leállítása
196
A Rönktámasz Használata
196
Fák Kivágása
196
Fák Ágazása
196
Összeszerelés
195
Karbantartás
197
A Fűrészlánc Élezése
198
Hibaelhárítás
199
Műszaki Adatok
200
Tartalma
201
Tartozékok
201
Italiano
203
Introduzione
203
Responsabilità del Prodotto
204
Manuale Operatore
203
Sicurezza
204
Definizioni DI Sicurezza
204
Avvertenze Generali DI Sicurezza Dell'attrezzo Elettrico
204
Istruzioni DI Sicurezza Generali
206
Contraccolpi, Scivolamento, Rimbalzo E Caduta
208
Abbigliamento Protettivo Personale
208
Dispositivi DI Protezione Sul Prodotto
208
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
209
Sicurezza Batterie
209
Funzionamento
210
Indicatore DI Prova DI Efficienza Della Catena
211
Per Avviare Il Motore
211
Per Arrestare Il Motore
211
Per Utilizzare un Rampone
211
Misuratore DI Energia
212
Per Modificare la Modalità DI Alimentazione
212
Montaggio
210
Manutenzione
212
Programma DI Manutenzione
212
Manutenzione Giornaliera
213
Affilatura Dei Denti DI Taglio
213
To Adjust the Depth Gauge Setting
213
Per Esaminare la Lubrificazione Della Catena
214
Ricerca Dei Guasti
214
Codici Errore
214
Technical Data
215
Accessori
216
Contents of the Ec Declaration of Conformity
217
Simboliai Ant Gaminio
218
Gaminio Patikimumas
219
Saugos Ženklų ReikšMės
219
Bendrieji Įspėjimai Dėl Saugos Naudojant Elektros Įrankius
219
Įspėjimai Dėl Saugos Naudojant Grandininį Pjūklą
220
Atatrankos Priežastys Ir Operatoriaus Apsauga
221
Bendrieji Saugos Nurodymai
221
Naudojimo Saugos Instrukcijos
222
Atatranka, Nuslydimas, Atšokimas Ir Staigus Nusileidimas
222
Kaip Išvengti Atatrankos, Nuslydimo, Atšokimo Ir Staigaus Nusileidimo
223
Asmeninės Apsauginės Priemonės
223
Gaminio Apsauginės Priemonės
223
PriežIūros Saugos Instrukcijos
223
Akumuliatorių Naudojimo Sauga
224
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
224
Pjovimo Dantukų Galandimas
228
Gylio Reguliavimo Ribotuvo Nustatymas
228
Pjūklo Grandinės Įtempimas
228
Pjūklo Grandinės Sutepimo Tikrinimas
228
Gedimai Ir Jų Šalinimas
229
Klaidų Kodai
229
Techniniai Duomenys
230
Kreipiančiosios Juostos Ir Pjūklo Grandinės Deriniai
231
Pjūklo Grandinės Galandimas Ir Pjūklo Grandinės Deriniai
231
Lietotāja Rokasgrāmata
233
Simboli Uz IzstrāDājuma
233
Atbildība Par IzstrāDājuma Kvalitāti
234
Vispārīgi Drošības Brīdinājumi Par Elektriskā Darbarīka Lietošanu
234
Ķēdes Zāģa Darbības Drošības Brīdinājumi
235
Atsitiena CēloņI un Operatora Izvairīšanās no Tā
236
Vispārīgi NorāDījumi Par Drošību
236
Darba Drošības Instrukcijas
237
Atsitieni, PārslīDēšana, Atlēkšana un Nokrišana
238
Kā Izvairīties no Atsitiena, PārslīDēšanas, Atlēkšanas un Nokrišanas
238
Individuālie AizsarglīdzekļI
238
IzstrāDājuma Aizsargierīces
238
Ieslēgšanas/Izslēgšanas Poga
238
NorāDījumi Par Drošu Apkopi
239
Akumulatora Drošība
239
Kas Jāpaveic Pirms IzstrāDājuma Darbināšanas
240
Zāģa Efektivitātes Testa Indikators
240
Sprieguma Mērītājs
242
Akumulatora Uzlādes Statusa LED Gaisma
242
Apkopes Grafiks
242
Ikdienas Apkope
242
Griezējzobu Asināšana
243
Dziļummēra Iestatījumu Pielāgošana
243
Zāģa Ķēdes Spriegošana
243
Problēmu Novēršana
244
Kļūdu Kodi
244
Tehniskie Dati
245
Virzītājsliedes un Zāģa Ķēdes Kombinācijas
246
Zāģa Ķēdes Vīlēšana un Zāģa Ķēdes Kombinācijas
246
Dutch
248
Inleiding
248
Symbolen Op Het Product
248
Veiligheid
249
Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
249
Veiligheidswaarschuwingen Voor de Motorkettingzaag
250
Oorzaken Van Terugslag en Het Voorkomen Ervan Door de Gebruiker
251
Algemene Veiligheidsinstructies
251
Veiligheidsinstructies Voor Bediening
252
Wegglijden, Stuiteren, Vallen en Terugslag
253
Voorkomen Van Terugslag, Wegglijden, Stuiteren en Vallen
253
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
254
Veiligheidsvoorzieningen Op Het Product
254
Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud
254
Monteren
255
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
255
Bediening
256
Schorssteun Gebruiken
257
Boom Kappen
257
Boom Snoeien
257
Stam in Stukken Zagen
257
Vermogensmodus Wijzigen
257
Onderhoud
258
Snijtanden Slijpen
259
Hoogte Van de Dieptesteller Aanpassen
259
Zaagketting Strakker Spannen
259
Smering Van de Zaagketting Controleren
259
Problemen Oplossen
260
Technische Gegevens
261
Accessoires
262
Inhoud Van de Eg-Verklaring Van Overeenstemming
262
Combinaties Van Geleiders en Zaagkettingen
262
Zaagkettingvijl en Zaagkettingcombinaties
262
Norsk
264
Innledning
264
Sikkerhet
265
Generelle Sikkerhetsadvarsler for Motorredskaper
265
Sikkerhetsadvarsler for Motorsag
266
Årsaker Til Og Forholdsregler Mot Kast
267
Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
267
Sikkerhetsinstruksjoner for Drift
267
Kast, Sprett, Hopp Og Fall
268
Unngå Kast, Sprett, Hopp Og Fall
269
Personlig Verneutstyr
269
Beskyttelsesutstyr På Produktet
269
Sikkerhetsinstruksjoner for Vedlikehold
269
Montering
270
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
270
Drift
271
Smøre Sagkjedet
271
Slik Monterer du Batteripakken
271
Indikator for Kjedeeffektivitetstest
271
Bruke en Barkstøtte
271
Kviste et Tre
272
Kabbe en Trestokk
272
Slik Endrer du Strømmodus
272
Ladelampens Batteristatus
272
Vedlikehold
273
Slipe Kjedet
273
Daglig Vedlikehold
273
Slik Undersøker du Sagkjedesmøringen
274
Slik Strammer du Sagkjedet
274
Feilsøking
274
Tekniske Data
275
Innholdet I Ef-Samsvarserklæringen
277
Sverd Og Kjedekombinasjoner
277
Sagkjedets Filing Og Sagkjedekombinasjoner
277
Tilbehør
277
Polski
278
Instrukcja Obsługi
278
Symbole Znajdujące Się Na Produkcie
278
Wstęp
278
Odpowiedzialność Za Produkt
279
Bezpieczeństwo
279
Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa
279
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Pilarki
280
Przyczyny I Zabezpieczanie Przed Odbiciem
281
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
281
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Obsługi
282
Odbicia, Poślizgi, Podskoki I Upadki
283
Aby Zapobiec Odbiciom, Poślizgom, Podskokom I Upadkom
283
Środki Ochrony Osobistej
284
Środki Zabezpieczające Produktu
284
Przycisk Zasilania
284
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji
284
Zasady Bezpieczeństwa Związane Z Akumulatorem
285
Montaż
285
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
285
Obsługa
286
Uruchamianie Silnika
286
Przed Uruchomieniem Urządzenia
286
Instalacja Akumulatora
286
Zatrzymanie Silnika
286
Używanie Zderzaka
287
Ścinanie Drzewa
287
Okrzesywanie Drzewa
287
Zmiana Trybu Mocy
287
Miernik Mocy
287
Wskaźnik LED Naładowania Akumulatora
288
Konserwacja
288
Plan Konserwacji
288
PrzegląD Codzienny
288
Zwiększanie Naprężenia Łańcucha Tnącego
289
Sprawdzanie Smarowania Łańcucha Tnącego
289
Rozwiązywanie Problemów
290
Kody BłęDów
290
Dane Techniczne
291
Akcesoria
292
Kombinacje Prowadnicy I Łańcucha
292
Pilnik Piły Łańcuchowej I Kombinacje Łańcucha
293
Treść Deklaracji ZgodnośCI Znormami We
293
Revisão Geral
294
Introdução
294
Símbolos no Produto
294
Responsabilidade Pelo Produto
295
Definições de Segurança
295
Avisos Gerais de Segurança da Ferramenta Eléctrica
295
Avisos de Segurança da Moto-Serra
296
Causas de Retrocesso E Respectiva Prevenção Pelo Operador
297
Instruções de Segurança Gerais
297
Instruções de Segurança para Funcionamento
298
Retrocessos, Patinagem, Oscilação E Queda
299
Para Evitar Retrocessos, Patinagens, Oscilações E Quedas
299
Equipamento de Proteção Pessoal
299
Dispositivos de Proteção no Produto
300
Instruções de Segurança para Manutenção
300
Segurança da Bateria
300
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
301
Para Lubrificar a Corrente da Serra
301
Para Cortar os Ramos de Uma Árvore
303
Para Fazer um Corte Transversal Num Tronco
303
Para Alterar O Modo de Potência
303
Indicador de Potência
303
LED de Estado de Carga da Bateria
303
Esquema de Manutenção
304
Controle DIário
304
Para Afiar a Corrente da Serra
304
Para Adicionar Tensão à Corrente da Serra
305
Para Examinar a Lubrificação da Corrente
305
Resolução de Problemas
305
Códigos de Erro
306
Especificações Técnicas
306
Acessórios
308
Combinações de Lâminas-Guia E Correntes da Serra
308
Calibração E Combinações da Corrente da Serra
308
Română
309
Introducere
309
Răspunderea Pentru Produs
310
Manualul Operatorului
309
Prezentare Generală
309
Simbolurile de Pe Produs
309
Siguranţă
310
DefiniţII Privind Siguranţa
310
Avertismente Generale Privind Siguranța Uneltelor Electrice
310
Avertismente Privind Siguranța Motoferăstrăului
311
Cauzele Reculului ȘI Măsurile de Prevenire Luate de Operator
312
Instrucţiuni Generale de Siguranţă
312
Instrucțiuni de Siguranță Pentru Utilizare
313
Reculul, Alunecarea, Ricoșarea ȘI Coborârea Rapidă
314
Pentru a Preveni Reculul, Alunecarea, Ricoșarea ȘI Coborârea Bruscă
314
Echipament de Protecţie Personală
314
Dispozitive de Protecţie la Produs
315
Instrucțiuni de Siguranță Pentru Întreținere
315
Siguranța Bateriei
315
Asamblarea
316
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
316
Funcţionarea
316
Pentru a Unge Lanțul de Ferăstrău
316
Pentru a Instala Bateria
317
Pentru Pornirea Motorului
317
Pentru Oprirea Motorului
317
Tăierea Ramurilor Unui Arbore
318
Ferăstruirea Unui Buștean
318
Pentru Schimbarea Modului de Alimentare
318
LED Stare de Încărcare Baterie
318
Întreţinerea
319
Program de Întreţinere
319
Întreținerea Zilnică
319
Pentru a Examina Ungerea Lanțului de Ferăstrău
320
Pentru Mărirea Întinderii Lanțului de Ferăstrău
320
Depanarea
320
Codurile de Eroare
321
Date Tehnice
321
Accesorii
323
Conținutul Declarației de Conformitate Ce
323
CombinațII Șină de Ghidaj ȘI Lanț de Ferăstrău
323
Pilirea Lanțului de Ferăstrău ȘI CombinațII Lanț de Ferăstrău
323
Руководство По Эксплуатации
324
Условные Обозначения На Изделии
324
Общие Меры Предосторожности При Работе С Электроинструментом
325
Меры Безопасности
325
Меры Предосторожности При Обращении С Цепной Пилой
327
Причины Отдачи И Меры По Защите Оператора
327
Общие Инструкции По Технике Безопасности
328
Инструкции По Технике Безопасности Во Время Эксплуатации
329
Средства Индивидуальной Защиты
330
Защитные Устройства На Изделии
331
Кнопка Включения
331
Проверка Стопора Рычага Дросселя
331
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
332
Смазка Цепи Пилы
333
Индикатор Проверки Эффективности Цепи
333
Использование Зубчатого Упора
334
Валка Дерева
334
Обрезка Сучьев
334
Распиловка Бревна
334
Изменение Режима Энергопотребления
334
Техническое Обслуживание
335
График Технического Обслуживания
335
Ежедневное Обслуживание
335
Увеличение Натяжения Цепи Пилы
336
Проверка Смазки Цепи Пилы
336
Поиск И Устранение Неисправностей
337
Коды Ошибок
337
Технические Данные
338
Комбинации Направляющей Шины И Цепи
340
Комбинации Комплекта Заточки И Цепи Пилы
340
Slovenčina
342
Úvod
342
Bezpečnosť
343
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
345
Zabránenie SpätnýM Nárazom, Zošmyknutiu, Odskočeniu a Pádu
347
Osobné Ochranné Prostriedky
347
Tlačidlo Napájania
348
Kontrola Zaistenia Páčky Plynu
348
Bezpečnosť Akumulátora
348
Montáž
349
Prevádzka
349
Vkladanie Akumulátora
349
Štartovanie Motora
350
Zastavenie Motora
350
Odvetvovanie Stromu
350
Skracovanie Kmeňa
350
Indikátor LED Stavu Nabitia Akumulátora
351
Údržba
351
Denná Údržba
351
Plán Údržby
351
Úprava Nastavenia Mierky Hĺbky
352
Riešenie Problémov
353
Technické Údaje
354
Príslušenstvo
355
Obsah Vyhlásenia O Zhode es
356
Slovenščina
357
Simboli Na Izdelku
357
Uvod
357
Odgovornost Proizvajalca
358
Varnost
358
Varnostne Definicije
358
Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje
358
Varnostna Opozorila Za Motorno Žago
359
Vzroki Za Povratne Udarce in Preprečevanje Teh
360
Splošna Varnostna Navodila
360
Povratni Sunek, Drsenje, Odbijanje in Padec
361
Ukrepi Za Preprečevanje Povratnih Sunkov, Drsenja, Odbijanja in Padcev
362
Osebna Zaščitna Oprema
362
Varnostne Naprave Na Izdelku
362
Varnostna Navodila Za Vzdrževanje
362
Varna Uporaba Baterije
363
Sestavljanje
363
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
363
Uporaba
364
Vzdrževanje
366
Napenjanje Verige
367
Prilagoditev Nastavitve Globine Reza
367
Preverjanje Mazanja Verige
367
Odpravljanje Težav
367
Kode Napak
368
Tehnični Podatki
368
Dodatna Oprema
370
Vsebina Izjave es O Skladnosti
370
Kombinacije Mečev in Verig
370
Piljenje Verige in Kombinacije Verig
370
Srpski
371
Korisničko Uputstvo
371
Simboli Na Uređaju
371
Uvod
371
Bezbednost
372
Bezbednosne Definicije
372
Opšta Bezbednosna Upozorenja Za Električni Alat
372
Bezbednosna Upozorenja Za Motornu Testeru
373
Uzroci Povratnog Udara I Načini da Ih Rukovalac SprečI
374
Opšta Bezbednosna Uputstva
374
Bezbednosna Uputstva Za Rad
375
Povratni Udari, Klizanje, Odskakanje I Ispuštanje
375
Da Biste Sprečili Povratne Udare, Povlačenje, Odskakanje I Padanje
376
Bezbednosna Uputstva Za Održavanje
377
Bezbedna Upotreba Akumulatora
377
Sklapanje
377
Rukovanje
378
LED Statusa Napunjenosti Akumulatora
380
Održavanje
380
Šema Održavanja
380
Oštrenje Lanca
380
Rešavanje Problema
381
Tehnički Podaci
383
Oprema
384
Sadržaj Ez Deklaracije O Usaglašenosti
384
Kombinacije Mača I Lanca Motorne Testere
384
Turpijanje Lanca Motorne Testere I Kombinacije Lanca Motorne Testere
384
Svenska
386
Introduktion
386
Symboler På Produkten
386
Säkerhet
387
Allmänna Säkerhetsvarningar För Elverktyg
387
Säkerhetsvarningar För Motorsågen
388
Orsaker Till Kast Och Hur du Undviker Att Det Inträffar
389
Allmänna Säkerhetsanvisningar
389
Säkerhetsinstruktioner För Drift
389
Kast, Glidning, Studsning Och Släppning
390
Att Förhindra Kast, Glidning, Studsning Och Släppning
391
Personlig Skyddsutrustning
391
Säkerhetsanordningar På Produkten
391
Säkerhetsinstruktioner För Underhåll
391
Montering
392
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
392
Användning
393
Fälla TräD
394
Ändra Effektläge
394
Batteriets Laddningsstatus, Lysdiod
394
Underhåll
395
Dagligt Underhåll
395
Slipa Sågkedjan
395
Undersöka Sågkedjesmörjningen
396
Spänna Sågkedjan
396
Felsökning
396
Tekniska Data
397
Tillbehör
398
Kombinationer Av Svärd Och Sågkedja
398
Sågkedjans Filning Och Sågkedjekombinationer
398
Innehållet I Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
399
Genel Bakış
400
Ürün Üzerindeki Semboller
400
Ürün Sorumluluğu
401
Güvenlik Tanımları
401
Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları
401
Testere Güvenlik Uyarıları
402
Geri Tepmenin Nedenleri Ve Operatörün Yapabilecekleri
403
Genel Güvenlik Talimatları
403
KullanıM Için Güvenlik Talimatları
404
Geri Tepme, Kayma, Sıçrama Ve Düşme
404
Geri Tepme, Kayma, Sıçrama Ve Düşmeyi Önlemek Için
405
Kişisel Koruyucu Ekipman
405
Ürün Üzerindeki Koruyucu Cihazlar
405
BakıM Için Güvenlik Talimatları
405
Pil GüvenliğI
406
Testere Zincirini Yağlama
407
Ürünü Çalıştırmadan Önce
407
Akü Grubunun Takılması
407
Zincir Verimlilik Testi Göstergesi
407
Motorun Durdurulması
408
Mahmuz Kullanma
408
Güç Modunun DeğIştirilmesi
408
BakıM Takvimi
409
Günlük BakıM
409
Testere Zincirini Bileylemek Için
409
Derinlik ÖlçeğI Ayarını Düzenlemek Için
410
Testere Zincirine Gerginlik Eklenmesi
410
Testere Zinciri Yağının Kontrol Edilmesi
410
Sorun Giderme
410
Hata Kodları
411
Kılavuz Çubuğu Ve Testere Zinciri Kombinasyonları
413
Testere Zinciri Eğesi Ve Testere Zinciri Kombinasyonları
413
Посібник Користувача
414
Символи На Виробі
414
Визначення Щодо Безпеки
415
Загальні Правила Безпеки При Роботі З Електроінструментами
415
Правила Техніки Безпеки Під Час Роботи З Ланцюговою Пилкою
417
Причини Виникнення Віддачи Та Превентивні Заходи З Боку Оператора
417
Загальні Правила Техніки Безпеки
418
Правила Техніки Безпеки Під Час Використання Виробу
418
Відскакування, Зісковзування, Підстрибування Й Падіння
419
Як Попередити Відскакування, Зісковзування, Підстрибування Й Падіння
420
Кнопка Живлення
420
Перевірка Елемента Блокування Курка
420
Захисний Кожух
420
Правила Техніки Безпеки Під Час Обслуговування
421
Заходи Безпеки Під Час Роботи З Акумуляторами
421
Змащування Ланцюга Пили
422
Контрольний Індикатор Ефективності Ланцюга
423
Запуск Двигуна
423
Зупинення Двигуна
423
Використання Шпичастого Буфера
423
Звалювання Дерева
423
Обрізання Гілок
424
Розкряжування Стовбура
424
Світлодіодний Індикатор Рівня Заряду Акумулятора
424
Технічне Обслуговування
425
Графік Технічного Обслуговування
425
Регулювання Висоти Глибиноміра
425
Усунення Несправностей
426
Коди Помилок
427
Технічні Характеристики
428
Комбінації Шин І Ланцюгів Пилки
429
Заточування Ланцюга Пили Й Комбінації Ланцюгів Пили
429
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
McCulloch Li 40CS
McCulloch Li 582.6A
McCulloch Li 585.2A
McCulloch Li 587.8A
McCulloch Li58-52 M40
McCulloch Li58-52 M46
McCulloch Li58-52 M46R
McCulloch Li 58GBP
McCulloch Li 58T
McCulloch Li 58GB
McCulloch Categorias
Cortacéspedes
Motosierras
Trimmers
Recortadoras
Sopladores
Más McCulloch manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL