Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 114
To assemble the guide bar and saw
chain
1. Remove the battery pack during assembly to prevent
an accidental start.
2. Pull the front hand guard rearward in the direction of
the front handle to disengage the chain brake.
3. Turn the guide bar retaining knob counterclockwise
and remove it.
4. Remove the drive sprocket cover.
5. Put on protective chainsaw gloves.
6. Lift the saw chain above the drive sprocket and
engage it in the groove on the guide bar. Start on the
top edge of the guide bar.
7. Make sure that the edges of the cutting links are
turned forward on the top edge of the guide bar.
8. Assemble the sprocket cover and steer the chain
adjuster pin to the hole in the guide bar.
UPOZORENJE: Pročitajte i shvatite
poglavlje o bezbednosti pre rada sa
proizvodom.
Podmazivanje lanca
Proizvod ima automatski sistem za podmazivanje.
Koristite samo odgovarajuće ulje za lanac i pridržavajte
se uputstava.
1. Koristite ulje za lanac biljnog porekla ili standardno
ulje za lanac.
2. Uverite se da je prostor oko poklopca rezervoara ulja
za lanac čista.
3. Uklonite poklopac sa rezervoara ulja za lanac.
4. Napunite rezervoar ulja za lanac preporučenim uljem
za lanac.
5. Vratite poklopac na rezervoar ulja za lanac.
Pre pokretanja proizvoda
Pregledajte proizvod kako biste se uverili da nema
nedostajućih, oštećenih, labavih ili pohabanih
delova.
Pregledajte navrtke, zavrtnje i vijke.
Pregledajte obarač u pogledu ispravnog rada.
Pregledajte taster za uključivanje kako biste se
uverili da ispravno radi.
Montiranje akumulatora
Poravnajte rebra akumulatora sa otvorima u odeljku
akumulatora. Pritisnite akumulator u odeljak
akumulatora dok ne čujete škljocaj. (Sl. 37 )
Da biste skinuli akumulator, pritisnite i držite dugme
za otpuštanje akumulatora i izvucite akumulator.
378
9. Make sure that the drive links of the saw chain fit
correctly on the drive sprocket. Also make sure that
the saw chain is correctly engaged in the groove in
the guide bar.
10. Tighten the guide bar retaining knob finger tight.
11. Tighten the saw chain by turning the chain tension
knob clockwise. Tighten the saw chain until it does
not sag from below the guide bar, but you can turn it
easily by hand. (Sl. 36 )
12. Hold up the guide bar tip and tighten the guide bar
retaining knob fully.
Examine the chain tension frequently after you
assemble a new saw chain, until the saw chain has
been run-in.
Examine the chain tension regularly. A saw chain
stretches during operation. Correct chain tension
results in good cutting performance and a long life.

RUKOVANJE

Indikator testiranja efikasnosti lanca
Koristite indikator testiranja efikasnosti lanca da biste se
uverili da su zategnutost lanca i sistem ispravni pre nego
što koristite proizvod.
Dodajte ulje za mač i lanac u rezervoar ulja za lanac.
Pritisnite i držite taster efikasnosti lanca dok ne
zatreperi kako biste pokrenuli indikator testiranja
efikasnosti lanca.
Držite proizvod sa obe ruke i povucite obarač u
potpunosti dok se lampice na meraču snage ne
zaustave.
Merač snage prikazuje efikasnost lanca. Ako je
efikasnost lanca preniska, 2 lampice na levoj strani
merača snage će svetleti. Ako je efikasnost lanca
previsoka, 2 lampice na desnoj strani merača snage
će svetleti. Efikasnost lanca je ispravna kada 2
lampice u sredini merača snage svetle.
Za nisku efikasnost lanca, povećajte zategnutost
lanca.
Za visoku efikasnost lanca, smanjite zategnutost
lanca.
Napomena: Koristite indikator testiranja efikasnosti
lanca samo kao smernicu. Uvek pregledajte proizvod i
izvršite neophodno održavanje.
Pokretanje motora
1. Pomerite prednji štitnik ruke ka napred da biste
aktivirali kočnicu lanca.
2. Montirajte akumulator. Pogledajte
akumulatora na stranici 378 .
3. Pritisnite taster za uključivanje dok se lampica ne
uključi.
Montiranje
452 - 003 - 27.11.2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido